Tag Archives: Rabbi Shimon bar Yochai

The Ten Martyrs & The Message of Yom Kippur

Tomorrow evening we usher in the holiday of Yom Kippur, the Day of Atonement. The Torah does not make clear why this day in particular (the 10th of Tishrei) should be a day of atonement. The traditional explanation is that on this day God forgave the Israelites for the Sin of the Golden Calf, and presented Moses with a new set of Tablets. Based on the wording of the Torah, the Sages deduce that Moses ascended Mt. Sinai a total of three times, each for forty days: The first time was from Shavuot until the 17th of Tammuz; the second from the 19th of Tammuz until the 29th of Av; the third form Rosh Chodesh Elul until the 10th of Tishrei, Yom Kippur (see Rashi on Exodus 33:11). On that final day, God forgave the people, and established henceforth that each year should be a day of forgiveness.

‘Joseph Sold by His Brethren’ by Gustave Doré

There happens to be another, more ancient, explanation for the origins of Yom Kippur. This one comes from the Book of Jubilees, that mysterious apocryphal work dating back to the Second Temple era. Though not canonized by our Sages (it was by the Sages of Ethiopian Jewry), it still tremendously influenced many traditional Midrashic teachings. According to Jubilees, the sons of Jacob sold their brother Joseph at the start of a new year, and returned to their father on the 10th of Tishrei. On that day, they presented their father with Joseph’s bloodied tunic. So sad was this tragic “revelation” that, according to Jubilees, Dinah and Bilhah died from grief! Jacob henceforth commemorated the 10th of Tishrei as Joseph’s yahrzeit. His sons, meanwhile, feeling forever guilty for their sin, begged God for forgiveness each year on that day. Therefore, Jubilees (34:18) concludes, the 10th of Tishrei became the ultimate Day of Atonement for all of Israel.

This explanation may have indirectly found its way into the Rabbinic tradition. Today, it is customary to read an account of the Ten Martyrs on Yom Kippur. These were ten great sages that were murdered by the Romans. The story appears in a number of Midrashim, which don’t all agree on the details. In brief, the Roman Emperor Hadrian (r. 117-138 CE) and/or his Judean governor Tineius Rufus (c. 90-133 CE) summon the ten great rabbis of the time. The rabbis are questioned about the sale of Joseph: doesn’t the Torah prescribe the death penalty for an act of kidnapping? If so, why weren’t the brothers of Joseph put to death for their sin?

The rabbis admit that this is indeed the case. The Romans decide that these ten rabbis should be put to death in place of the ten brothers of Joseph. The rabbis request time to deliberate, and ultimately determine that it has been decreed in Heaven. They submit to the edict. Each one is subsequently tortured to death by the Romans. Some say they were slaughtered on Yom Kippur, or at least one of them was—the most famous among them, Rabbi Akiva.

The Arizal further suggests that these ten rabbis were the reincarnations of the Ten Spies (Sha’ar HaGilgulim, ch. 36). This was another grave ancient sin the Ten Martyrs had to rectify. The Arizal cites an older Midrash that when Joseph was tempted by the wife of Potiphar, it was so hard for him to resist that ten drops of semen emerged “from his fingertips”, and the Ten Spies were the souls of those ten drops, as were the Ten Martyrs, who finally fulfilled all the necessary spiritual rectifications.

Revisiting the Ten Martyrs

There are several major issues with the account of the Ten Martyrs. First of all, the identity of the ten rabbis is different depending on the source. In Midrash Eleh Ezkerah, the ten are listed as: Rabbi Shimon ben Gamaliel, Rabbi Ishmael (the Priest), Rabbi Akiva, Rabbi Chanina ben Teradion, Rabbi Yehuda ben Bava, Rabbi Yehuda ben Dama, Rabbi Hutzpit (“the Interpreter”), Rabbi Chananiah ben Chakhinai, Rabbi Yeshevav, and Rabbi Elazar ben Shammua. In Midrash Tehillim (9:14), however, we are given the following list; Rabbi Shimon ben Gamaliel, Rabbi Ishmael ben Elisha (the Priest), Rabbi Yeshevav (the Scribe), Rabbi Hutzpit (“the Interpreter”), Rabbi Yose [ben Halafta], Rabbi Yehuda ben Bava, Rabbi Yehuda haNachtom, Rabbi Shimon ben Azzai, Rabbi Chanina ben Teradion, and Rabbi Akiva.

The problem with the latter list (other than having three, or even four, different rabbis) is that Shimon ben Azzai is known from the Talmud to have died by mystically ascending to Pardes (Chagigah 14b). More intriguingly, just about everyone is familiar with the Talmudic account of Rabbi Akiva’s tragic death—where he faithfully recites Shema while being raked with iron combs (Berakhot 61b)—yet Midrash Mishlei (ch. 9) has a different idea: Rabbi Akiva was indeed imprisoned by the Romans, but died peacefully in his cell on a yom tov. His student, Rabbi Yehoshua, with the help of the prophet-angel Eliyahu, got Rabbi Akiva’s body out while all the guards and prisoners miraculously fell into a deep sleep. He is later buried with a proper funeral in Caesarea, and the presiding rabbis say to him, “Blessed are you, Rabbi Akiva, who has found a good resting place at the hour of your death.”

This Midrash fits with a Talmudic passage that describes how Rabbi Shimon bar Yochai learned from Rabbi Akiva during the latter’s imprisonment (Pesachim 112a). In that passage, Rabbi Shimon incredibly blackmails his master by saying that if he won’t agree to teach, Rabbi Shimon will pull some strings to have Rabbi Akiva executed! Rabbi Akiva goes on to relay five teachings. This suggests that Rabbi Akiva was not scheduled for execution at all, and his punishment for participating in the Bar Kochva Revolt was only imprisonment. It also fits with the accepted tradition that Rabbi Akiva lived to 120 years. It is highly unlikely that the Romans conveniently executed him on his 120th birthday, and far more likely that he died peacefully after living to 120.

Another well-known issue with the account of the Ten Martyrs is that these ten figures lived in different time periods. Rabban Shimon ben Gamaliel and Rabbi Ishmael were alive at the end of the Second Temple era. If they were killed by the Romans, it would have been during the Great Revolt, which ended with the Temple’s destruction. The other rabbis lived decades later. They were active in the time of the Bar Kochva Revolt, and would have died around that time (c. 135 CE), some 65 years after the Temple’s destruction. Interestingly, the Roman-Jewish historian Josephus (37-100 CE), who was an eyewitness to the Temple’s destruction, wrote that Rabban Shimon ben Gamaliel was killed not by the Romans, but by the Jewish Zealots, one of the extremist factions that terrorized Jerusalem.

Some say that there were two Rabbi Ishmael haKohens. The first was Rabbi Ishmael ben Eliyahu, and he was the one who served as a priest at the end of the Second Temple era. The other was his grandson, Rabbi Ishmael ben Elisha, who was a contemporary of Rabbi Akiva. It isn’t clear which of these Rabbi Ishmaels was martyred. According to Midrash Tehillim, it was Rabbi Ishmael ben Elisha, which makes sense since it would have been in the times of the Hadrianic persecution, during the Bar Kochva Revolt. (To further complicate things, the Talmud [Gittin 58a] says that Rabbi Yehoshua ben Chananiah once ransomed a young Ishmael ben Elisha out of a prison in Rome!)

