Tag Archives: Josephus

Is It Necessary to Have a Hebrew Name?

‘Elijah Taken Up to Heaven’

This week’s parasha is named after Pinchas, grandson of Aaron, who is commended for taking action during the sin with the Midianite women. Pinchas was blessed with an “eternal covenant”, and Jewish tradition holds that he never really died. Pinchas became Eliyahu, and as the Tanakh describes, Eliyahu was taken up to Heaven alive in a flaming chariot (II Kings 2). While we know what the name “Eliyahu” means, the name “Pinchas” is far more elusive. It doesn’t seem to have any meaning in Hebrew. Historical records show that there was a very similar name in ancient Egypt, “Pa-Nehasi”. Did Pinchas have a traditional Egyptian name?

When we look more closely, we find that multiple figures of the Exodus generation actually bore Egyptian names. For example, “Aaron” (or Aharon) doesn’t have a clear meaning in Hebrew, and appears to be adapted from the ancient Egyptian name “Aha-Rw”, meaning “warrior lion”. Even the origin of Moses’ name is not so clear.

Although the Torah tells us that Pharaoh’s daughter named him “Moshe” because she “drew him [meshitihu] from the water” (Exodus 2:10), it seems very unlikely that an Egyptian princess should know Hebrew so well and give her adopted child a Hebrew name. Our Sages noted this issue long ago, and grappled with the apparent problem. Chizkuni (Rabbi Hezekiah ben Manoach, c. 1250-1310) writes that it was actually Moses’ own mother Yocheved that named him “Moshe”, and then informed Pharaoh’s daughter of the name. Yet, the Midrash affirms that Yocheved called her son “Tuviah”, or just “Tov” (based on Exodus 2:2), and Moshe was the name given by Pharaoh’s daughter. Meanwhile, Ibn Ezra (Rabbi Abraham ben Meir ibn Ezra, 1089-1167) suggests that Pharaoh’s daughter called him “Munius”. Josephus takes an alternate approach entirely, saying that Pharaoh’s daughter (whose name was Thermuthis, before she became a righteous convert and was called Batya or Bitya in Jewish tradition) named him Moses because the Egyptian word for water is mo.

The most elegant solution might be that Pharaoh’s daughter called him “Mose” (spelled the same way, but pronounced with a sin instead of shin), which means “son” in Egyptian. This is most fitting, since Pharaoh’s daughter yearned for a child of her own, and finally had a “son”. In fact, we see this suffix (and its close variant mses, from which the English “Moses” comes) used frequently in Egyptian names of that time period, such as Ahmose, Thutmose, and Ramses. Thus, he would have been known as Mose (or Moses) during his upbringing, but later known to his nation as Moshe, with a more appropriate and meaningful Hebrew etymology, yet without having to change the spelling of the name (משה) at all.

All of this begs the question: is it important to have a Hebrew name? And is it okay to have a Hebrew name together with an English name, or a name in the local language of wherever a Jew may live?

Why Are So Many Sages Called “Shimon”?

When looking through the names of the many rabbis in Talmudic and Midrashic literature, we find something quite intriguing. Although we would expect the Sages to be named after great Biblical figures like Moses, David, or Abraham, in reality there are essentially no sages with such names! Instead, we find a multitude of names of lesser-known Biblical figures, and many names that have no Biblical or Hebrew origin at all.

One very common name is Yochanan: There’s Yochanan ben Zakkai and Yochanan haSandlar, Yochanan bar Nafcha, Yochanan ben Nuri, and Yochanan ben Beroka. Another popular name is Yehoshua. While we might not expect this name to be so popular (considering its association with Jesus), we still find Yehoshua ben Perachia, Yehoshua ben Levi, Yehoshua ben Chananiah, Yehoshua ben Korchah, and many others. There are also lots and lots of Yehudas like Yehuda haNasi (and his descendents, Yehuda II and Yehuda III), Yehuda ben Beteira, Yehuda bar Ilai, and Yehuda ben Tabbai. And there are tons of Elazars: Elazar ben Arach, Elazar ben Azariah, Elazar ben Pedat, and many more with the similar “Eliezer”.

Perhaps the most common name is “Shimon”. There is Shimon haTzadik and Shimon bar Yochai, Shimon bar Abba and Shimon ben Shetach, Shimon ben Gamaliel (both I and II), Shimon ben Lakish (“Reish Lakish”), and more. We would think this is a strange choice, considering that the Biblical Shimon was actually of somewhat poor character (at least compared to the remaining Twelve Sons of Jacob). In fact, on his deathbed, Jacob did not bless Shimon at all, and instead said he wanted nothing to do with his violent nature. Moses, meanwhile, completely omits Shimon in his last blessings! So why would so many of our Sages be called “Shimon”?

A Good-Sounding Name

What might explain the strange selection of names among our ancient Sages? While no clear reason stands out, there is one plausible answer. It appears that the choice of names above was heavily influenced by the contemporary Greek society. Just as today many Jewish parents seek Hebrew names that also sound good in English, it seems parents back then wanted names that sounded good in Greek (since most Jews lived in the Greek part of the Roman, and later “Byzantine”, Empire).

We find that Greek names tend to end with an “n”: Platon (“Plato” in Greek), Jason, and Solon, for example. Numerous others end with “s”: Aristotles (“Aristotle” in Greek), Pythagoras, Philippos. Indeed, many of our Sages actually have such Greek names directly: Yinon, Hyrcanus, Pappus, Symmachus, Teradyon, and Onkelos. There is no indication that these great rabbis had some other “Hebrew” name.

Those that did want to bear Hebrew names could choose names already ending with an “n” like Shimon and Yochanan. Or, they could choose names where adding an “s” to the end would be easy: Yehoshua in Greek is Yeosuos (later giving rise to Yesus, ie. Jesus), while Yehuda is Yudas (Judas). Such names would be easy to convert between Hebrew and Greek. We know from historical sources that several people named Chananiah were simultaneously called “Ananias” in Greek.

The same is true for Elazar or Eliezer. Many Greek names transliterated into English and other languages simple lose their “s” and end with an “r”: Antipatros becomes Antipater, while Alexandros becomes Alexander. In reverse fashion, Elazar could easily become Elazaros (or Lazarus)—very palatable in the Greek-speaking world which our early Sages inhabited.

On that note, what do we make of “Alexander”? A great number of Jews both modern and ancient (there is Alexander Yannai and Rabbi Alexandri in the Talmud) have this name. Some cite a famous Midrashic account of Alexander the Great’s arrival in Jerusalem as being proof that while Alexander is not a Hebrew name, it is something of an “honorary” Jewish name. This requires a more careful analysis.

