Tag Archives: Rabbi Chaim Vital

The Mystical Connection Between Jacob and David

‘Jacob Keeping Laban’s Flocks’ by Gustave Doré

In this week’s parasha, Vayetze, we read how Jacob journeys to his relatives in Charan and the details of his twenty-year sojourn there. He falls in love with Rachel at first sight, then works tirelessly for seven years for the privilege of marrying her. When that fateful day comes, his father-in-law Lavan tricks him into marrying Rachel’s sister, Leah. Jacob is then forced to work another seven gruelling years. We read how Jacob didn’t care very much for Leah, as he only truly wanted to marry Rachel, and Leah felt entirely unloved. One question to ask is why Jacob didn’t simply divorce her? He had no intention of marrying Leah in the first place. One can argue that the marriage was null and void from the beginning, since a person must be aware of whom they are marrying. Why did Jacob stay with her? A number of explanations have been given for this:

The simplest is that Jacob pitied her. Lavan tricked Jacob into marrying Leah because she had no suitors. She would have grown old, all alone, and Jacob did not want to abandon her once they had been “married”. Another take on this is that Rachel was the one that deeply pitied her sister, and herself asked Jacob to stay married to Leah. One version of this story has it that Rachel even instructed Leah in how to play the part of Rachel so that Jacob wouldn’t be able to distinguish between them (see Bava Batra 123a).

From a spiritual perspective, this whole thing can be seen as one big middah k’neged middah—“measure for measure”—consequence: since Jacob had tricked his father into taking his brother’s blessing, he was now, in turn, tricked by his father-in-law. On a deeper level, we have written before how, when Jacob took his brother’s birthright and blessing, he essentially took on his brother’s mission in life. In the original conception of things, Jacob and Esau should have been twin holy warriors, with Jacob fighting the spiritual battles and Esau fighting the physical battles for God. When Esau failed, Jacob took over that mission. This is symbolized by the new name he was given: Israel, one who “fights with [or, alongside] God”. Jacob is unique in that the Torah continues to shift between his new and old name (whereas, for example, once Abram became “Abraham”, he is never again referred to as “Abram”). This is because Jacob and Israel are not old and new names, but rather dual names, for his dual personalities, representing his dual missions.

In the original plan, Jacob was meant to marry Rachel, and Esau was meant to marry Leah. (According to at least one opinion, Rachel and Leah were also fraternal twins, like Jacob and Esau; see Seder Olam Rabbah, ch. 2.) Once Jacob took over Esau’s mission and birthright, he also took on his wife. This is why he had to marry her! And he knew it all along. The Midrash states that Jacob initially feared marrying Leah because Esau would come after him for it! (Midrash Tanchuma, Vayetze 12 in Buber edition.) Meanwhile, another Midrash says that Jacob did love Leah, but turned away from her when she pointed out that her father tricked Jacob in the same way Jacob had tricked his own father, measure for measure (Lekach Tov on Genesis 27).

Whatever the case, their marriage was an unhappy one. Leah always felt unloved, and named all of her kids in relation to her hope that her husband would finally cherish her. He didn’t. Meanwhile, the wife he did love—Rachel—was barren for many years, and this strained their relationship tremendously (Genesis 30:1-2). It is little wonder that when Jacob meets Pharaoh decades later, he tells him that his whole life has been miserable (Genesis 47:9).

Jacob made many mistakes in his life, and such mistakes, of course, need rectification. This is where the Arizal (Rabbi Isaac Luria, 1534-1572) comes in, explaining how Jacob’s life was rectified in the life of King David.

David and Abigail

In Sha’ar HaGilgulim, “Gate of Reincarnations”, Rabbi Chaim Vital (1543-1620, the Arizal’s primary disciple) details Lavan’s various incarnations. Lavan’s soul was originally rooted in Abel, the son of Adam. The holy part of Abel (הבל), symbolized by the letter hei, was reincarnated in Moses (משה, whose other two letters come from Shem, שם, who was also incarnated in him), while his evil part, symbolized by bet-lamed, reincarnated in Lavan (לבן). Lavan was unable to rectify this part of Abel, and descended into sorcery and evil. Unrepaired, he had to reincarnate once more, as Bilaam (בלעם), the “non-Jewish version” of Moses. Thus, when Moses and Bilaam go head-to-head later in the Torah, they are actually two ancient halves of Abel!