The Talmud states that during the Water-Drawing Ceremony of Sukkot, the greatest celebration of the year in Temple times, Rabban Shimon ben Gamaliel I would juggle with fire! His descendant, Rabban Shimon ben Gamaliel II, taught “Great is peace, for Aaron the Priest became famous only because he sought peace.”
(Illustration by Ilene Winn-Lederer)

Similarly, there are two Rabban Shimon ben Gamaliels. While the second one was alive during the Bar Kochva Revolt, we know he survived that conflict, and went on to head the new Sanhedrin in Usha. It is possible that he was eventually killed by the Romans. He himself stated how terribly unbearable the persecutions were in his day (Shabbat 13b, Shir HaShirim Rabbah 3:3). In that case, perhaps the list in Midrash Eleh Ezkerah is accurate. If it was Rabban Shimon ben Gamaliel II (not I, who was killed by Zealots), and Rabbi Ishmael ben Elisha (not ben Eliyahu), then all Ten Martyrs lived around the same time. Still, they wouldn’t have been executed in one event, but that isn’t necessarily a requirement. We know that Rabbi Yehuda ben Bava, for example, survived for some time after Rabbi Akiva, and ordained five of the latter’s students (Sanhedrin 14a). The list in Midrash Tehillim must be mistaken, as is the alternate account of Rabbi Akiva’s death in Midrash Mishlei. (There is little doubt that Rabbi Akiva was a victim of the Romans, considering he was a key supporter of the Bar Kochva Revolt.)

The Message

Going back to our original question, the Ten Martyrs died as a spiritual rectification for the sale of Joseph. The two are linked by the Yom Kippur holiday, which is said to be the day of Joseph’s false “yahrzeit”, and the day that the Ten Martyrs were murdered (or their fate decreed). The key lesson in all of this is that from the very beginning, the number one problem plaguing Israel is sinat hinam, baseless self-hatred and infighting. This was the issue with the very first, literal, Bnei Israel, the sons of Jacob, who conspired against one of their own, and continues to be the primary issue to this very day.

If we want true atonement and repentance, along with the Final Redemption, we must completely put an end to the incessant conflicts within our singular nation. This applies to both personal conflicts among family and friends, as well as larger political or cultural ones. We have to start seeing beyond the divides—Ashkenazi/Sephardi, secular/religious, Litvish/Hassidic, Orthodox/non-Orthodox, Israeli/Diaspora, liberal/conservative—and fully embrace one another. Long ago, the Arizal instituted an important practice of reciting each morning: “I accept upon myself the mitzvah of ‘and you shall love your fellow as yourself’, and I love each and every one within Bnei Israel as my own soul.” (הֲרֵינִי מְקַבֵּל עָלַי מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁל: וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוךָ, וַהֲרֵינִי אוהֵב כָּל אֶחָד מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל כְּנַפְשִׁי וּמְאודִי) Centuries earlier, it was Rabbi Akiva himself—first among martyrs—who declared this mitzvah to be the greatest in the Torah.

Gmar chatima tova!

Is Kabbalah Kosher?

In this week’s parasha, Nitzavim, we read that “The hidden things are for Hashem, our God, and the revealed things are for us and our children forever, to fulfil the words of this Law.” (Deuteronomy 29:28) The verse is a significant one for a number of reasons, one of which is that it is used as Scriptural proof for the Jewish mystical tradition, commonly referred to as “Kabbalah”, those esoteric secrets—“hidden things”—of the Torah. The Torah cautions that these secrets are best to be kept for God, while the revealed parts of the Law are for us and our children.

And yet, Jewish mysticism has been a very popular area of study for millennia. We know of the existence of multiple “mystery schools” in the Second Temple era. Some of the earliest mystical texts were composed in this time period, and have been found among the Dead Sea Scrolls. In the centuries following the destruction of the Second Temple, a number of new mystical texts appeared, known as the Heikhalot, Heavenly “Palaces”.

The main protagonists of the Heikhalot are Rabbi Akiva and his contemporary, Rabbi Ishmael. We know from the Talmud that these two were great mystics. The Talmud (Chagigah 14b) famously records how Rabbi Akiva led three other rabbis to the Heavenly realms of Pardes. This is traditionally taken to mean that they plunged into the depths of Jewish esotericism, where “Pardes” is an acronym for pshat, remez, drash, sod, the four main levels of Torah study: the simple, surface meaning; the sub-textual allusions; the allegorical, metaphorical, and extra-Scriptural narratives; and the mystical secrets of Kabbalah.

‘Elijah Taken Up to Heaven’

The three rabbis that went along with Rabbi Akiva didn’t fare so well: Ben Azzai died, Ben Zoma apparently lost his mind, and Elisha ben Avuya became a heretic. Only Rabbi Akiva “exited in peace”. There were many other mystics in their day. The Talmud (Sukkah 28a) states that although Rabbi Yochanan ben Zakkai (whose students were the teachers of Rabbi Akiva) was the least knowledgeable of Hillel’s eighty disciples, even he was an expert in Ma’aseh Merkavah, “the Work of the Chariot”. Ma’aseh Merkavah refers to the opening account of the Book of Ezekiel, where the prophet describes God’s “Divine Chariot”. Similar holy visions were beheld by the other prophets, including Isaiah and Daniel, while Elijah was taken up to Heaven in such a fiery chariot (II Kings 2:11). Thus, Ma’aseh Merkavah is believed to be concerned with attaining prophecy, or with spiritual ascent to the Heavens. This is precisely how one might elevate to Pardes.

The other major area of mysticism in Second Temple and early Talmudic times was known as Ma’aseh Beresheet, “the Work of Creation” (Chagigah 11b). This refers to the opening account of Genesis, and the secrets of God’s formation of this universe. The study of Ma’aseh Beresheet would presumably allow one to attain certain divine creative powers. This is what the sages Rav Chanina and Rav Oshaia delved into every Friday afternoon, and were able to produce a lamb out of thin air—then barbecue it for lunch! (Sanhedrin 65b)

Such great power exists within the study of Maaseh Merkavah and Maaseh Beresheet that the Sages caution these subjects must not be taught publicly, and not to all those who wish to learn them: “Maaseh Beresheet must not be expounded upon before two, and Maaseh Merkavah even before one, unless he is a sage and understands of his own knowledge.” (Chagigah 2:1) Even to the understanding scholar, the Sages permit only the “chapter headings” to be revealed. The master points the student in the right direction, and nothing more. In this way, only the truly deserving wise one will come to understand the mysteries. Perhaps this is why the study was eventually called Kabbalah, from the root meaning “to receive”, for one could only receive it through divine inspiration from Above, and after having received the chapter headings from a master.

Rabbi Eliyahu Kramer, the Vilna Gaon

Interestingly, the term Kabbalah in the Talmud refers not to mysticism but to the Tanakh, specifically to the books of Nevi’im and Ketuvim which follow the Five Books of Moses. This actually makes a lot of sense, since most of Kabbalah is built upon verses and passages in the Prophets and Writings. One who studies Kabbalistic texts will quickly recognize how most of the passages open with Scriptural verses, with concepts supported by Scriptural verses, especially from the Books of Psalms, Proverbs, Job, Shir haShirim, and of course, Ezekiel and Isaiah. Other texts of Tanakh are frequently cited, too. In fact, it is said that the Vilna Gaon (Rabbi Eliyahu Kramer, 1720-1797), among the greatest of Kabbalists, studied nothing but Tanakh after a certain age, since he could derive everything directly from Scripture.

This may be one reason, among others, why study of Nevi’im and Ketuvim is so rare in the Orthodox yeshiva world today. Since Kabbalah is often seen as taboo, especially for young minds, it may be best to avoid study of Scriptural passages that may bring up uncomfortable or mystical questions. Indeed, it is the story of the Four Who Entered Pardes that is most commonly used as proof that the young, the uninitiated, or those that have not mastered every facet of Torah must not delve into Kabbalah. The Rambam (Rabbi Moshe ben Maimon, 1135-1204) codifies this as law.