Is Alexander a Jewish name?

The Talmud (Yoma 69a) describes Alexander the Great’s conquest of Judea. As he is marching towards Jerusalem, intent on destroying the Temple, Shimon HaTzadik goes out to meet him in his priestly garments (he was the kohen gadol at the time). When Alexander sees him, he halts, gets off his horse, and bows down to the priest. Alexander’s shocked generals ask why he would do such a thing, to which Alexander responds that he would see the face of Shimon before each successful battle. Alexander proceeds to treat the Jews kindly, and leaves the Temple intact. The Talmud stops there, though it does mention that this event took place on the 25th of Tevet, which was instituted as a minor holiday on which mourning was forbidden. (The story is also attested to by Josephus, though with a different high priest—see here for more.)

‘Alexander the Great and Jaddus the High Priest of Jerusalem’ by Pietro da Cortona (1596-1669)

According to one tradition, the priests at the time wanted to honour Alexander for his kindness, and named all the boys born that year “Alexander”. In another version, Alexander was given a tour of the Holy Temple and, naturally, wished to place a statue of himself inside. Since this was impossible (but they couldn’t refuse the emperor), Shimon haTzadik convinced him that it would be a greater honour for all the children born to be named “Alexander”. Either way, some like to say that “Alexander” has become a Jewish name ever since.

In truth, this suggestion looks more like a modern way of explaining why so many Jews were named Alexander. In reality, the Midrash clearly states that a Jew should not name his child Alexander. We read in Vayikra Rabbah 32:5:

In the merit of four things was Israel redeemed from Egypt: they did not change their names*, nor their language, they did not speak lashon hara, and not one among them committed sexually immoral sins… They did not call Yehuda “Rufus”, and not Reuben “Lullianus”, and not Yosef “Listus”, and not Benjamin “Alexander”…

Apparently, when Midrash Rabbah was composed—just like today—it was common for Jews to have a non-Jewish name that they would use regularly, together with a Hebrew name that they would use only in Jewish circles. The Hebrew name “Benjamin” was often paired with “Alexander”.

We see from the Midrash above that it is important to have a Hebrew or Jewish name. But what exactly counts as a “Jewish” name?

Non-Jewish “Jewish” Names

Although today most Jews insist on having Hebrew or Biblical names (and rightly so), it seems that our Sages weren’t so strict in this regard. Indeed, many of them bore Greek, Latin, or Aramaic names with no second Hebrew name. Akiva, Avtalyon, Nechunia, Mani, Nittai, Nehorai, Adda, Papa, Simlai, Tanhum, Tarfon, Ulla, and countless others are cited in rabbinic literature. As we saw earlier, those that did have Hebrew names naturally chose names that would be palatable to the surrounding Greeks, much like many Jews today choose names that have easy English homonyms.

This trend continued for centuries, all the way up to modern times. The result is that many seemingly “Jewish” names are actually adaptations of very non-Jewish names. For example, one popular name among Ashkenazi Jews in the past was Feivel or Feibush. This name, meaning “bright”, comes from Phoebus, one of the appellations for the Greco-Roman god of light, Apollo. With this in mind, there may actually be a big halachic problem of bearing this name, since it is forbidden to recite the names of idols. (Some say the name was only meant to substitute the Biblical name Shimshon, the root of which is “sun”, thus having a similar meaning to Phoebus.)

Another appellation for Apollo was Lycegenes or Lukegenes, “born of a wolf” (possibly the source of the name “Luke”), which would be “Wolf” in Germanic countries, where the wolf was an important symbol in European mythology. Wolf also became very popular among Ashkenazis, who usually added the Hebrew translation Ze’ev to the name. The same is true for the classic German/Norse name Baer (“Bear”), to which Ashkenazis added Dov, its Hebrew translation. None of these names are Biblical or Talmudic, nor is their origin truly Hebrew.

Having said that, many have linked these names to Biblical characters. For example, Benjamin is described in the Torah as a wolf (Genesis 49:27), so some carried the name “Binyamin Wolf”, where the former was their actual Jewish name while the latter was their social name. The same goes for “Yehuda Leib”, where Leib means “lion”, like Aryeh, the symbol of the Biblical Yehuda. It has even become common to combine all three to form “Yehuda Aryeh Leib”. Similarly, there’s “Naftali Tzvi Hirsch”, since the Biblical Naftali is described as a deer, ayalah or tzvi, and “Hirsch” is German for “deer”.

Rabbi Schneur Zalman of Liadi, the “Alter Rebbe” (1745-1812)

“Schneur”, too, is of non-Jewish origin, and comes from the Spanish name Senor (and is sometimes a German equivalent for Seymour). Chassidim have since reinterpreted it in the Hebrew as Shnei Or, “two lights”. It probably didn’t have this meaning when it was given to Schneur Zalman of Liadi, the founder and first rebbe of Chabad. In his case, “Schneur” was likely meant to be his social name while “Zalman” (Solomon, or “Shlomo) was his traditional Jewish or Hebrew name.

Sephardic Jews are just as culpable. Many have Arabic names like “Massoud” (which means “lucky”) or “Abdullah”. In fact, Rav Ovadia Yosef’s birth name was Yusuf Abdullah, and it was only when the family made aliyah to Israel that “Abdullah” was replaced with its Hebrew translation “Ovadia” (which is a Biblical name). At one point, a popular female Sephardic name was “Mercedes”. This one is highly problematic, as it happens to be a Spanish appellation for the Virgin Mary! (The automobile brand Mercedes is named after a Jewish girl of that name, the daughter of the company’s founder Emil Jellinek and his French-Sephardi wife.) A similar problem lies with the very popular “Natalie”, which literally means “Christmas” in Latin.

Is it okay to bear such names? A distinction must be made between those that clearly have an idolatrous origin versus those that were simply adapted from non-Jewish names but still carry a good meaning. The latter are certainly permissible, since many of our great Sages had such foreign names. Over time, many of these evolved a deeper, Jewish meaning. For instance, Adele was a classic German name (meaning “noble”) and yet the Baal Shem Tov chose it for his daughter. He explained to his chassidim that he received this name through divine inspiration, and that it is an acronym (אדל) for the important words in the Torah אש דת למו—that God gave His people “a fiery Torah” (Deuteronomy 33:2). The Torah, like fire, purifies all things. The Baal Shem Tov’s daughter went on to become a holy chassid of her own, imbued with so much Ruach haKodesh that she was nicknamed Adele HaNeviah, “Adele the Prophetess”.