As we know, Bilaam also descended into sorcery and evil, so he had to reincarnate again. This time around, he comes back as Naval (נבל). Recall that Naval was a very wealthy man, “with three thousand sheep and a thousand goats” (I Samuel 25:2). At the time, David and his loyal soldiers were encamped in Carmel, and protected Naval’s shepherds. This was before David had consolidated his monarchy, when King Saul had refused to give up the throne and sought to get rid of David.

David eventually reached out to Naval and asked for his help. He reminded Naval that his soldiers had watched over Naval’s flocks and shepherds, and ensured no harm came upon them. Instead of showing his gratitude, Naval rebuffed David’s messengers. This was wrong for a number of reasons, including the fact that David was already the rightfully-anointed king of Israel, and refusing a king in such a way carries a capital punishment. David armed four hundred of his men and headed towards Naval.

Naval’s wife Abigail got word of what was going on, and went out to greet David and pacify him. She took with her “two hundred loaves, and two bottles of wine, and five sheep ready dressed, and five measures of parched corn, and a hundred clusters of raisins, and two hundred cakes of figs” as a gift (25:18). While David was angrily racing towards Naval and thinking “he has returned me evil for good” and intending to exterminate his entire household (25:21-22), Abigail suddenly appeared. She placates him with a beautiful soliloquy (25:24-31), to which David responds:

Blessed be Hashem, the God of Israel, who sent you this day to meet me; and blessed be your discretion, and blessed you be, that you have kept me this day from bloodshed, and from finding redress for myself with my own hand.

David spares Naval, and sends Abigail back home in peace. Although David was merciful, God was not, and He struck Naval with what appears to be a heart attack: “his heart died within him, and he became as a stone” (25:37). In the aftermath of the narrative, David ends up marrying the widowed Abigail, and she becomes one of his most important and beloved wives.

Abigail meets David

Jacob Reincarnated

In the same way that Lavan reincarnated in Naval, Jacob returned in David. Upon closer examination, the parallels between them are striking. Jacob was the father of the Twelve Tribes, and David was the king that unified the Twelve Tribes into one cohesive kingdom (establishing the only divinely-approved dynasty). Jacob is the one that prayed in Jerusalem at Beit El, literally the “House of God”, placing twelve foundation stones there in his vision of the future Temple, and David was the one that actually acquired Jerusalem and paved the foundations for the Temple at that same Beit El site. Jacob is the only patriarch of whom it is said that he never “died”, just as it is common to sing David melekh Israel chai v’kayam, King David lives on.

Jacob’s first flaw was in slaving away for Lavan partly because of his physical desire for the beautiful Rachel (as we see in Genesis 29:21). This was rectified in David because he slaved away for Naval without any ulterior motive, and certainly with no desire for the beautiful Abigail (among the most beautiful women of all time, as per Megillah 15a). Just like Lavan tricked Jacob out of his rightful wages, Naval tricked David out of his rightful wage. Whereas Jacob fled from Lavan and was pursued by Lavan’s army, this time around it was David who had the military might on his side and pursued Naval.

Ultimately, David restrained himself from violence—not stooping to the level of Lavan/Naval—and God took care of the problem for him. He was rewarded with Abigail. And who was she? The Arizal reveals that she contained the spirit of Leah! (Incidentally, the gematria of אביגיל is 56, equal to כלאה, “like Leah”). The first time around, Jacob worked for Rachel and spurned Leah, making her feel “hated”. This time, David rectifies the mistake of his past life by essentially working for Leah, and marrying her willingly and lovingly.

To be clear, the Arizal does not state all of the above explicitly, though it may be extracted from his teachings, as recorded in Sha’ar HaGilgulim (particularly chapter 36). We must keep in mind that Rabbi Chaim Vital’s (together with his son Rabbi Shmuel Vital’s) transcription of his master’s teachings was not perfect, as he himself admits in many instances. He often introduces a statement, or an alternate teaching, with the words נראה לפי עניות דעתי, “it appears, from my limited knowledge…” Sometimes, he also adds פעם אחרת, that “another time” he apparently heard something different.

In the present discussion, the main teaching of the Arizal is actually of a different nature, taking the souls of Jacob and Lavan, Rachel, Leah, and David all the way back to Adam and the “Original Sin”.