The Sages of the early generations commanded that these matters should not be explained except to a single individual [at a time]. He should be a wise man, who can reach understanding with his own knowledge. In such an instance, he is given fundamental points, and an outline of the concepts is made known to him. He [is expected to continue to contemplate] until he reaches understanding with his powers of knowledge and knows the ultimate meaning and depth of the concept. (Yesodei HaTorah 2:12)

The Rambam is an interesting case, for he was no Kabbalist by any means. A strictly rationalist thinker, he rejected any notion of evil spirits and demons, thought superstitions to be silly at best, and made sure to expunge all sorts of mysticism-based rituals from his code of law. For the Rambam, Maaseh Merkavah simply refers to the various spiritual entities that God created, mainly the ten types of angels (Yesodei HaTorah, ch. 2). What the prophets saw were just “visions and parables”, not actual concrete things. Maaseh Beresheet, meanwhile, is essentially science and physics—the study of the elements and their properties, the various “spheres” of astronomy, the nature of the luminaries, stars and planets—these are the things he calls “Maaseh Beresheet” (Yesodei HaTorah, ch. 3-4). The Rambam believes this is what is meant by “Pardes” (4:3). For him, Kabbalah is not an exercise in amulets or magic, exorcism or demonology, astrology or fortune-telling—all of which he expressly rejects as irrational, unreal, and absurd.

Ironically, it was the Rambam’s own son, Rabbeinu Avraham (1186-1237), who became a great mystic and played a huge role in the development of modern Kabbalah.

The New Kabbalah

A 17th-century illustration of a Sufi meditating

Rabbeinu Avraham wrote a monumental 2500-page philosophical work called Kitab Kifayah al-Abidin (“A Guide for the Servants of God”). Scholars note how Rabbeinu Avraham integrated a great amount of material from Muslim Sufi mystics. Incredibly, Rabbeinu Avraham himself writes in his book that the ancient mystical tradition of the Hebrew Prophets was forgotten among Jews, “because of their iniquities”, and has been carried forward by the Sufis! He argues that the Sufis “imitate the Prophets [of Israel] and walk in their footsteps.”

The fusion of Jewish and Sufi mysticism continued strongly in Egypt for several generations. Rabbi Gavin Michal beautifully traces how these traditions made their way to Tzfat: Rabbeinu Avraham’s great-great-grandson, Rabbeinu David, the last official nagid of the illustrious Jewish community in Egypt, packed his bags and resettled in Aleppo, Syria in the early 1400s. He brought with him his massive Sufi-inspired Jewish mystical library. This library was a key source of literature for the early Tzfat Kabbalists, who lived a short trip away from Aleppo. Amazingly, historical sources suggest that one of these early Kabbalists was a Sufi convert to Judaism.

Hamsas: not a Jewish thing

It therefore isn’t surprising that Arab and Muslim mystical beliefs strongly influenced Jewish mysticism. In his Kabbalah, Gershom Scholem points out numerous examples of this. While most of these concepts are valuable, some are most unfortunate: Arab demonology and superstition, too, neatly made its way into Kabbalistic literature. This is most evident in the plethora of Arabic hamsas and “evil eye” amulets that have sadly infiltrated so many Jewish homes. (We have also written in the past how Muslim ritual inspired the “mystical” custom of upsherin.)

At the same time that this was happening in the Middle East, a parallel Jewish mystical movement was rapidly developing on the other side of the Mediterranean, in Spain. Their Kabbalah, too, was not immune to the beliefs and practices of the neighbouring Christians.

Rise of the Zohar

In the 11th and 12th centuries, mysticism was slowly spreading in the Sephardic Jewish communities of Spain. It wasn’t until the late 13th century that Kabbalah received an immense boost with the publication of Sefer HaZohar, aka. “The Midrash of Rabbi Shimon bar Yochai”. The publication was spearheaded by Rabbi Moshe ben Shem Tov de Leon (1240-1305), a great Kabbalist in his own right. He claimed that this book was the unadulterated teachings of the Talmudic sage Shimon bar Yochai, or Rashbi, a disciple of Rabbi Akiva.

While the Zohar was undoubtedly full of profound wisdom and authentic mysticism, it immediately aroused a great deal of suspicion. After all, no one had ever seen, or even heard of, such a text before. One scholar who took up the mission of discovering the Zohar’s real roots was Rabbi Itzchak d’min Acco (“Isaac of Acre”, c. 13th-14th century). Rabbi Itzchak was possibly a student of the Ramban (Rabbi Moshe ben Nachman, 1194-1270), who had made aliyah after his famous Disputation and settled in Acre, where Rabbi Itzchak was apparently born. Rabbi Itzchak studied among those pre-Tzfat era Kabbalists in Israel. The Crusades made life difficult, and Rabbi Itzchak fled to Spain in 1305.

There, he met Rabbi Moshe de Leon, and questioned him about the Zohar, pointing out that the Kabbalists of the Holy Land knew nothing of such a work. Rabbi Moshe swore that he possessed an original manuscript from Rabbi Shimon bar Yochai, back in his hometown of Avila. He promised to fetch the text and show it to Rabbi Itzchak, but suddenly died. Perhaps this untimely death is itself proof enough that Rabbi Moshe de Leon swore falsely!

For Rabbi Itzchak, it was not enough, and he decided to continue his search in Avila. There, he met a rabbi who knew Moshe de Leon’s family, and the rabbi told him that de Leon’s wife admitted he had composed the Zohar by himself, attributing it to Rashbi so that it would be accepted as authentic (and sell more copies). Many later Kabbalists reject this narrative, and believe it is a legend meant to discredit the Zohar. The story appeared in the first edition of Sefer Yuchasin (by Rabbi Avraham Zacuto, 1452-1515), and was censored out of all subsequent editions for over 300 years.

Over those centuries, the Zohar became the primary Kabbalistic text, so much so that it essentially became synonymous with Kabbalah. More ancient and once prominent texts like Sefer Yetzirah and Sefer HaBahir fell far behind. The Zohar inspired a massive new wave of mysticism that made a permanent impact on Judaism. It was the Tzfat Kabbalists of the 16th and 17th centuries in particular that neatly analyzed, categorized, and made sense of the Zohar, producing a whole new worldview and publishing a vast array of novel mystical literature that took the Jewish world by storm.

While halacha was once clearly separated from mysticism, the distinction started to get blurry. We sometimes forget that the Shulkhan Aruch, still the most famous of Jewish law codes, was composed by Rabbi Yosef Karo, a noted Tzfat Kabbalist. As such, he couldn’t possibly omit Kabbalah entirely from his laws, and mystical rituals and beliefs seep in on multiple occasions. The trend would continue, and reach even greater heights under the later Hasidim.

By this point, the authorship of the Zohar was seldom disputed. Still, the belief that it was written by Rashbi himself is false. After all, the Zohar clearly states that Rashbi charged his disciple Rabbi Abba with composing his teachings (see Zohar III, 287b). The Italian Kabbalist Rabbi Mordechai Galante (d. 1560) held that the Zohar was compiled sometime in the Geonic period (c. 589-1038 CE) from these ancient manuscripts of Rabbi Abba. The fore-mentioned Sefer Yuchasin holds that the Zohar may have originated with Rashbi, but was reworked and expanded by future generations of Kabbalists. No one knows exactly where it came from.

Some said it was the Ramban who discovered the Zohar when he arrived in Israel, then shipped it back to Spain (to save it from the Crusader wars or to reveal it to the Sephardi Kabbalists). The ship capsized or went off course, and the text ended up in the hands of Moshe de Leon! Others still believed that the Zohar was discovered by an Arab king, or by Spanish conquistadors, and sent over to the Sephardi Kabbalists for translation.

The Problem with Kabbalah

Gershom Scholem notes a number of issues within the Zohar that make it impossible to have been composed by Rashbi, Rabbi Abba, or anyone else from that time period. In fact, it appears that the person who put together the Zohar was not even a very good Talmudist. For example, the Talmud (Shabbat 33b) says that Pinchas ben Yair was Rashbi’s son-in-law, whereas the Zohar inaccurately says he was his father-in-law. Similarly, the Zohar is pretty confused about its Talmudic history, and in listing Rashbi’s ten main disciples, mixes together Amoraim and Tannaim from different centuries. Scholem also points out that the Zohar improperly uses the Aramaic language, while clearly incorporating many words with Spanish origin (such as esnoga, “synagogue” or gardin, “guardian”).