Jewish “Non-Jewish” Names

The opposite case exists as well: names that appear to be non-Jewish but actually have a clear Jewish origin. Take “Elizabeth”, for example. While it may sound like a classic European name, it is actually the transliteration of “Elisheva” (אלישבע), the righteous wife of Aaron (Exodus 6:23). Some Jewish name sources incorrectly write that John is a non-Jewish name, associating it with the “New Testament” John. Yet, even that John was originally a Jewish man living in Israel, and “John” is simply a transliteration of the Hebrew name “Yochanan”. (It sounds closer in Germany and Eastern Europe, where “John” is “Johan”, or “Yohan”.)

There are numerous other examples. Susanna is Shoshana (שושנה), and Abigail is Avigayil (אביגיל). In the Tanakh, the latter makes an important comment about names, pointing out that because her first husband’s name was Naval (“abomination”) he acted abominably (I Samuel 25:25). She later married King David and is considered a prophetess in her own right.

Many are surprised to discover that “Jessica” comes from the Torah. It is an English adaptation of Iscah (יסכה), mentioned in Genesis 11:29 and, according to our Sages, the birth name of Sarah. Rashi comments:

Iscah. This is Sarah, because she would see [סוֹכָה] through divine inspiration, and because all gazed [סוֹכִין] at her beauty. Alternatively, יִסְכָּה is an expression denoting princedom [נְסִיכוּת], just as Sarah is an expression of dominion [שְׂרָרָה].

Interestingly, it appears that the earliest recorded use of the transliteration “Jessica” comes from Shakespeare’s play The Merchant of Venice. Here, Jessica is the Jewish daughter of the play’s Jewish villain, Shylock. Although many see The Merchant of Venice as an anti-Semitic work, others actually see it as Shakespeare’s cunning manipulation of that era’s rampant anti-Semitism and his own “plea for tolerance”. After all, Shylock’s most famous speech (Act III, Scene 1) reads:

Hath not a Jew eyes? Hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions; fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, heal’d by the same means, warm’d and cool’d by the same winter and summer as a Christian is? If you prick us, do we not bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you poison us, do we not die? And if you wrong us, shall we not revenge? If we are like you in the rest, we will resemble you in that.

Shylock argues that his own villainy is nothing but a reflection of the villainy of the Christian world. Shakespeare recognized the cruelty that Jews had suffered, and tells his anti-Semitic audience that Jews are human, too.

Is It Necessary to Have a Hebrew Name?

Ultimately, it is certainly beneficial to have a Hebrew name of some sort, whether Biblical, Talmudic, adapted, or modern. After all, Hebrew is a holy language, and each of its letters carry profound meaning. The Hebrew term for “name” is shem (שם), which is a root of neshamah (נשמה), “soul”, and spelled the same as sham (שם), “there”, for it is there within a person’s name that his or her essence is found. For this reason, the Talmud (Yoma 83b) tells us that Rabbi Meir used to carefully analyze people’s name to determine their character. (This Talmudic passage was explored at length in Secrets of the Last Waters.)

The Talmud (Rosh Hashanah 16b) also notes that changing one’s name is one of five things a person can do to change their fate. Indeed, we see this multiple times in Scripture. Abraham and Sarah have their names changed (from Abram and Sarai) to allow them to finally have a child. Jacob becomes Israel, while Hoshea becomes Yehoshua (Joshua). At some point, Pinchas becomes Eliyahu, and even Yosef (Joseph) becomes Yehosef (Psalms 81:6). On that last name change, the Midrash explains that it was only because Yosef had an extra hei added to his name that he was able to ascend to Egyptian hegemony.

Thus, having a name with a deep meaning, in Hebrew letters, and one that is actually used regularly (as opposed to a secondary Hebrew name that no one calls you by) is of utmost significance. If you don’t yet have such a name, it isn’t too late to get one!

*This Midrash presents a possible contradiction: how can it say that the Israelites did not adopt Egyptian names when we see that some clearly did? Maybe most of the Israelites did not adopt Egyptian names, though some did. Thankfully, another Midrash (Pesikta Zutrati on parashat Ki Tavo) steps in to offer an alternate reason. Here, Israel was redeemed in the merit of three things: not changing their clothing, their food, and their language. Changing their names is conspicuously absent.

Did Moses Have a Black Wife?

Towards the end of this week’s Torah portion, Behaalotcha, we read that “Miriam and Aaron spoke against Moses because of the Cushite woman whom he had married, for he had married a Cushite woman.” (Numbers 12:1) This verse brings up many big questions, and the Sages grapple with its meaning. Who is this Cushite woman? When did Moses marry her? Why did Miriam and Aaron speak “against” Moses because of her? Why the superfluous phrasing of mentioning twice that he married the Cushite woman? What does “Cushite” even mean?

Traditionally, there are two main ways of looking at this passage: either Moses actually took on a second wife in addition to his wife Tzipporah, or the term “Cushite” simply refers to Tzipporah herself. The second interpretation is problematic, since we know Tzipporah was a Midianite, not a Cushite. The term “Cushite” generally refers to the people of Cush, or Ethiopia, and more broadly refers to all black people or Africans. Scripture does connect the Cushites with the Midianites in one verse (Habakkuk 3:7), which some use as proof that the Midianites were sometimes referred to as Cushites, or had particularly dark skin.

‘The Fight at Jethro’s Well’ – where Moses first meets Tzipporah – scene from ‘The Ten Commandments’ (1953) painted by Arnold Friberg.

Rashi (Rabbi Shlomo Itzchaki, 1040-1105) prefers the second interpretation. He says that Tzipporah was called a “Cushite” because she was very beautiful. He cites Midrash Tanchuma in stating that just as everyone can immediately identify a black person (Cushite), everyone immediately recognized the incomparable beauty of Tzipporah. The same Midrash offers another possibility: apparently if a person had a very beautiful child in those days, they would call them “Cushite” to ward off the evil eye. This suggests that a Cushite was not considered beautiful at all, yet Rashi provides a numerical proof that Cushite does indeed mean “beautiful”, since the gematria of Cushite (כושית) is 736, equal to “beautiful in appearance” (יפת מראה), the term most frequently used in the Torah to describe beauty.

If the Cushite is Tzipporah, then why did Miriam and Aaron suddenly have a problem with her? Rashi cites one classic answer: because Moses had become so holy—recall how after coming down Sinai, his skin glowed with such a blinding light that he had to wear a mask over his face—he had essentially removed himself from this material world. This means he was no longer intimate with his wife Tzipporah. Miriam had learned of this, and thought Moses was in error for doing so.