Adam and the Snake

The Arizal taught that the Nachash (loosely translated as “snake” or “serpent”) caused Adam to waste two seminal drops. These two seminal drops carried the souls of Rachel and Leah. Lavan carried the essence of the Nachash who had imprisoned those souls. Jacob worked hard in order to free them from Lavan and marry them, because Jacob was a reincarnation of Adam and sought to reunite with those lost spiritual sparks of his. Jacob succeeded in fulfilling this tikkun.

Rachel and Leah were actually sparks of Adam, and parts of Jacob’s own soul. (In addition to the fact that, as Rabbi Vital reminds, a man infuses a part of his own soul into a woman when the two are intimate.) That spirit within Rachel then migrated into her son Benjamin, which is why the Torah tells us that Benjamin was born “when her soul left her” (Genesis 35:18), ie. left Rachel and entered him. The spirit within Leah, meanwhile, went into Abigail. This is why, in one place in Scripture (II Samuel 17:25), she is called Avigail bat Nachash, “Abigail, the daughter of Nachash”, as her spirit had come from those souls taken by the Serpent.

Alternatively, Avigail bat Nachash is not the wife of David, but actually the name of his sister, who was also called Abigail. Rabbi Vital points out (introducing it with those uncertain words פעם אחרת נראה לפי עניות דעתי) that the spirit within Leah split between Abigail the wife of David and Abigail the sister of David, for a completely different tikkun. This was a rectification for the fact that Jacob married two sisters—something explicitly forbidden by the Torah. (To be fair, Jacob lived before the official giving of the Torah.) To fix that error, Leah partially came back within David’s own sister whom, of course, he did not marry, and instead loved like a brother.

If all of this soul migration and rectification sounds complicated, that’s because it is! There are countless souls, each made up of thousands of sparks, all of which are dynamically moving through us, passing throughout history, jumping across space and time, and quietly weaving themselves into the tapestries of our intriguing lives.

The Origins and Kabbalah of Kaddish

This week’s parasha begins with the passing of Sarah, the first Matriarch. We read how Abraham “eulogized Sarah and bewailed her” (Genesis 23:2). Today, the ritual most associated with Jewish death and mourning is undoubtedly the recitation of Kaddish. This has become one of those quintessentially Jewish things that all Jews—regardless of background, denomination, or religious level—tend to be very careful about. It is quite common to see people who otherwise never come to the synagogue to show up regularly when a parent or spouse dies, only to never be seen again as soon as the mourning period is over. Kaddish has become so prevalent that it has gone mainstream, featured in film and on TV (as in Rocky III and in the popular Rugrats cartoon), on stage (in Angels in America and Leonard Bernstein’s Symphony no. 3), and in literature (with bestselling novels like Kaddish in Dublin, and Kaddish For an Unborn Child).

 

Sylvester Stallone, as Rocky Balboa, recites Kaddish for his beloved coach and mentor. 

And yet, the origins of Kaddish are entirely clouded in mystery. It isn’t mentioned in the Tanakh, nor is there any discussion of reciting Kaddish for the dead in the Mishnah or Talmud. Even in the Rambam’s monumental Jewish legal code, the Mishneh Torah—just over 800 years old—there is no discussion of a Mourner’s Kaddish. Where did it come from?

Praying for Redemption

The Talmud refers to Kaddish in a number of places (such as Berakhot 3a, for example), though not in association with mourning the dead. Around the same time, we see a prayer very similar to Kaddish in the New Testament (Matthew 6:9-13), which has since become known as the “Lord’s Prayer” among Christians. This suggests that Kaddish existed before the schism between Judaism and Christianity, and this is one reason scholars date the composition of Kaddish to the late Second Temple era.

Many believe that it was composed in response to Roman persecution. The text of the Kaddish makes it clear from the very beginning that it is a request for God to speedily bring about His great salvation. It certainly makes sense that such a prayer would be composed in those difficult Roman times. In fact, the first words of Kaddish are based on Ezekiel 38:23, in the midst of the Prophet’s description of the End of Days (the famous “Gog u’Magog”), where God says v’itgadalti v’itkadashti. The Sages hoped the travails they were struggling through were the last “birth pangs” of the End Times.

In Why We Pray What We Pray, Barry Freundel argues that Kaddish was originally recited at the end of a lecture or a Torah learning session—as continues to be done today. It likely came at a time when public Torah learning or preaching was forbidden, as we know was the case in the time of Rabbi Akiva. So, the Sages ended their secret learning sessions with a prayer hoping that the Redemption would soon come, and they would once more be able to safely preach in public.