Rabbi Leon Yehudah Aryeh da Modena

These issues were already noted by earlier Jewish scholars. Rabbi Eliyahu del Medigo (c. 1458-1493), another great Italian sage, was part of a Kabbalistic circle before growing distant from the mystics. He noted how the Zohar has names of rabbis that lived long after Rashbi. A fellow Italian, Rabbi Leon da Modena (1571-1648) wrote an entire treatise, Ari Nohem, debunking the Zohar. He concludes that it must be only a few centuries old, and its Chokhmat haKabbalah is neither Chokhmah (wisdom) nor is it authentic Kabbalah! Rabbi Yakov Emden (1697-1776) was most vocal in his attack on the Zohar, and stated it was a complete forgery. The Yemenite sage Rabbi Yichya Kapach (1850-1931) believed the same thing.

Others have staunchly defended the Zohar, of course. Those Spanish-looking words may be there because they come from earlier Latin words, which would have been familiar to Rashbi. The names of sages from different time periods may be mixed together in one passage, but we often find the same thing in the Talmud. Truly, one who studies the Zohar will find it hard to believe that it could have all been composed by one Kabbalist, whether Moshe de Leon or someone else. In fact, the Zohar isn’t a monolithic text at all, and is composed of various distinct parts (Raya Mehemna, Midrash haNe’elam, etc.) It probably was pieced together from earlier genuine manuscripts, and was probably edited by a circle of Sephardi Kabbalists in the 13th century, who firmly believed the teachings dated back to Rashbi in some way.

It should be mentioned that Rabbi Itzchak d’min Acco’s account does not end with Moshe de Leon’s family. He continued his search, and met at least two other rabbis that swore on the Zohar’s authenticity. Even Gershom Scholem held that Moshe de Leon was an honest scholar, and certainly no faker who was out to dupe others or make money. (Scholem nonetheless believed that de Leon and his circle were the Zohar’s originators.)

Rav Dessler

Today, the Zohar has seemingly become accepted by all Orthodox communities, and some claim that denying the authenticity of the Zohar is heresy. This is not true. Rav Eliyahu Dessler (1892-1953) held that there is nothing wrong with believing the Zohar was composed by someone in the 13th century. Meanwhile, Rav Ovadia Yosef (1920-2013) said that the Yemenite communities that do not accept the Zohar should not be considered heretics. After all, these communities existed long before the Zohar’s publication, and were never exposed to it. He even conceded that some of their arguments may have substance. (See Ma’ayan Omer, Perek 7, Siman 93.)

Illustrations of Sefirot in von Rosenroth’s ‘Kabbala Denudata’

One of their arguments is that the Zohar was influenced by Christian belief. Gersom Scholem illustrates multiple instances of this in his Kabbalah, especially when it comes to Christian demonology. Aside from that, some of the Zohar’s teachings may be seen as inadvertently supporting Christian theology. In fact, Christian scholars (like Picco della Mirandola, Johann Reuchlin, Christian Knorr von Rosenroth, and even Newton and Leibnitz) actually took up the study of the Zohar themselves, and believed that this text would result in Jews finally converting to Christianity willingly. History shows that while some Jews may have done so, many more Jews instead started to believe in Christian ideas like man becoming god (or god becoming man), and that a messiah can die without completing his task, to return in a future “second coming”. This was a huge issue in the heresy of Shabbatai Tzvi (1626-1676), and continues to be a significant problem with certain Hasidim today.

One specific example of how Christianity may have influenced post-Zoharic Kabbalah is particularly relevant now, on the cusp of Rosh Hashanah. It is customary to recite Tefillat HaParnasah, a prayer for sustenance, at the end of each prayer service during the High Holidays. In many Sephardic machzorim, a supposed “name of God” is invoked (though not recited aloud) during this prayer. The “name” is Dikarnosa (דיקרנוסא), which apparently comes from Malachi 3:10, though it is difficult to see how other than the appearance of the word די in the verse. (Others link it to a fusion of Malachi 3:10 and the word nasah in Psalms 4:7, נסה עלינו אור פניך ה׳.)

In reality, Dikarnosa means absolutely nothing in Hebrew or Aramaic. However, it has a clear Spanish (or Latin) root: dei (“god”) and karne (“meat” or “flesh”). Some believe karnosa is a combination of karne and sanguis, “blood”. Whatever the case, the meaning is pretty clear: either the name is invoking a “god of meat” or speaking of a “god of flesh and blood”. Dikarnosa may be the name of an old pagan Spanish deity of abundance (hence the association with parnasah) or, according to one Catholic priest, potentially rooted in an old appellation for Jesus who, according to Christianity, is God literally incarnated in “flesh and blood”.

While Dikarnosa is not explicitly mentioned in the Zohar, it emerged in post-Zoharic Kabbalah circles, and was already firmly accepted in the times of the Arizal. His primary disciple, Rabbi Chaim Vital (1543-1620), wrote about it in Pri Etz Chaim (Sha’ar HaAmidah, ch. 19). It isn’t surprising then that the Dor De’a of Yemen claimed that modern Kabbalah is contaminated with paganism.

Such are the possible dangers of studying the Zohar, and the Kabbalah that emerged from it. Some become imprisoned in demonic fears, others become extremists, or adopt all sorts of bizarre rituals, while others still are drawn to real heresy. This is one reason why the Noda b’Yehudah (Rabbi Yechezkel Landau, 1713-1793) went so far as to ban (unsuccessfully) the study of Zohar and Kabbalah. There are so many mystical texts out there that it isn’t clear which are genuine and which are not, which have been influenced by Christianity or Shabbateanism (or other heretical movements) and which have not. It is easy to be led astray.

That brings us back to the story of the Four Who Entered Pardes. We learn from that story that maybe one in four who delve into Kabbalah will emerge unscathed. The remaining three are in danger of being lead to heresy, mental issues or extreme asceticism, or worse, an untimely death.

In Search of Authentic Kabbalah

Having said all that, we mustn’t forget that there absolutely is an authentic Jewish mysticism out there. As already stated, the Tanakh itself is full of genuine mysticism, as is the Talmud. The schools of Ma’aseh Merkavah and Ma’aseh Beresheet are real, and existed. There were mystical texts that predated the Zohar, as did the central concept of Ten Sefirot. There is no doubt that much of this authentic mysticism made its way into the Zohar and subsequent works, which is why it became so popular, spread so quickly, and was accepted by so many.

Certainly, there are countless kernels of truth within the Zohar, which were further refined and polished by later Kabbalists like the Ramak and the Arizal. It is a repository of tremendous wisdom (and we have, of course, cited it frequently in this forum). It played a key role in preserving Judaism in the face of attractive Christian and Muslim mysticism in the first half of the last millennium, and in the face of enticing secular “Enlightenment” in the second half. (Rabbi Pinchas of Koretz, 1728-1790, famously said that “the Zohar has kept me Jewish.”)

Today, Kabbalah has become inseparable from Judaism, and has engrained itself into every aspect of our faith—without most Jews even being aware of it. Simple things like doing netilat yadayim in the morning to rid of an impure spirit (something completely omitted in the law code of the rational Rambam), staying up all night on Shavuot, or just commemorating Hoshana Rabba are all based on mystical teachings. Any discussion of reincarnation, cosmogony, eschatology, or even a classic Torah-versus-science debate is impossible without Kabbalah. There is little doubt that the mystical tradition has immensely enriched Judaism.

But what do we make of those foreign influences? Some have argued that foreign influence is actually a good thing. After all, the Rambam himself had stated that we should “accept the truth from whomever speaks it”. There is an old mystical idea that the Torah, too, is in exile among the nations, and we must rediscover these true concepts from the nations, refine them, and restore them to their holy source. When looking from this perspective, we recognize that even the Talmud had adopted (or rediscovered) countless ideas from neighbouring Greeks, Romans, and Persians. And ancient Kabbalah, too, long before the Zohar, drew from other mystical traditions.