Unlike certain other religions, Judaism does not preach celibacy, and does not require complete abstinence to remain holy and pure. Conversely, Judaism holds that sexual intimacy is an important aspect of spiritual growth. The famous Iggeret HaKodesh (the “Holy Letter”, often attributed to the Ramban, Rabbi Moshe ben Nachman, 1194-1270, but more likely written by Rabbi Joseph Gikatilla, 1248-1305) writes that it is specifically during sexual union (if done correctly) that a man and woman can bring down and experience the Shekhinah, God’s divine presence.

As such, Miriam and Aaron came to their little brother and admonished him for separating from his wife. This is why the Torah goes on to state that “They said, ‘Has God spoken only to Moses? Hasn’t He spoken to us too?’” (Numbers 12:2) Miriam and Aaron argued that they, too, were prophets, and they clearly had no need to separate from their own spouses! Moses was so humble and modest that he did not respond at all: “…Moses was exceedingly humble, more so than any person on the face of the earth.” (Numbers 12:3)

God immediately interjected and summoned Miriam and Aaron to the Ohel Mo’ed, the “Tent of Meeting”, where He regularly conversed with Moses. God told them:

If there be prophets among you, I will make Myself known to him in a vision; I will speak to him in a dream. Not so My servant Moses; he is faithful throughout My house. With him I speak mouth to mouth; in [plain] sight and not in riddles, and he beholds the image of the Lord…

God makes it clear to Miriam and Aaron that although they are also prophets, they are nowhere near the level of Moses. In all of history, Moses alone was able to speak to God “face to face”, while in a conscious, awake state. All other prophets only communed with God through dreams or visions, while asleep or entranced.

By juxtaposing the fact that Moses was the humblest man of all time, and also the greatest prophet of all time, the Torah may be teaching us that the key to real spiritual greatness is humility. Moses had completely destroyed his ego, and so he merited to be filled with Godliness. Fittingly, the Talmud (Sotah 5a) states that where there is an ego, there cannot be a Godly presence, because a person with a big ego essentially sees themselves as a god—and there cannot be two gods! “Every man in whom there is haughtiness of spirit, the Holy One, blessed be He, declares: ‘I and he cannot both dwell in the world.’”

Moses Had a Black Wife

The explanation above is certainly a wonderful one, yet it is hard to ignore the plain meaning of the text: that Moses actually married a Cushite woman. The repetitive phrasing of the verse seems like it really wants us to believe he had taken another wife. And many of the Sages agree. However, Moses hadn’t married her at this point in time, but many years earlier. The Midrash describes in great detail what Moses was up to between the time that he fled Egypt and arrived in Midian. After all, he had fled as a young man, and returned to Egypt nearing his 80th year. What did he do during all those intervening decades?

The Midrash (Yalkut Shimoni, Shemot 168) says that Moses initially fled to Cush. At the time, the Cushites had lost their capital in a war and were unsuccessful in recapturing it. Their king, named Koknus (קוקנוס, elsewhere called Kikanos or Kikianus), fought a nine-year war that he was unable to win, and then died. The Cushites sought a strong ruler to help them finally end the conflict. They chose Moses, presumably because he had fought alongside the Cushites and had a reputation as a great warrior. Moses did not disappoint, and devised a plan to win the war and recapture the Cushite capital. (His enemy was none other than Bilaam!) The grateful Cushites gave Moses Koknus’ royal widow for a wife, and placed him upon the throne.

Charlton Heston as Egyptian General Moses, also by Arnold Friberg

This Midrash is very ancient, and was already attested to by the Jewish-Roman historian Josephus (37-100 CE). Josephus writes (Antiquities, II, 10:239 et seq.) a slightly different version of the story, with Moses leading an Egyptian army against the Cushites. The Cushite princess, named Tharbis, watches the battle and falls in love with the valiant Moses. She goes on to help him win the battle, and he fulfils his promise in return to marry her. In some versions, Moses eventually produces a special ring that causes one to forget certain events, and puts it upon Tharbis so that she can forget him. He then returns to Egypt.

So, Moses married a Cushite queen. Yet, he remembered “what Abraham had cautioned his servant Eliezer” about intermarriage, and abstained from touching her. (If you are wondering how Moses later married Tzipporah, who was not an Israelite, remember that the Midianites are also descendants of Abraham through his wife Keturah, see Genesis 25:2. Thus, Moses still married within the extended family of Abrahamites.) Although Moses married the Cushite queen, he never consummated the marriage. The Midrash says he reigned over a prosperous Cush for forty years until his Cushite wife couldn’t take the celibacy anymore and complained to the wise men of Cush. Moses abdicated his throne and finally left Ethiopia. He was 67 years old at the time.

All of this was kept secret until it came out publicly in this week’s parasha. This is a terrific version of the story, but it doesn’t answer why Miriam and Aaron complained to Moses. For this we must look to the mysticism of the Arizal.

Soulmates of Moses

The Arizal cites the above Midrash in a number of places (see Sefer Likutei Torah and Sha’ar HaPesukim on this week’s parasha, as well as Sha’ar HaMitzvot on parashat Shoftim). He explains that both Tzipporah and the Cushite were Moses’ soulmates. This is because Moses was a reincarnation of Abel, who had two wives according to one tradition. This was the reason for the dispute between Cain and Abel, resulting in the latter’s death. Cain was born with a twin sister, and Abel was born with two twin sisters (otherwise, with whom would they reproduce?) Cain reasoned that he should have two wives since he was the older brother, and the elder always deserves a double portion. Abel reasoned that he should have the second wife since, after all, she was his twin! Cain ultimately killed Abel over that second wife.

Therefore, the Arizal explains that Cain reincarnated in Jethro, and Abel in Moses. This is why Jethro gave his daughter Tzipporah to Moses, thus rectifying his past sin by “returning” the wife that he had stolen.* Moses’ other spiritual twin was the Cushite woman. The Arizal states that Miriam and Aaron were aware of this, and were frustrated that Moses did not consummate his marriage to the Cushite, for she was his true soulmate! Apparently, after the Exodus Moses summoned the Cushite woman and she happily joined the Israelites and converted to Judaism. However, this was after his time on Sinai, when he had become entirely holy, so it was too late to consummate the marriage. When Miriam heard about this, she brought the complaint to Moses.

And so, whatever the case may be, the crux of the matter is Moses’ separation from his wife (or wives). Having said all that, there is a third possibility. This comes from a simple reading of the Torah text, and the lesson that we learn from it is particularly relevant today.