If that’s the case, how did Kaddish become associated with mourning the dead?

The Mourner’s Kaddish

Freundel points out that the earliest connection between Kaddish and the souls of the dead is from the Heikhalot texts. These are the most ancient works of Jewish mystical literature, going as far back as the early post-Second Temple era. (Scholars date the earliest texts to the 3rd century CE). One of these texts reads:

In the future, the Holy One, blessed be He, will reveal the depths of Torah to Israel… and David will recite a song before God, and the righteous will respond after him: “Amen, yehe sheme rabba mevorach l’olam u’l’olmei olmaya itbarach” from the midst of the Garden of Eden. And the sinners of Israel will answer “Amen” from Gehinnom.

Immediately, God says to the angels: “Who are these that answer ‘Amen’ from Gehinnom?” [The angels] say before Him: “Master of the Universe, these are the sinners of Israel who, even though they are in great distress, they strengthen themselves and say ‘Amen’ before You.” Immediately, God says to the angels: “Open for them the gates of the Garden of Eden, so that they can come and sing before Me…”

The Heikhalot connect Kaddish (specifically its central verse, “May His great Name be blessed forever and for all eternity…”) to a Heavenly prayer that will be recited at the End of Days, when the souls in Gehinnom will finally have reprieve. We can already start to see how this might relate to mourning, or spiritually assisting, the recently deceased.

This is related to another well-known story that is by far the most-oft used as the origin of Kaddish. In this narrative, a certain great sage—usually Rabbi Akiva, but sometimes Rabbi Yochanan ben Zakkai—sees a person covered in ash and struggling with piles of lumber. The poor person explains that he is actually dead, and his eternal punishment (reminiscent of popular Greek mythology) is to forever gather wood, only to be burned in the flames of that wood, and to repeat it all over again. The Sage asks if there is anything he could do to help, to which the dead man replies that if only his son would say a particular prayer, he would be relieved of his eternal torment.

The nature of that prayer varies from one story to the next. In some, it is the Shema, in others it is Barchu, and in others it is a reading of the Haftarah (see, for example, Kallah Rabbati 2, Machzor Vitry 144, Zohar Hadash on Acharei Mot, and Tanna d’Vei Eliyahu Zuta 17). It is only in later versions of the story that the prayer the son must say is Kaddish. Whatever the case, between the Heikhalot texts, and these Midrashic accounts, we now have a firm connection linking Kaddish with the deceased.

I believe there is one more significant (yet overlooked) source to point out:

The most important part of the Kaddish is undoubtedly the verse yehe sheme rabba mevorach l’olam u’l’olmei olmaya. As we saw in the Heikhalot above, this is the part that especially arouses God’s mercy. The Talmud (Berakhot 3a) agrees when it says essentially the same thing about the entire congregation reciting aloud “yehe sheme hagadol mevorach”. These special words are based on several Scriptural verses, such as Psalm 113:2 and Daniel 2:20. It also appears in Job 1:21.

Here, Job suffers the death of all of his children. Upon hearing the tragic news, he famously says: “…naked I came out of my mother’s womb, and naked shall I return; the Lord giveth, and the Lord taketh away; blessed be the name of the Lord.” In Hebrew it reads: Adonai natan, v’Adonai lakach, yehi shem Adonai mevorach. The parallel is striking. The first person in history to recite the great “yehe sheme rabba” upon the death of a family member is none other than Job. In some way, Job may be the originator of the Mourner’s Kaddish.

Birth of a Custom

Officially, the earliest known mention of reciting Kaddish for the dead is Sefer HaRokeach, by Rabbi Elazar of Worms (c. 1176-1238). Shortly after, his student Rabbi Itzchak of Vienna (1200-1270) writes in his Ohr Zarua that Ashkenazim have a custom to recite Kaddish upon the dead. He explicitly states that Tzarfati Jews (and as an extension, Sephardic Jews) do not have such a custom.

That much is already clear from the Rambam (Rabbi Moshe ben Maimon, 1135-1204), the greatest of Sephardic sages in his day, who makes no mention of a Mourner’s Kaddish anywhere in his comprehensive Mishneh Torah. (The Rambam does speak about the regular Kaddish, unrelated to the dead, which is recited throughout the daily prayers.) We see that in his time, Kaddish was still a strictly Ashkenazi practice. Why is it that Ashkenazi Jews in particular began to say Kaddish for the dead?