Like the critics of today, Rabbi Leon da Modena recognized way back in the 16th century that Kabbalah was essentially Greek Neoplatonism in Jewish clothing. Meanwhile, in his Jews, God, and History, historian Max I. Dimont argues that from the very beginning, Kabbalah “fed on noncanonized prophecy, Zoroastrian resurrection mythology, Greek science, numerology, gnostic heresies.” He concludes that “This was the material Jewish saints and scholars worked on for centuries, distilling it, shaping it, blowing life into it.” There is still much work left to be done in distilling, shaping, and refining Kabbalah. There are some ideas that are best to be buried and forgotten, and some truly profound ideas that should be disseminated further.

Dimont goes on to credit the Zohar and subsequent Kabbalistic texts with having “a large share in the sudden efflorescence of science…” and “laying the intellectual foundations for the seventeenth-century rebirth of philosophy and the establishment of scientific methodology…” A multitude of scholars share his conclusions. At the end of the day, Kabbalah has had a tremendous (mostly positive) impact not only on Judaism, but on the whole world.

What can we conclude from all of this? At the very least, that Kabbalah should be studied carefully, with a grain of salt and an open mind. It is very important to temper the study of Zohar and other Kabbalistic texts with more rationalist sources like the Rambam. We shouldn’t confuse Kabbalah with halacha. We should keep in mind the many authoritative voices in Jewish history that cautioned against, if not outright rejected, the Zohar, and we should never forget those Four Who Entered Pardes.

Those who choose to enter, beware.

Are Tattoos Really Forbidden?

In this week’s parasha, Re’eh, we read: “You are children of Hashem, your God. You shall neither cut yourselves nor make any baldness between your eyes for the dead.” Here, the Torah repeats the prohibition of extreme mourning for the dead, which includes making cuts in one’s flesh or tearing out one’s hair in grief. The parallel passage in Leviticus 19:28 states “You shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor imprint any marks upon you, I am Hashem.” The Mishnah (Makkot 3:6) elaborates on these verses that there are two forms of cutting: one is an incision alone, and the other is an incision with ink, ie. a tattoo.

The Torah’s prohibition in Re’eh makes it clear that it is forbidden to make any cuttings in the flesh for the dead. In Leviticus (parashat Kedoshim), however, cutting in the flesh is juxtaposed with tattooing (ketovet ka’aka’a). More accurately, Leviticus uses the term “scratches” (seret) instead of “cutting”, which implies making shallow incisions that don’t necessarily result in deep wounds or profuse bleeding. This is not referring to cutting one’s self in grief, but a slightly different case where a person might incise or scratch the name of the deceased into their flesh, resulting in a permanent scar that bear’s the deceased’s name. The Mishnah concludes by stating that “If he writes without imprinting, or he imprints without writing, he is not liable for lashes, until he writes and imprints with ink or pigment or anything that leaves an impression.” Thus, while cutting deep wounds for the dead is forbidden, a person who only scratches (literally “writes”) into their skin leaving a faint scar has not sinned, unless they scratched with ink to leave a very clear impression.

Conversely, a person who uses ink alone, without any scratches or incisions, has not sinned either. So, there is little to worry about if your children come home with those temporary sticker-like “tattoos” that are rubbed onto the skin with some water. Neither is there a problem with things like henna.

Having said that, the Mishnah does not end with the words quoted above. It continues to state a teaching in the name of Rabbi Shimon bar Yochai: “He is not liable until he writes a name there, as it says: ‘… nor imprint any marks upon you, I am Hashem.’” The Talmud (Makkot 21a) asks what Rabbi Shimon bar Yochai meant by this: Did he mean it is forbidden to write a Name of God, since the verse says “I am Hashem”? Or, did he mean that it is forbidden to write the name of an idolatrous deity, and it says “I am Hashem” to remind us that there is only One God?

The Sages conclude that Rashbi meant it is forbidden only to write the name of an idol or false deity. Does that, then, imply it is permissible to tattoo God’s Name? Interestingly, it has been pointed out that Isaiah 44:5 might refer to such a tattoo: “One shall say: ‘I am to Hashem’, and another shall call himself by the name of Jacob, and another shall write his hand to Hashem…” What does this last phrase—yikhtov yado l’Hashem—mean? The verb used (likhtov) is the same as that in Leviticus and in the Mishnah’s discussion of tattoos. Does this suggest that in Isaiah’s time people did have “holy tattoos” on their arms?

Holy Tattoos

The suggestion that Jews may have had “kosher” tattoos seems quite unlikely. The verse in Isaiah makes no reference to a ka’aka’a or seret, or even gadad (the root used in parashat Re’eh). Perhaps a better interpretation is that it refers to tefillin, whose writings are bound upon the arm. Besides, Isaiah is not speaking of his own time at all, but prophesying to a distant future when the righteous shall “spring up among the grass” (44:4).

Whatever the case, the Mishnah holds that tattoos are only forbidden when bearing a name. It appears that tattooing for other reasons, including decorative ones, is not forbidden. Indeed, the Torah’s prohibition is only stated with regards to mourning the dead. This would forbid, for example, tattooing the name of one’s beloved that has passed away—something quite common today, and clearly in ancient times, too. If the tattoo is not associated with idolatry or mourning, there is technically no Scriptural or Talmudic basis for forbidding it.

The popular belief that a Jew who has a tattoo will not be buried in a Jewish cemetery is entirely untrue. Some say it began with one particular cemetery that refused people with tattoos to be buried there. Rabbi Gutman Locks proposed that it came from the need to identify dead bodies: if a corpse had a tattoo, it was assumed that the person wasn’t Jewish, so they were buried in a non-Jewish cemetery. Either way, it became a useful tool for fearful parents who tried to discourage their children from getting inked. The fear is justified, for Jewish tradition has always strongly frowned upon tattooing. Despite the fact that our ancient holy texts do not expressly forbid it, avoiding tattoos has become a firm Jewish custom accepted by all communities.

The Rambam (Rabbi Moshe ben Maimon, 1135-1204), in his authoritative Mishneh Torah, records the prohibition as law (Hilkhot Avodat Kochavim 12:11). He argues that tattooing is a practice of idolaters, invented by idolaters, for idolaters, and tattoos generally symbolize a mark of submission to some false deity. Since the Torah is so adamant about staying away from anything that is even remotely connected to idolatry, tattoos should be completely forbidden—even if the tattoo bears a holy Name of God or a verse from the Torah.

Today, there aren’t a lack of people who sport such tattoos. While the faith of such people is commendable, using a tattoo to express that faith is ironically inappropriate since Jewish law forbids tattooing! If these people feel like Isaiah 44:5 is a Scriptural support for them, perhaps they should, instead, be more scrupulous with the mitzvah of tefillin, which may be a more fitting interpretation of that verse. After all, tefillin is a mark of devotion to Hashem, symbolizing a Jew’s dedication of mind, heart, and action towards the service of God. Just as the Rambam says a tattoo was meant to be a mark of devotion and submission to an idol, a Jew’s tefillin serves the same purpose with regards to Hashem. The only inked skin that a Jew needs is the dyed leather of tefillin.

And there are a handful of other good reasons to avoid tattoos, too.

“Jewish Tattoos” (Credit: tattoo-journal.com)

Physical and Spiritual Health

Firstly, tattoos are a health issue. Other than the pain of the procedure itself, injecting pigments can cause allergic reactions and itchy rashes. For some people, the itchiness can persist for years. Infections are relatively common, too, with hepatitis B and C being a particular issue, as well as less serious bacterial infections. Studies show that as many as 6% of people get an infection following tattooing. Tattoos can also be problematic if a person needs an MRI in the future. The strong magnets can shift the metals in the ink and cause pain or swelling. They sometimes distort the MRI image, too. Finally, tattoo inks can be toxic, and have been linked to cancer.

To be fair, some people do experience a positive mental or emotional boost from getting a tattoo. These “mental health tattoos” can be a good thing, and even bring a person out of a depressive state. However, there are undoubtedly much better ways to treat depression and mental health issues than getting a tattoo.