Black or White

When we read the first two verses of Numbers 12 in isolation, we might be led to believe that Miriam and Aaron had a problem with Moses marrying a black woman. Was there a hint of racism in their complaint, or did they just genuinely wonder whether an Israelite was allowed to marry a black person? Either way, we see how perfectly the punishment fits the crime: “… Behold, Miriam was afflicted with tzara’aat, [as white] as snow.” (Numbers 12:10)

If the issue was about Moses separating from his wife, it isn’t clear why Miriam would be punished with tzara’at (loosely translated as “leprosy”). Rashi, for one, does not seem to offer a clear explanation why this in particular was her punishment. Of course, we know that God doesn’t really “punish”, and simply metes out justice, middah k’neged middah, “measure for measure”. It is therefore totally fitting that in complaining about Moses taking a black woman as a wife, Miriam’s own skin is turned white “like snow”. Perhaps God wanted to remind her that she is not so white herself.

We can learn from this that there really is no place for racism in Judaism. In fact, God explicitly compares the Israelites to the Cushites (Amos 9:7), and maintains that He is not the God of the Jews alone, but the God of all peoples: “‘Are you not as the children of the Cushites unto Me, O children of Israel?’ Said Hashem. ‘Have I not brought up Israel out of the land of Egypt, [just as I brought] the Philistines from Caphtor, and Aram from Kir?’” Among a list of nine holy people that merited to enter Heaven alive, without ever dying, the Sages include a Cushite king called Eved (Derekh Eretz Zuta 1:43, see Jeremiah 39:16).

At the end of the day, there is no reason to hold prejudice against anyone, or discriminate against any individual at all, as the Midrash (Yalkut Shimoni, Shoftim 42) clearly states:

I bring Heaven and Earth to witness that the Divine Spirit may rest upon a non-Jew as well as a Jew, upon a woman as well as a man, upon a maidservant as well as a manservant. All depends on the deeds of the particular individual.

*The Arizal actually writes how Cain reincarnated in three people: Korach, Jethro, and the Egyptian taskmaster that Moses killed before fleeing Egypt. The rectification for the improper dispute between Cain and Abel was rectified in the dispute between Korach and Moses, with Moses’ victory. The rectification for the stolen wife was fulfilled by Jethro. And the rectification for Cain murdering Abel was that Moses, in return, killed the Egyptian taskmaster. Thus, all the rectifications were complete. We can see a hint in the name Cain (קין) to his three future incarnations: the ק for Korach (קרח), the י for Jethro (יתרו), and the ן for the Egyptian, whose name we don’t know but perhaps it started with a nun!

When Jews and Greeks Were Brothers: The Untold Story of Chanukah

As we continue to celebrate the festive holiday of Chanukah this week, it is important to remember that not all of the Greeks were wicked and immoral. We have already written in the past about the influence of Greek philosophy and language on traditional Judaism, and that the enemies of the Chanukah narrative were the Seleucids, or Syrian-Greeks, not the mainland Greeks of Europe. In fact, the Book of Maccabees (I, 12:6-18) records an alliance between Jonathan Maccabee—the kohen gadol and righteous leader of Israel after the deaths of Matityahu and Judah Maccabee—and the famous Spartans of Greece:

Jonathan, the high priest, and the council of the nation and the priests and the rest of the Jewish people send greetings to their brothers, the Spartans. In former times, a letter was sent to the high priest Onias, from Areus who was then king among you, to say that you are our kinsman… And Onias showed honour to the man who was sent to him, and accepted the letter, which contained a declaration of alliance and friendliness.

So, although we are in no need of these, since we find our encouragement in the sacred books that are in our keeping, we have undertaken to send to renew relations of brotherhood and friendliness with you, so that we may not become entirely estranged from you…

Coin depicting King Areus I of Sparta (309-265 BCE)

Jonathan points out that Israel does not need the help of the Spartans to defeat the Seleucids, as God’s help is all they need. Nonetheless, Israel and Sparta were always good friends, and Israel wants to keep it that way. In his letter, Jonathan mentions an earlier letter sent by King Areus of Sparta to Onias the kohen gadol (Onias is the Hellenized name for Choniyahu or Chonio, the son of Yadua the high priest, mentioned in Nehemiah 12:11, and discussed last week). This letter is recorded in the Book of Maccabees (I, 12:20-23) as well, and also in the writings of Josephus:

Areus, king of the Spartans, sends greetings to Onias the high priest. It is found in writing that the Spartans and Jews are kinsman, and that they are both of the stock of Abraham…

Incredibly, the Spartan king suggests that the Spartans are descendants of Abraham, too! Where does this bizarre belief come from?

Greek Sons of Abraham

Sometime in the 2nd century BCE lived a Greek historian and sage named Cleodemus, sometimes referred to as Cleodemus the Prophet. He also went by the name Malchus which, because of its Semitic origins, makes some scholars believe he could have been Jewish. Cleodemus wrote an entire history of the Jewish people in Greek. While this text appears to have been lost, it is cited by others, including Josephus (Antiquities, i. 15).

Cleodemus commented on Abraham’s marriage to Keturah (typically identified with Hagar), and their children. This is recorded in Genesis 25, which begins:

And Abraham took another wife, and her name was Keturah. And she bore him Zimran, and Yokshan, and Medan, and Midian, and Ishbak, and Shuach. And Yokshan begot Sheva and Dedan. And the sons of Dedan were Ashurim, and Letushim, and Leumim. And the sons of Midian were Ephah, and Epher, and Chanokh, and Avidah, and Elda’ah. All these were the children of Keturah. And Abraham gave all that he had to Isaac, while to the sons of the concubines that Abraham had, Abraham gave gifts, and he sent them away from Isaac, while he was still alive, to the east country.

Abraham had six children with Keturah, from which came at least seven grandchildren, and three great-grandchildren which the Torah names explicitly. The Torah then makes it clear that Abraham gave everything that he had to Isaac—including the Covenant with God and the land of Israel—while the others received gifts and were sent away from the Holy Land.

Cleodemus suggests that Epher (or another child named Yaphran), the great-grandson of Abraham, migrated to Africa—which is where the term “Africa” comes from! (This is particularly interesting because Epher was the son of Midian, and Tziporah the wife of Moses was a Midianite, and is described as a Cushite, or African/Ethiopian.) Cleodemus states that Epher, Yaphran, and Ashurim assisted the Greek hero Hercules in one of his battles. Following this, Hercules married one of their daughters—a great granddaughter of Abraham—and had a son with her. This son was Diodorus, one of the legendary founders of Sparta!