Most scholars believe the answer lies within the Crusades. The First Crusade (1095-1099) was a massive disaster for Europe’s Ashkenazi Jews. While the Crusades were meant to free the Holy Land from Muslim domination, many local Christians argued that there was no need to fight the heathen all the way in the Holy Land when there were so many local Jewish “heathens” among them. The result is what is referred to as “the Rhineland massacres”, described by some as “the First Holocaust”. Countless Jews were slaughtered.

‘Taking of Jerusalem by the Crusaders, 15th July 1099’ by Émile Signol

Like in the times of Roman persecution a millennium earlier, the Ashkenazi Sages sought comfort in the words of Kaddish, beseeching the coming of God’s Final Redemption, and at the same time seeking to honour the poor souls of the murdered. It therefore isn’t surprising that Rabbi Elazar of Worms is the first to speak of Kaddish for the dead, as his hometown of Worms (along with the town of Speyer) was among the first to be attacked, in May of 1096.

It is important to remember that Rabbi Elazar was a member of the Hasidei Ashkenaz, the “German Pietist” movement known for its mysticism and asceticism (not to be confused with the much later Hasidic movement). The Hasidei Ashkenaz would have been particularly well-versed in Heikhalot and Midrashim. Everything points to this group as being the true originators of reciting Kaddish for the dead.

The practice spread from there. Indeed, there was a great deal of Jewish migration in those turbulent times. For example, one of the greatest Ashkenazi sages, Rabbeinu Asher (c. 1250-1327), was born in Cologne, Germany, but fled persecution and settled in Toledo, Spain. His renowned sons, Rabbi Yakov ben Asher (Ba’al HaTurim, c. 1269-1343), and Yehudah ben Asher (c. 1270-1349) continued to lead the Sephardic Jewish community of Toledo. And it was there in Toledo that was born one of the greatest of Sephardi sages, Rabbi Yosef Karo (1488-1575), author of the Shulchan Arukh, still the primary code of Jewish law.

In the Shulchan Arukh we read how reciting Kaddish at a funeral is a must (Yoreh De’ah 376:4). We are then told that there is a custom based on the Midrash to continue reciting Kaddish for twelve months, though only for a parent, and possibly only for a father. The reasoning for the latter is entirely different: since it is a father’s obligation to teach his son Torah, by reciting Kaddish the son demonstrates that the father had fulfilled the mitzvah, and left behind a proper Jewish legacy.

It is quite amazing to see that as late as 500 years ago, Mourner’s Kaddish was still defined in very narrow terms, and described as more of a custom based on Midrash than an absolute halachic necessity. How did it transform into a supreme Jewish prayer?

Enter the Arizal

As with many other Jewish practices we find so common today, it looks like it was the influence of the Arizal (Rabbi Isaac Luria, 1534-1572), history’s foremost Kabbalist, that made the Mourner’s Kaddish so universal, and so essential. Fittingly, he was the perfect candidate for the job, being the product of an Ashkenazi father and a Sephardi mother, and ending his life as the leader of the Sephardi sages of Tzfat.

The Arizal discussed the mysteries of Kaddish at great length. Like most of his teachings, they were put to paper by his primary disciple, Rabbi Chaim Vital (1543-1620). The latter devotes a dozen dense pages to Kaddish in Sha’ar HaKavanot. He first explains the various forms of Kaddish recited during the regular prayer services. In brief, we find that Kaddish is recited between the major prayer sections because each part of the prayer is associated with a different mystical universe, and a different Heavenly Palace, and Kaddish facilitates the migration from one world to the next.

Recall that Kabbalah describes Creation in four universes or dimensions: Asiyah, Yetzirah, Beriah, and Atzilut. The four sections of prayer correspond to the four ascending universes: the morning blessings and the first prayers up until Hodu correspond to Asiyah; the Pesukei d’Zimrah corresponds to Yetzirah; the Shema and its blessings parallel Beriah; and the climax of the prayer, the Amidah, is Atzilut, the level of pure Divine Emanation. For this reason, the Amidah is recited in complete silence and stillness, for at the level of Atzilut, one is entirely unified with God.

The Arizal delves in depth into the individual letters and gematrias of Kaddish, its words and phrases, and how they correspond to various names of God and Heavenly Palaces. He relays the proper meditations to have in mind when reciting the different types of Kaddish, at different stages of prayer. To simplify, the Arizal teaches that Kaddish helps us move ever higher from one world to the next, and more cosmically, serves to elevate the entire universe into higher dimensions. We can already see how this would be related to assisting the dead, spiritually escorting the soul of the deceased higher and higher through the Heavenly realms.