On a spiritual level, tattoos are an even bigger issue. As we saw above, tattooing was associated with idolatry. It was also associated with slavery, where a master would brand his servant with a mark of ownership. This is still happening today, especially in prostitution rings, where pimps often have their logos tattooed on their “property”. Cattle and other animals are also generally branded with tattoos. Of course, no one could forget the Jews that were tattooed with a number in the Holocaust. This alone should make a Jew cringe and stay away from ink. (It should be noted here that a person who is tattooed against their will is not culpable in any way, and bearing the tattoo is certainly not a sin—as the Rambam makes explicitly clear in the same passage cited above.)

Then there’s the issue of modesty. Jews are expected to uphold the highest standards of modesty, and there are few places on the body where a tattoo would even be visible to the public. Tattoos tend to be placed in areas that shouldn’t be exposed to begin with—which, in many cases, goes to show the real motivation for getting one. Tattoos are often just a means of attracting attention. Other people, meanwhile, have so many tattoos that the reasoning could be the exact opposite: It has been said that in a world where people are less and less covered by clothes, they subconsciously seek other means to hide their skin. In a strange inversion of modesty, there are those who hide behind their tattoos.

But for many people, a tattoo is done on a whim, or in one’s youth, or without too much forethought. The result is that about a third of people who get a tattoo end up regretting it, and about half of those seek expensive tattoo removal procedures. It is therefore better to stay away from tattoos entirely.

And lastly, it is important to keep in mind that the Mishnah states it isn’t just forbidden to get a tattoo, but also to tattoo “the flesh of one’s fellow”. The act of tattooing itself is problematic, and therefore, “tattoo artist” is not a kosher profession for any Jew.

Things You Didn’t Know About Shabbat

Moses looks out to the Promised Land, by James Tissot. This week’s parasha begins the fifth and final book of the Torah. This book is Moses’ final speech to his people in the last 37 days of his life.

This week’s parasha begins with the words Eleh hadevarim, “These are the things” that Moses spoke to all of Israel. Our Sages taught that the term eleh hadevarim is particularly significant. The words appear just three times in the whole Torah. By stating that these, specifically, are the things that God commanded, we are being called to give extra attention to them. The first instance of this term is in Exodus 19:6, where God promises that “You shall be for me a kingdom of priests and a holy nation—these are the things that you should relate to the Children of Israel.” God underscored that Moses should make it clear to the people: they are absolutely unique in the world, and their task is to be entirely righteous and holy. This is probably the most essential thing that every Jew must remember.

The only other instance of the term (aside from the introduction to this week’s parasha) is in Exodus 35:1, where we read how

Moses assembled the entire congregation of the Children of Israel, and said to them: “These are the things which Hashem has commanded, that you should do them: Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be for you a holy day, a Sabbath of Sabbaths to Hashem…”

Here God is underscoring what may be the most important mitzvah: Shabbat. This mitzvah is among the very first mentioned in the Torah, and one of the most frequently mentioned. It is certainly among the severest, being one of 36 mitzvot whose transgression carries a death penalty. Unlike many other well-known mitzvot which are not explicitly mentioned outside of the Chumash (such as tzitzit or tefillin), Shabbat is clearly noted throughout the Tanakh. It is the reason that today the whole world follows a 7-day week. There are more halachot regarding Shabbat than perhaps any other topic. While the Talmudic tractate of Bava Batra may be the longest by number of pages, the tractate Shabbat is by far the longest by number of words. (The former has 89,044 words while the latter has a whopping 113,820!) And to determine if a person is Torah-observant or not, it typically suffices to ask if they are shomer Shabbos.

Ahad Ha’am

The power of Shabbat was best described by Asher Zvi Hirsch Ginsberg (1856-1927, better known by his pen name, Ahad Ha’am). He famously said that “More than the Jews have kept Shabbat, Shabbat has kept the Jews.” Ginsberg was born into a Hasidic family and raised very religiously. Though he later had many issues with ultra-Orthodoxy and became mostly irreligious, he nonetheless opposed political Zionism and argued for a spiritual Zionism based on traditional Jewish values. He accurately wrote that Israel must be “a Jewish state and not merely a state of Jews.” Among other things, it was Ginsberg who played a key role in convincing the Zionists that Hebrew must be the official language of Israel, and not German as pushed by Herzl. He also argued for state-wide Sabbath observance. In his 1898 essay Shabbat v’Tzionut, “Sabbath and Zionism” (where that famous quote above is from), he wrote:

Anyone who feels a true bond in his heart, with the life of the nation over many generations, simply will not be able—even if he believes neither in the World to Come nor the Jewish State—to imagine the Jewish people without Shabbat Malketa.

While his wife was strictly shomer Shabbos, Ginsberg himself wasn’t so careful with all the rules. It seems he disagreed with the Talmudic derivation of the 39 melachot, the categories of “work” prohibited on Shabbat. Ironically, the Talmud (Chagigah 10a) itself admits that “the laws of Shabbat… are like mountains hanging by a hair, for they have little scriptural basis but many laws.” Keeping Shabbat to rabbinic standards is hard and hefty like a mountain, yet the basis for doing so from a Torah perspective is minimal.

The Torah does not list the 39 prohibited works. Rather, the Talmud explains, they were derived from the 39 works done to build the Tabernacle, based on the juxtaposition of the command to keep the Sabbath and the command to construct the Tabernacle in Exodus 35. Elsewhere (Shabbat 70a), Rabbi Natan shows how the number 39 can be derived from the words eleh hadevarim in that Exodus passage. The plural word devarim implies a minimum of two, and the definite article “ha” adds another, making three. The gematria of the word eleh is 36. Altogether, we have 39!  

Today’s halachot of Shabbat have come a very long way since the 39 melachot of the Talmud. Each generation since has added more and more fences, and in recent centuries Shabbat observance has become ever more stringent. A story is told of the Baal Shem Tov that he saw a vision of two men, one going to Heaven and the other to Gehinnom. The first, while being entirely ignorant of the law, would enjoy himself mightily on the Sabbath and have a day of true rest, as the Torah commands. The second was so strict with every little halacha that his Shabbat was nothing but prohibitions, restrictions, and fears that he would inevitably transgress something. Above all else, Shabbat must be a day of rest and joy.

Shabbat in Jubilees

Interestingly, the ancient Book of Jubilees (written in the late Second Temple era, and before the Mishnah and Talmud) provides a different list of Shabbat restrictions. While Jubilees is considered an apocryphal text, and is generally not accepted in traditional Judaism (Ethiopian Jews are pretty much the only ones that consider Jubilees a canonical text), it did make an impact on other traditional Jewish texts, especially midrashic and mystical ones.

Jubilees lists fifteen prohibitions: doing one’s professional work, farming, traveling on a journey, and riding an animal, commerce, water-drawing, carrying burdens, and carrying things from one house to another, killing, trapping, fasting, making war, lighting a fire, cooking, and sexual intercourse. (See Jubilees 2:29-30 and 50:8-12.) Just about all of these—the major exception being sexual intercourse—is also forbidden in the Talmud. When we keep in mind that 11 of the 39 Talmudic prohibitions fall under the category of farming and baking, and many more under trapping, killing, and cooking, the two lists start to look very similar.

In some ways, the Jubilees list is even more stringent, which fits with the assertion of historians that Jubilees was probably composed by the Essene sect (or their forerunners). The Essenes were the religious “extremists” of their day, who fled the corruption of Jerusalem to live in isolation, piety, celibacy (for the most part), meditation, and study. Interestingly, the oldest known tefillin that archaeologists have uncovered are from Essene caves around the Dead Sea.

The Mishnah was first recorded about a century after the Essenes all but disappeared. There (Shabbat 7:2) we have the following list of melachot:

The principal melachot are forty minus one: Sowing, plowing, reaping, binding sheaves, threshing, winnowing, sorting, grinding, sifting, kneading, baking; shearing wool, whitening it, combing it, dyeing it, spinning, weaving, making two loops, weaving two threads, separating two threads, tying [a knot], untying [a knot], sewing two stitches, tearing for the purpose of sewing two stitches; hunting a deer, slaughtering it, skinning it, salting it, curing its hide, scraping it, cutting it; writing two letters, erasing for the purpose of writing two letters, building, demolishing, extinguishing a flame, lighting a flame, striking with a hammer, carrying from one domain to another.