It appears that the Spartan king Areus was aware of this possible historical connection, and accepted it as fact. This connection may explain why the Spartans were so similar to ancient Israelites. (Others have suggested that because the Israelite tribe of Shimon—known for being fierce warriors—did not receive a set portion in the Holy Land, many of them moved elsewhere and ended up in Sparta, or ended up in Sparta after being expelled from Israel by the Assyrians alongside the other lost tribes.) In his book Sparta, renowned historian Hugo Jones writes that the Spartans held in the highest regard a certain ancient law-giver, much like Moses the law-giver of Israel. The Spartans celebrated new moons (Rosh Chodesh), and unlike their Greek counterparts, even a seventh day of rest! Of course, the Spartans themselves were very different from other Greeks, particularly those in Athens, whom Sparta often battled. The Spartan form of government was different, too, not an Athenian-style democracy but a monarchy that governed alongside a “council of elders”, much like Israel’s king and Sanhedrin.

Perhaps most similarly, the Spartans were known for their “stoic” way of life. The later Greek school of stoicism was modeled on the ancient way of the Spartans. This meant living simply and modestly, being happy with what one has, and most importantly, putting mind above body, and logic above emotion. This almost sounds like something out of Pirkei Avot, and is a teaching echoed across Jewish texts both ancient and modern. In fact, when Josephus tried to explain who the rabbis were to his Roman audience, he said that they were Jewish stoic philosophers!

Bust of Zeno of Citium (c. 334-262 BCE), founder of the Athenian school of Stoicism. Zeno taught that God permeates the whole universe, and knowledge of God requires goodness, fortitude, logic, and living a life of Virtue.

Gideon and Leonidas

Undoubtedly, the most famous story of the Spartans is the Battle of Thermopylae. Around 480 BCE, the Persian emperor Xerxes invaded Greece with a massive force. Xerxes first sent messengers to the Greek city-states to offer peaceful surrender. According to the historian Herodotus, Sparta’s king Leonidas told the messenger: “A slave’s life is all you understand, you know nothing of freedom. For if you did, you would have encouraged us to fight on, not only with our spear, but with everything we have.” Spoken like a true Maccabee.

The messenger then told Leonidas and his men to bow down, to which Leonidas, like his historical contemporary Mordechai, said: “We bow down before no man.” Later, when the Persian boasted that his empire was the wealthiest in the world, with gold reserves the likes of which Leonidas could only dream of, Leonidas replied: “Ares is lord. Greece has no fear of gold.”

This statement almost makes Leonidas seem like a monotheist. Indeed, the Spartans worshiped Ares—the god of war—above all others. Interestingly, the Torah commonly describes Hashem in similar military terms, like a great warrior riding a merkavah or chariot, as a “God of Legions” (Hashem Tzva’ot), and even as a “Man of War” (Ish Milchamah, see Exodus 15:3). Of course, the Spartans had their abominable statues and idols, which is perhaps the greatest distinction (and a critical one) between them and ancient Israel.

‘Gideon choosing his men’ by Gustav Doré. God told Gideon to choose worthy soldiers based on the way they drank from a spring. Those that went on their knees and bent over to drink were disqualified. Those three hundred who modestly took cupfuls to their mouth were selected. (Judges 7:5-7)

King Leonidas went on to assemble just three hundred brave men to face off against the massive Persian invasion. Although they ultimately lost, the Spartans fought valiantly, inspired their fellow Greeks, and did enough damage to hamper Persian victory. This story of three hundred, too, has a Biblical parallel. The Book of Judges records a nearly-identical narrative, with the judge Gideon assembling three hundred brave men and miraculously defeating a massive foreign invasion.

Which came first? The earliest complete Greek mythological texts date back only to the 3rd century BCE. By then, the Tanakh had long been completed, and in that same century was first translated into the Greek Septuagint. It isn’t hard to imagine Greek scholars and historians of the 3rd century getting their hands on the first Greek copies of Tanakh and incorporating those narratives into their own. In fact, the Greek-Jewish philosopher Aristobulus of Alexandria (181-124 BCE) admitted that all of Greek wisdom comes from earlier Jewish sources. The later Greek philosopher Numenius of Apamea said it best: “What is Plato but Moses speaking Greek?”

Yafet and Iapetus

The similarities between Greek myth and more ancient Jewish texts are uncanny. Hercules was a mighty warrior whose first task (of twelve) was to slay a lion, like the mighty Shimshon who first slays a lion in Judges. Deucalion survives a great flood that engulfs the whole world as punishment from an angry Zeus. Like Noah before him, Deucalion has a wife and three sons, and like Noah, Deucalion is associated with wine-making (the root of his name, deukos). Pandora’s curiosity brings about evil just like Eve’s, while Asclepius carries a healing serpent-staff like Moses. Aristophanes even taught that Zeus first made man as male and female in one body, and later split them in half, just as the Torah and Talmud do.

Roman mosaic of Hercules and the Nemean Lion, and a Roman fresco of Samson and the lion, from the same time period.

In Jewish tradition, the Greeks come from the Biblical Yavan, son of Yafet (or Yefet or Japheth), son of Noah (Genesis 10:2). Yavan is the same as the Greek Ion (or Iawones), one of the Greek gods, and Ionia, referring to one of its most important regions, and the dialect of the great Greek poets Homer and Hesiod, as well as the scholars Herodotus and Hippocrates. Meanwhile, the Greeks worshipped Iapetus (same as Yafet) as a major god. Iapetus was the father of Prometheus, the god who supposedly fashioned man from the mud of the earth. So, not surprisingly, the Biblical Yavan and Yafet are firmly in the Greek tradition as well.

In the past, we wrote how Greece had a huge influence on Judaism. Now, we see how tremendous an influence Judaism had on Greece. The two civilizations go hand-in-hand, and between them gave rise to the world we live in. Indeed, this was prophesied by Noah, who blessed his sons: “May God make Yefet great, and he will dwell in the tents of Shem” (Genesis 9:27). Shem is the earliest forefather of Israel, and Yefet of Greece. The two dwell in one tent. Winston Churchill said it best:

No two cities have counted more with mankind than Athens and Jerusalem. Their messages in religion, philosophy and art have been the main guiding light in modern faith and culture. Personally, I have always been on the side of both…

On Chanukah, we celebrate the Jewish victory over the Seleucids. Not of the Greeks as a whole, but of a relatively small faction of Syrian Greeks, far from the Greek heartland which always enjoyed a good relationship with Israel, starting with Alexander the Great and through to the Spartans and Maccabees.

Chag sameach!

New book! 

Seventy revealing essays that take you on a deeper journey through the Torah and Jewish holidays. Collected from some of the most popular essays posted on this site over the years, newly revised and edited, and conveniently organized by parasha and holiday. Makes for a perfect week-by-week reader, dvar Torah source, or Shabbat and holiday companion. Click here to get the book.

Did the Jews Build the Pyramids?