More intriguingly, Rabbi Vital writes that Kaddish is meant to prepare the soul for the Resurrection of the Dead. He goes on to cite his master in saying that Kaddish should be recited every single day, including Shabbat and holidays, for an entire year following the passing of a parent. He says that Kaddish not only helps to free a soul from Gehinnom, but more importantly to help it attain Gan Eden. It elevates all souls, even righteous ones. This is why one should say Kaddish for a righteous person just as much as for a wicked person, and this is why it should be said even on Shabbat (when souls in Gehinnom are given rest). Rabbi Vital then says how the Arizal would also say Kaddish every year on the anniversary of his father’s death, which is now the norm as well.

Ironically, while Kaddish began as an Ashkenazi custom, Rabbi Vital writes that the Arizal made sure to recite Kaddish according to the Sephardi text!

Repairing the World

Another interesting point that Rabbi Vital explains is why Kaddish is in Aramaic, and not Hebrew like the rest of the prayers. He reminds us the words of the Zohar that both Hebrew and Aramaic are written with the exact same letters because these are the Divine Letters of Creation, but Hebrew comes from the side of purity and holiness, while Aramaic is from the “other side” of impurity and darkness. Hebrew is the language of the angels, while Aramaic is the language of the impure spirits. The angels speak Hebrew, but do not understand Aramaic, while their antagonists speak Aramaic, and do not understand Hebrew. When we learn Torah and Mishnah, in Hebrew, we please the angels who take our words up to Heaven. When we learn Talmud and Zohar, in Aramaic, we destroy those dark spirits who cannot stand the fact that a person is using their tongue for words of light and holiness.

The same applies to our prayers. The bulk of our prayers are in holy Hebrew, the language of angels. Kaddish is in Aramaic because it is meant to elevate us, and the universe around us, into higher dimensions. In this vital task, we cannot risk elevating the impure spirits along with us, contaminating the upper worlds. Thus, by saying it in Aramaic, we push away the impure spirits who are unable to withstand us using their language in purity. Those evil forces are driven away, and we can ascend and rectify in complete purity.

This, in brief, is the tremendous power of Kaddish. This is why we recite it so many times over the course of the day. And this is why every Jew is so mysteriously drawn to this prayer and ritual, possibly above all others. Deep inside the soul of every Jew—regardless of background, denomination, or religious level—is a yearning to repair the world, to destroy the impure, to uplift the universe, and to recite loudly: “May His great Name be blessed forever and for all eternity…”

The Mysterious Custom of Upsherin

In this week’s double Torah portion (Acharei-Kedoshim) we read that “when you will have planted all manner of trees for food, its fruit shall be forbidden; three years shall it be forbidden to you, it shall not be eaten.” (Leviticus 19:23) This refers to the mitzvah of orlah, where a newly-planted tree must be left unharvested for its first three years. Seemingly based on this, a custom has developed to leave the hair of newborn boys uncut until age three. On or around the boy’s third birthday, a special celebration is held (called upsherin or halakeh), often with family and friends taking turns to cut a bit of the boy’s hair. Henceforth, the boy is encouraged to wear a kippah and tzitzit, and his formal Jewish education will begin. It is said that just as a tree needs the first three years to establish itself firmly in the ground before it can flourish and its fruit be used in divine service, so too does a child.

Lag B’Omer 1970 in Meron. Photo from Israel’s National Photo Collection

Indeed, the Torah makes a comparison between trees and humans in other places. Most famously, Deuteronomy 20:19 states that fruit trees should not be harmed during battle, “for is the tree of the field a man?” The tree is not an enemy combatant, so it should be left alone. Although the plain meaning of the verse is that the tree is not a man, an alternate way of reading it is that “man is a tree of the field”. Elsewhere, God compares the righteous man to a tree firmly rooted in the ground (Jeremiah 17:8), and in another place compares the entire Jewish nation to a tree (Isaiah 65:22).

Having said that, the custom of upsherin is essentially unknown in ancient Jewish sources. It is not mentioned anywhere in the Talmud, nor in any early halachic codes, including the authoritative Shulchan Arukh of the 16th century. Where did this very recent practice originate?