A Periodic Table of the 39 Melachot, by Anshie Kagan

A Taste of Eden

The Midrash relates the 39 melachot of Shabbat to the 39 curses decreed following the sin of the Forbidden Fruit in the Garden of Eden. God pronounced 9 curses and death upon the Serpent, 9 curses and death upon Adam (and all men), 9 curses and death upon Eve (and all women), as well as 9 curses upon the earth itself (with, obviously, no death). That makes a total of 39 curses (see, for example, Pirkei d’Rabbi Eliezer, ch. 14). Thus, keeping the Sabbath reverses the curses of Eden, and is simultaneously a taste of Eden before the fall of mankind.

The Zohar (III, 182b) explicitly compares Shabbat to a “lower” or “earthly” Garden of Eden. The Talmud (Berakhot 57b), meanwhile, states that the pleasure of Shabbat is one-sixtieth of the pleasure of Olam HaBa, the World to Come. On the same page, we are told that three things give one a sense of Olam HaBa. One is basking in sunshine. Another is “tashmish”—either sexual intercourse, or that feeling of satisfaction when relieving one’s self in the bathroom. The third is Shabbat.

The Arizal (in Sha’ar Ruach HaKodesh) taught that Shabbat is the only day when the highest realm of Atzilut is revealed. The lowest of the olamot or “universes”, Asiyah, is revealed on Tuesday and Wednesday. In the account of Creation, it was on these days that Earth and the luminaries—ie. this lower, physical cosmos that we are familiar with—were made. The second, Yetzirah, is revealed on Monday and Thursday, days on which the Torah is publicly read. In Creation, on Monday the waters were split into upper and lower domains, while on Thursday the waters below and the “waters above” (the skies) were filled with life (fish and birds respectively). The higher universe of Beriah is revealed on Sunday and Friday, corresponding to the first day of Creation when God brought forth divine light, and the last day of Creation when God made man. Only on Shabbat is it possible to glimpse into the highest universe of pure divine emanation, Atzilut.

The mochin above (in blue) and the middot below (in red) on the mystical “Tree of Life”.

The Arizal also taught that only on Shabbat are the highest states of consciousness completely open (Pri Etz Chaim, Sha’ar Hanagat Limmud, 1). He was referring to the inner states of the Mochin, the three highest, “intellectual”, sefirot. The first of these is the sefirah of Keter, willpower. The second is Chokhmah, typically translated as “wisdom”, but more accurately referring to knowledge. The third is Binah, “understanding”. The Sages say there are 620 pillars in Keter, 32 paths in Chokhmah, and 50 gates in Binah. The 620 pillars correspond to the 620 mitzvot in the Torah (613 for Israel, and 7 Noahide laws for the rest of the world, or sometimes the 7 additional rabbinic mitzvot). The 32 paths correspond to the 22 Hebrew letters and the 10 base numerical digits (as well as the Ten Sefirot) that form the fabric of Creation. The 50 gates correspond to, among other things, the 50 times the Exodus is mentioned in the Torah, the 50 days between Pesach and Shavuot, the 50 questions posed to Job, and the 50 levels of impurity and constriction. The mysteries of all these esoteric things is revealed on Shabbat. For this reason, the Arizal taught, the sum of 620 pillars, 32 paths, and 50 gates is 702, the gematria of “Shabbat” (שבת).

Shamor v’Zachor

So significant is Shabbat that it is one of the Ten Commandments. The Torah relates the Ten Commandments on two occasions. In the first account of the Ten Commandments (Exodus 20), we read:

Remember [zachor] the Sabbath day to keep it holy. Six days shall you labour, and do all your work, but the seventh day is a sabbath to Hashem, your God… for in six days Hashem made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day…

In the second account of the Ten Commandments (Deuteronomy 5), we read:

Observe [shamor] the Sabbath day to keep it holy, as Hashem, your God, commanded you. Six days shall you labour, and do all your work, but the seventh day is a sabbath to Hashem, your God… And you shall remember that you were a servant in the land of Egypt, and Hashem, your God, brought you out from there…

The first case uses the verb zachor, to commemorate, while the second uses shamor, to safeguard. The first refers to the positive mitzvah of resting and delighting on the Sabbath, while the second refers to the negative mitzvah of not transgressing the Sabbath through work and other profane things.

We further see that the first instance ties Shabbat to Creation, while the second instance ties Shabbat to the Exodus. In the former case, since God created the universe in six days and “rested” on the seventh, we should emulate His ways and do the same. In the latter case, since we were once slaves—working round the clock, seven days a week—we must always take a full day off work so as to remember that we are no longer in servitude. Only slaves work seven days a week! Thus, the first instance uses the verb zachor, to remember Creation, and the second instance uses the verb shamor, to make sure we do not labour on this day.

In reality, the two are one: when we remember Creation we are reminded that we are here for a reason. We are not a product of random chance in a godless, purposeless universe—as some would have us believe. We were created with a divine mission, in God’s image. And thus, we must make sure that we never fall into servitude; that we do not live under someone else’s oppression or dominance (whether physical, emotional, or intellectual). We must be free people, in God’s image, with no one above us but God.

Sefer HaBahir (#182) adds another dimension to the two verbs: it states that zachor alludes to zachar, “male”, and shamor relates to the female. For men, it is more important to remember Creation when it comes to Shabbat, while for women it is more important to remember the Exodus. Perhaps what the Bahir means to say is that for men—who are prone to have big egos—it is vital to think of Creation and remember who the real Master of the Universe is. For women—who are generally the ones cooking and preparing for Shabbat, serving food, and taking care of the kids while the men are at the synagogue—it is vital to think of the Exodus and remember that they are not slaves! Take it easy and ensure that Shabbat is a complete day of rest for you, too.

To conclude, the Talmud (Shabbat 118b) famously states that if all the Jews of the world kept two consecutive Shabbats, the final redemption would immediately come. Rabbi Shimon bar Yochai bases this teaching on Isaiah 56:4-7, where God declares that those who “keep My Sabbaths, and choose the things that please Me, and hold fast by My covenant… them will I bring to My holy mountain, and make them joyful in My house of prayer…” The verse says Sabbaths in plural, and as stated earlier, this implies a minimum of two. Perhaps we can say that Israel needs to observe one Shabbat in honour of zachor and one in honour of shamor. The upcoming Jewish New Year of 779 may be a particularly auspicious time to do so, for the gematria of shamor (שמור) and zachor (זכור) is 779. We should redouble our efforts to create a truly restful, spiritual Shabbat for ourselves, and strive to open the eyes of those who are not yet fortunate to do so.

The Mystical Purpose of the Omer

“Bringing the Omer to the Kohen” by Ahuva Klein

In this week’s parasha, Emor, we read of the commandment to count the Omer. Each of the forty-nine days between the holidays of Pesach and Shavuot must be enumerated. In Temple times, this went along with a special “wave-offering” consisting of sheaves (omer in Hebrew) of barley. The Torah doesn’t clearly spell out why this must be done. However, a big clue is given from the conspicuous interplay between the words Emor (the name of the parasha) and Omer (the mitzvah commanded in this parasha).

The difference between Emor (אמר) and Omer (עמר) is just a single letter: an aleph replaced with an ayin. Our Sages point out that when two words differ in such a way, there is a special connection between them. The letter aleph is the first in the alphabet, with a value of one, representing the One God. (In fact, an aleph is composed of two yuds joined by a vav, the sum of which is 26, equal to God’s Ineffable Name, Yud-Hei-Vav-Hei). Each Hebrew letter is also a word with its own meaning. “Aleph” means “master” or “chief”, once more hinting to God being the Master of the Universe. Ayin, meanwhile, means “eye”. The eyes are the tools with which we see this physical world. Because of this, the eyes mislead us, distracting us from the truth that everything is truly One. Indeed, the Shema that we recite twice daily cautions not to follow “after your eyes”. The aleph therefore represents spirituality, while the ayin represents physicality.