This week we begin reading the second book of the Torah, Shemot, which recounts the Israelite bondage in Egypt, and the Exodus that followed. Last year, we attempted to answer the big question of how long the Israelites were actually in Egypt, since different sources suggest 210, 400, and 430 years. This year’s question is: when did all of this happen, anyway? The Torah itself never gives any years or specific dates for its events. The accepted Jewish tradition is that the Exodus took place in the Hebrew year 2448, which corresponds to roughly 1312 BCE. What might archaeology and the historical record reveal?

City of Ramses

The Torah tells us that one of the major cities that the Israelites built was Ramses (Exodus 1:11). The historical record shows that this city was, not surprisingly, built by the pharaoh Ramses II (the Great). However, his reign spanned 1279-1213 BCE, too late for the Jewish dating of the Exodus. Perhaps it was Ramses’ grandfather, Ramses I – the founder of Egypt’s famous 19th dynasty – that began building a new capital city to be named after him. Ramses I reigned 1292-1290 BCE; still too late to coincide with Jewish tradition.

The Torah never identifies the names of any pharaohs it mentions. It describes at least three different ones: the pharaoh that dealt with Abraham, and the one that appointed Joseph many decades later, as well as the “new pharaoh” that forgot about Joseph’s contributions (Exodus 1:8). The pharaoh at the time of the Exodus was likely a different pharaoh altogether, too. The description we have of Ramses II actually parallels the Torah’s Exodus pharaoh quite well.

Ramses II was Egypt’s longest-reigning monarch (66 years!) and had over 100 children. He vastly expanded Egypt’s wealth, and stretched its territory and influence as far as the lands of Canaan and Syria. We see that he was a prolific builder, commissioning – among many other projects – a massive temple complex known as the Ramesseum, which still stood over 1000 years later when it marvelled the Greek historian Diodorus. His city of Ramses (or Pi-Ramses) was located in northeastern Egypt, in the land of Goshen, precisely where the Torah says the Israelites dwelled.

The Hyksos

Images of Semites in Egypt, discovered in a Twelvth Dynasty tomb, dated to c. 1900 BCE

The historical record shows that a few centuries before Ramses, a mysterious Semitic tribe migrated to Egypt en masse and ended up taking over the kingdom. They were called heqa khaseshet, “foreign rulers”, which gave rise to the term “Hyksos”. Eventually, the Egyptians fought back and regained control from the foreigners. Most were expelled, many were killed, and it is likely that some were enslaved.

The ancient Jewish historian Josephus wrote that “Hyksos” comes from hekw shasu, “shepherd kings”. Of course, the Torah describes in detail how the Hebrews came down to Egypt and made sure everyone knew they were shepherds, a trade frowned upon in Egypt. Josephus cites historical sources suggesting that 480,000 Hyksos were ultimately expelled, and he concludes that these were the ancient Israelites!

The city of Ramses was discovered 30 kilometres south of Tanis, which is right by Avaris!

It is interesting to point out that the Hyksos’s capital city was also in the northeastern region of Goshen. The city was named Avaris, or Hawara. These sound quite similar to the way the Egyptians refer to the Hebrews in the Torah: ivri.

Historians date the Hyksos period from 1638 to 1530 BCE, totalling just about 110 years. Amazingly, the Zohar (I, 212a-b) states that the Israelites ruled over Egypt for 110 years, then spent the remaining 290 years of their time in Egypt as slaves. This would mean that the Exodus happened 290 years after the end of the Hyksos period. Doing the math, 290 years after 1530 BCE takes us to 1240 BCE – right in the heart of the reign of Ramses II!

Solar Eclipse

‘Joshua Commanding the Sun to Stand Still upon Gibeon’ by John Martin

All of the above suggests that the Exodus happened closer to the middle of the 13th century BCE. Earlier this week, Israeli scientists discovered what may have been Joshua’s famous “stopping of the Sun” at the Battle of Gibeon (as described in the Book of Joshua, chapter 10). Interpreting this event as a solar eclipse, scientists at Ben Gurion University used NASA data to find any solar eclipses that may have been seen in the area between 1500 and 1000 BCE. They found exactly one, which took place on October 30, 1207 BCE.

This is incredible because the Battle of Gibeon would have happened roughly 40 years after the Exodus (since the Israelites spent 40 years in the Wilderness before Joshua led them to the Promised Land). If the Exodus took place around 1240 BCE, as we suggested above, then the dating of Joshua’s battle and the solar eclipse is right on target!


The major issue now is that 1240 BCE seems to contradict the traditional Jewish dating of 1312 BCE. The truth is that Ancient Egyptian chronology is notoriously inaccurate. Scholars admit that discrepancies do exist, and are off by anywhere from 30 to 300 years. The discrepancy in our case is only about 70 years, well within the margins of errors.

Compared to the many foggy lists that scholars use to put together Egyptian chronology, the Torah’s chronology is fairly consistent and straight-forward. The years are added up based on peoples’ lifespans and the ages at which they had children, which are explicitly recorded. Historians might therefore want to take another look at Jewish chronology (as brought down in Seder Olam) if they wish to resolve some of their own conflicts.

And did the Jews build the pyramids? They may have built some pyramids (although by that time, pyramids had gone out of style). However, the famous Great Pyramid of Giza was completed by the middle of the third millennium BCE, long before any Israelites were on the scene.

Sphinx and the Great Pyramid

Tisha B’Av: Why Are We Still Mourning?

This week’s Torah portion is Devarim, which begins the fifth and final book of the Torah. This book (Deuteronomy), is written from the perspective of Moses, and summarizes much of what the Torah discussed earlier. At the same time, it also introduces many new mitzvot, and reveals deeper insights into the Torah’s previous narratives. For example, while the book of Numbers told us that Moses was forbidden to enter the Holy Land because he disobeyed God in striking the rock, here we are told that Moses was forbidden to enter the Land because of the incident of the Spies! (1:22-38) How do we reconcile these differences? The answer can actually be found in next week’s parasha, Va’etchanan.

Va’etchanan (literally “and I beseeched”) describes how Moses begged God to allow him to enter the Holy Land. The Talmud (Berachot 32b) states that Moses prayed so much that God actually relented and forgave him for striking the rock. However, it would have been wrong for Moses to enter the Holy Land at that time, considering that the rest of the men were condemned to perish in the Wilderness because of the sin of the spies. After all, Moses was their leader. Could a shepherd abandon his flock? Would a captain abandon his sinking ship? So, Moses didn’t enter the land not because of the rock, but because of the spies.