Lag b’Omer and the Arizal

The first Jews to take up this custom were those living in Israel and surrounding lands under Arab Muslim dominion in the Middle Ages. We see that Sephardic Jews in Spain and Morocco did not have such a custom, nor did the Yemenite Jews. In fact, Rav David Bar-Hayim points out that Yemenite Jews did not even have a custom to abstain from haircuts during Sefirat HaOmer at all. This is particularly relevant because the upsherin ceremony is often connected with the Sefirat HaOmer period, with many waiting until Lag b’Omer for their child’s first haircut, and taking the boy to the grave of Rashbi (Rabbi Shimon bar Yochai) in Meron for the special ceremony.

It appears that the earliest textual reference to upsherin is from Rabbi Chaim Vital (1543-1620), the primary disciple of the Arizal (Rabbi Isaac Luria, 1534-1572). Because of this, many believe that upsherin is a proper Kabbalistic custom that was instituted by, or at least sanctioned by, the great Arizal. In reality, the text in question says no such thing. The passage (Sha’ar HaKavanot, Inyan HaPesach, Derush 12) states the following:

ענין מנהג שנהגו ישראל ללכת ביום ל”ג לעומר על קברי רשב”י ור”א בנו אשר קבורים בעיר מירון כנודע ואוכלים ושותי’ ושמחים שם אני ראיתי למוז”ל שהלך לשם פ”א ביום ל”ג לעומר הוא וכל אנשי ביתו וישב שם שלשה ימים ראשו’ של השבוע ההו’ וזה היה פעם הא’ שבא ממצרים אבל אין אני יודע אם אז היה בקי ויודע בחכמה הזו הנפלאה שהשיג אח”כ. והה”ר יונתן שאגי”ש העיד לי שבשנה הא’ קודם שהלכתי אני אצלו ללמוד עם מוז”ל שהוליך את בנו הקטן שם עם כל אנשי ביתו ושם גילחו את ראשו כמנהג הידוע ועשה שם יום משתה ושמחה

On the custom of Israel going on Lag b’Omer to the grave of Rabbi Shimon bar Yochai and Rabbi Elazar his son (who are buried in the town of Meron as is known) and to eat and drink and rejoice there—I saw that my teacher, of blessed memory [the Arizal], that he went there once on Lag b’Omer with his whole family and remained there for three days, until the start of the sixth week [of the Omer]. And this was that one time, when he came from Egypt, but I do not know if he was then knowledgeable in this wisdom that he would later attain. And Rav Yonatan Sagis related to me that in the first year before I went to him to learn with my teacher of blessed memory, he took his small son with his whole family and there they cut his hair according to the known custom, and he held a feast and celebration there.

First, what we see in this passage is that the Arizal apparently only visited Meron on Lag b’Omer once, when he just made aliyah from Egypt, and before he had become the pre-eminent Kabbalist in Tzfat. (Some say this was actually before he made aliyah, and was simply on a trip to Israel.) Lag b’Omer is the 5th day of the 5th week of the Omer, and the Arizal stayed there for the remainder of the fifth week. Rav Chaim Vital wonders whether the Arizal was already an expert mystic at the time or not. Once he became the leader of the Tzfat Kabbalists, the Arizal apparently never made it a point to pilgrimage to Meron on Lag b’Omer. Rabbi Vital notes just that one time in the past, and it almost seems like once the Arizal was a master mystic, he understood there was nothing particularly mystical about it. In any case, nothing is said here of cutting hair.

The next part of the passage is more problematic. To start, it is unclear whether Rabbi Vital means that he and the Arizal went to study with Rav Yonatan Sagis, or that he and Rav Sagis went to study with the Arizal. We know that Rabbis Sagis and Vital were later both students of the Ari. However, when the Ari first came to Tzfat he was essentially unknown, and was briefly a disciple of other Kabbalists, namely the Ramak (Rabbi Moshe Cordovero, 1522-1570). In fact, the Arizal only spent a couple of years in Tzfat before suddenly passing away at a very young age. Whatever the case, it is unclear from the passage whether it was the Arizal or Rav Sagis who was the one to take his son for a haircut on Lag b’Omer. Based on the context, it would appear that it was Rav Sagis who did so, not the Arizal, since we already learned that the Arizal did not make it a point to pilgrimage to Meron.