The Ramak (Rabbi Moshe Cordovero, 1522-1570) suggests that Israel represents the unique, spiritual nation among the seventy root nations of the world that are trapped in physicality, the value of ayin being 70. Here (Pardes Rimonim 13:3), he gives the most famous example of the interplay between aleph and ayin: The Sages state that Adam and Eve were initially created as beings of light (אור). Only after consuming the Forbidden Fruit did their light disappear, replaced with fragile skin (עור). Other examples of such parallel terms described in mystical texts include “me” (אני) and “poor” (עני), “nothingness” (אין) and “eye” (עין), and the words in question: “emor” (אמר) and “omer” (עמר).

“Emor” means to speak. It is one of three major roots for “speaking” in Hebrew. The Zohar (I, 234b) explains that ledaber (לדבר) refers to simple, day-to-day speech; le’emor (לאמר) is to speak from the heart; and lehagid (להגיד) is to speak from the soul. For more practical examples, a simple, everyday Torah insight is called a dvar (דבר), while a long and in-depth discourse is a ma’amar (מאמר), and on Pesach we have a particularly special text that comes straight from the soul called the haggadah (הגדה). The form of speech we are interested in here is emor—speech of the heart.

What is the connection between this type of speech and the Omer?

32 Paths of Wisdom

Sefer Yetzirah, perhaps the oldest Jewish mystical text, explains how God brought about the universe. It begins by stating that God created through 32 Paths of Wisdom. These 32 paths are the 22 letters of the Hebrew alphabet and the 10 Sefirot (as explained here). Sefer Yetzirah tells us that the first letters God forged were aleph, mem, and shin, which brought about the three primordial elements: air (avir or ruach), water (mayim), and fire (esh). These central letters therefore stand at the three horizontal axes of the Kabbalistic “Tree of Life”. The Arizal elaborates (Sha’ar Ruach HaKodesh, drush 2) that God then brought about the substances of the first day of Creation: light, water, and space, ie. or (אור), mayim (מים), and rakia (רקיע). As we read in the Torah, these were the only things in existence at the end of Day One.

The three horizontal lines of the Tree of Life correspond to the paths of the letters Aleph, Mem, and Shin.

You may have already noticed that the initials of these three things make aleph-mem-reish (אמר), “emor”. Amazingly, it is exclusively this verb of speech that the Torah uses in describing God’s creation: v’yomer, God spoke (ויאמר), and everything came to be. It is this form of speech that contains within it the very power of Creation.

Even more amazingly, the Zohar we saw above states that this is speech from the heart. The heart is a special organ for, unlike any other organ, it literally intertwines with every single living cell in the human body, ensuring that the tiniest bodily component receives oxygen and nutrients. So, too, does God permeate the entire universe, and is intertwined with even the tiniest bit of matter, ensuring its continual existence. In Hebrew, “heart” is lev (לב), which has a value of 32, once more alluding to those 32 paths of Creation.

Better yet, the 32 paths correspond to the 32 times that God (Elohim) is mentioned in the account of Creation. It is only after the account of Creation ends, at the 33rd instance, that the Torah introduces us to God’s Ineffable Name. So, too, during the Sefirat haOmer period, we have 32 days before we reach the climax of the whole Omer period, the 33rd day, the holiday of Lag b’Omer. Of course, man is a microcosm of the universe, so it is only fitting that the human body has a spinal cord with 31 pairs of nerves emerging out of it, sitting beneath the all-important 33rd component, the brain.

With this in mind, we can understand the connection between Emor and Omer.

Rectifying Speech

The Sefirat haOmer period is meant to be one of rectification and purification. Upon the Exodus, the Israelites spent these 49 days preparing to receive the Torah at Sinai. We relive this experience each year, and likewise work on ourselves in these seven weeks. When we count the Omer each night, we quote from the verse in this week’s parasha: “And you shall count for yourselves from the morrow after the day of rest, from the day that you brought the sheaf of the waving [omer hatenufah]; seven weeks shall there be complete; until the morrow after the seventh week shall you count fifty days…” (Leviticus 23:15-16) and then we add, in many versions of the prayer, “in order to purify the souls of Your people Israel from their impurity.” The very purpose of the Omer is personal development and purification. How do we purify ourselves?

The greatest sin that needs to be atoned for is improper speech. The Talmud (Yoma 44a) states that it was for this sin in particular that the Kohen Gadol entered the Holy of Holies just once a year, on Yom Kippur. Conversely, as we saw above, proper speech has the power to create worlds. Impure speech can be immensely destructive while pure speech can rectify anything. King Solomon similarly wrote that “death and life are in the hand of the tongue” (Proverbs 18:21). It is through the mouth that we speak, and the tongue is its primary organ. Beautifully, the mouth, too, contains 32 teeth to parallel the 32 paths of Creation, with the central 33rd component being the tongue.

More than anything else, the purpose of the Omer (עמר) is to allow us to rectify our speech (אמר). The Torah itself hints to this in the verse above, calling the special offering of these 49 days the omer hatenufah, where the latter word can be split (תנו פה) to mean “give mouth”, or “teach the mouth”. Each of the seven weeks that the Torah prescribes correspond to one of the seven mystical middot of the Tree of Life. In the Omer period, we are meant to rectify these seven “lower” Sefirot (hinted in the term Sefirat HaOmer). We do not mention the three “higher” sefirot above. We can understand why this is so, for the Sages say the upper sefirot are the mochin of the mind, while the lower seven are the middot of the heart—and as we saw above, it is the speech of the heart that we are particularly focusing on. The final Sefirah is called Malkhut, “Kingdom”, which Patach Eliyahu (Tikkunei Zohar 17a) says is פה, the mouth. The very culmination of the Sefirat HaOmer period is the purification of speech.

The mochin above (in blue) and the middot below (in red).

Rabbi Akiva’s Students

The Sefirat HaOmer period overlaps with the tragic deaths of Rabbi Akiva’s 24,000 students. As is well-known, the students died because they lacked respect for one another. How exactly did they disrespect each other? Although we have discussed in the past that they were probably killed by the Romans during the Bar Kochva Revolt, the Talmud (Yevamot 62b) cryptically states that they died of a disease called croup. Elsewhere, the Talmud (Sotah 35a) suggests that croup is the standard Heavenly punishment for a person who commits slander. We may learn from this that Rabbi Akiva’s students spoke negatively about each other, and thus deserved their cruel death penalty.

Rabbi Akiva’s students ceased to die on the 33rd of the Omer, as if God was hinting at their misuse of the tremendous powers of speech. One of Rabbi Akiva’s surviving students, Rabbi Shimon bar Yochai, himself had to hide from the Romans for 13 years because he spoke negatively about the authorities. It was he who ultimately fixed the 33rd of the Omer as a holiday. Although this was the day of his death, it was also the day he revealed the depths of Kabbalah, and the teachings that would eventually be compiled into the Zohar. Lag b’Omer is a celebration of this mystical wisdom, much of which is focused on the powers of divine speech.

To bring it all together, we find that the term “lag” (לג) actually appears in the Torah. It is found only in one passage, Leviticus 14, where it refers to a measure of oil, log hashamen. This was a special oil used in the purification procedure for a metzora, loosely translated as a “leper”. The Sages teach that a person would be afflicted with this illness if they spoke negatively about another, motzi shem ra, hence the term “metzora”. Like the Omer, the log hashamen was also a “wave-offering”, a tenufah. Afterwards, the oil was sprinkled and poured upon the leper in order to purify them. If “log” (לג) hints to the oil used to purify improper speech, and Omer (עומר) is the inverse of emor, itself alluding to impure speech, then Lag b’Omer (לג בעומר) takes on an entirely new meaning.

Chag sameach!