'Destruction of the Temple of Jerusalem' by Francesco Hayez (1867)

‘Destruction of the Temple of Jerusalem’ by Francesco Hayez (1867)

This is all the more pertinent now with Tisha B’Av right around the corner. Tisha B’Av commemorates the destruction of both Holy Temples in Jerusalem, along with a handful of other tragedies said to have happened on, or around, that date – the ninth of the month of Av. According to tradition, the origins of Tisha B’Av lie in the incident of the spies. It was on that day that the spies returned from the land of Israel, and reported negatively about the people’s chances of conquering the land. The faithless nation feared and cried needlessly on that day so, it is said, God subsequently gave the nation many good reasons to truly fear and cry on that day throughout history.

The Problem with the 9th of Av

There are many problems with this classic narrative. First of all, why would God punish generations far in the future for the sins of that one generation long ago? Deuteronomy 24:16 itself states clearly that “Parents shall not be put to death because of their children, nor children because of their parents. Each person shall be put to death for their own crime.” While the Torah does also mention a number of times that God “carries over the iniquity of the fathers onto the children to the third and fourth generations”, the phrase concludes by saying this is only true to those that “hate Him”. In any case, it is only to the third and fourth generations, not millennia into the future! Even so, the Talmud (Makkot 24a) says the prophet Ezekiel came and repealed this divine decree anyway:

Said Rabbi Yose bar Chanina, “Moses pronounced four decrees upon Israel, which four prophets came and cancelled.”
…Moses said, “carries over the iniquity of the fathers onto the children…” (Exodus 34:7) Ezekiel came and cancelled it: “The one who sins will die.” (Ezekiel 18:14)

'The Spies With The Grapes Of The Promised Land' by Nicolas Poussin (1664)

‘The Spies With The Grapes Of The Promised Land’ by Nicolas Poussin (1664)

Second of all, did the spies really return on the 9th of Av? The Talmud (Ta’anit 29a) calculates that the spies went forth on the 29th of Sivan and returned forty days later on the 9th of Av. However, the Torah tells us that the spies went to Israel at the start of the grape harvest (Numbers 13:20) and the same tractate of Talmud (Ta’anit 30b) states that the grape harvest season lasted from the 15th of Av until Yom Kippur! How could the spies have returned on the 9th of Av when the grape harvest only began on the 15th? (A simple Google search reveals that the ideal time for grape harvest is September-October, which is right between the 15th of Av and Yom Kippur.)

On the same note, when exactly were the Temples destroyed? The Tanakh tells us that “in the fifth month, on the seventh day of the month, which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar, king of Babylon, came Nebuzaradan, the captain of the guard, a servant of the king of Babylon, to Jerusalem. And he burned the house of Hashem, and the king’s house…” (II Kings 25:8-9) This verse suggests the First Temple was destroyed on the 7th of Av.

Another verse in the Tanakh tells us that “in the fifth month, in the tenth day of the month, which was the nineteenth year of King Nebuchadnezzar, king of Babylon, came Nebuzaradan, the captain of the guard, who stood before the king of Babylon, to Jerusalem; and he burned the house of Hashem, and the king’s house…” (Jeremiah 52:12-13) The verse is nearly identical, except that this one says Nebuzaradan came on the 10th and destroyed the Temple.

We have the 7th of Av and the 10th of Av, but no 9th! The Talmud (Ta’anit 29a) notes this contradiction and tries to reconcile it this way: “On the seventh the heathens entered the Temple and ate therein and desecrated it throughout the seventh and eighth, and towards dusk of the ninth they set fire to it and it continued to burn the whole of that day [the tenth].” Rabbi Yochanan goes on to say that if it were up to him, the mourning day would be the 10th of Av, not the 9th, since this is when the Temple was mostly destroyed.

And what about the Second Temple? Josephus lived through its destruction, and later wrote about it in detail. He says that it was destroyed on the 10th of Av, and writes that the Jews mourn its destruction on the same day that they mourn the destruction of the First Temple. However, he seems to admit that he is uncertain about the exact dates that the Temples fell.

What does the Talmud say? It, too, is uncertain, but concludes that since “good things tend to happen on good days, and bad things on bad days,” it is assumed that the Second Temple was destroyed on the same day as the First Temple!

Postponing, Abolishing, or Redefining?

This year, Tisha B’Av falls on Shabbat, so the fast is postponed, appropriately, to the 10th. While Rabbi Yochanan felt that the 10th is the correct day to fast anyway, Rabbi Yehudah HaNasi – the great redactor of the Mishnah – wanted to have the fast of Tisha B’Av abolished completely! Some say this was only when Tisha B’Av falls on Shabbat and needs to be postponed, while others say he wanted it gone entirely (Megillah 5b).

This idea has been echoed in modern times. The primary reason for mourning on Tisha B’Av is because of Jerusalem’s destruction and the Jewish people’s exile. Today, the Jewish people have returned to the Holy Land and have rebuilt Jerusalem. While there’s no Temple just yet, we are free to travel to, and settle in, the Holy City whenever we wish. Why are we still mourning?

Perhaps Rabbi Yehudah felt the same way. In his day, Jews had also returned to Jerusalem and enjoyed relatively good terms with the Romans. Rabbi Yehudah himself was friends with the Caesar known in the Talmud as ‘Antoninus’ (possibly the Emperor Marcus Aurelius, or maybe a local Roman governor).

Meanwhile, far worse tragedies have befallen the Jewish people since then: crusades, inquisitions, pogroms, the Holocaust, and the list goes on. Why focus on the temples and Jerusalem when there are more recent, greater tragedies? Indeed, former Israeli Prime Minister Menachem Begin intended to combine all the days of commemoration, and move Holocaust Remembrance Day and Israel’s Memorial Day to Tisha B’Av.

Perhaps this is what Tisha B’Av should be: one day to remember all of the suffering that has troubled the Jewish people, and all the suffering that continues to plague the world. A day to remind us that Mashiach has not come yet, the Temple is not yet rebuilt, and the world is not yet whole. A day to ask ourselves: what exactly are we doing to hasten the arrival of that magnificent, forthcoming time? What are we doing that will finally put an end to all the mourning? Tisha B’Av should be a day not about drowning in the sad tears of the past, but about actively working towards the happy tears of the future.

And this is precisely what Rabbi Akiva told his colleagues when they saw the ruins of the Temple. While Rabban Gamliel, Rabbi Elazar ben Azariah, and Rabbi Yehoshua ben Chananiah immediately fell into a bout of weeping, Rabbi Akiva was laughing. Surprised, they asked him to explain himself. He told them that while they were dwelling on the destruction of the first and second temples, he was dwelling on the vision of the coming Third Temple. The rabbis responded – and with this the tractate ends – “Akiva, you have consoled us! Akiva, you have consoled us!”