The nail on the coffin may come from an earlier passage in the same section of Sha’ar HaKavanot, where we read:

ענין הגילוח במ”ט ימים אלו לא היה מוז”ל מגלח ראשו אלא בערב פסח ובערב חג השבועות ולא היה מגלח לא ביום ר”ח אייר ולא ביום ל”ג לעומר בשום אופן

On the matter of shaving during these forty-nine days [of the Omer], my teacher of blessed memory did not shave his head [hair], except for the evening of Passover and the evening of Shavuot, and would not shave his hair at all [in between], not on Rosh Chodesh Iyar, and not on Lag b’Omer.

According to the Arizal, one should not shave at all during the entire Omer period, including Lag b’Omer! If that’s the case, then the Ari certainly wouldn’t take his child to Meron for a haircutting on Lag b’Omer. It must be that the previous passage is referring to Rav Sagis. Nowhere else in the vast teachings of the Arizal is the custom of waiting until a boy’s third birthday (whether on Lag b’Omer or not) mentioned. Thus, the Arizal was not the custom’s originator, did not expound upon it, and most likely did not even observe it.

So where did it come from?

A Far-Eastern Custom

While no ancient Jewish mystical or halachic text before the 17th century appears to mention upsherin, a similar custom is discussed in much older non-Jewish sources. The Kalpa Sutras of the ancient Hindu Vedic schools speak of a ceremony called Chudakarana or Mundana, literally “haircutting”. It is supposed to be done before a child turns three, usually at a Hindu temple. It is explained that the hair a child is born with it connected to their past life, and all the negative things which that may entail. Removing this hair is symbolic of leaving the past life behind and starting anew. Interestingly, a small lock of hair is usually left behind, called a sikha, “flame” or “ray of light”, as a sign of devotion to the divine. This is surprisingly similar to the Chassidic custom of leaving behind the long peyos at the upsherin.

Hindu Sikha and Chassidic Peyos

From India, the custom seemingly moved across Asia to Arabia. One Muslim tradition called Aqiqah requires shaving the head of a newborn. Of this practice, Muhammad had apparently stated that “sacrifice is made for him on the seventh day, his head is shaved, and a name is given him.” An alternate practice had Muslims take their boys to the graves of various holy people for their first haircut. The Arabic for “haircut” is halaqah, which is precisely what the Sephardic Jews of Israel called upsherin. Thus, it appears that Jews in Muslim lands adopted the custom from their neighbours. However, many of them waited not until the child is three, but five, which is when the Mishnah (Avot 5:22) says a child must start learning Torah. (In this case, the practice has nothing to do with the mitzvah of orlah or any connection to a sapling.)

In the early 19th century, Rabbi Yehudah Leibush Horenstein made aliyah to Israel and first encountered this practice of “the Sephardim in Jerusalem… something unknown to the Jews in Europe.” He was a Chassid, and in that time period many more Chassidim were migrating to Israel—a trend instigated by Rabbi Menachem Mendel of Vitebsk (c. 1730-1788), the foremost student of the Maggid of Mezeritch (Rabbi Dov Ber, d. 1772), who in turn was the foremost student of the Baal Shem Tov (Rabbi Israel ben Eliezer, 1698-1760) the founder of Chassidism. These Chassidim in Israel adopted the practice from the local Sephardim, and spread it to the rest of the Chassidic world over the past century and a half.

While it has become more popular in recent decades, and has been adopted by other streams within Orthodoxy, and even many secular Israelis and Jews, upsherin is far from universally accepted. The Steipler (Rabbi Yaakov Yisrael Kanievsky, 1899-1985) was particularly upset about this practice (see Orchos Rabbeinu, Vol. I, pg. 233). When a child was brought before Rav Yitzchok Zev Soloveitchik of Brisk (1886-1959) for an upsherin, he frustratingly replied: “I am not a barber.” Other than the fact that it is not an established or widespread Jewish custom, there is a serious issue of it being in the category of darkei Emori, referring to various non-Jewish (and potentially idolatrous) practices.

Not So Fast

While there is no mention of the upsherin that we know today in ancient Jewish mystical or halachic texts, there is mention of something very much related. In one of his responsa, the great Radbaz (Rabbi David ibn Zimra, c. 1479-1573) speaks of a practice where some people take upon themselves a “vow to shave their son in the resting place of Samuel the Prophet” (see She’elot v’Teshuvot haRadbaz, siman 608).

Recall that Samuel was born after the heartfelt prayer of his mother Hannah who was barren for many years. She came to the Holy Tabernacle in Shiloh and vowed that if God gave her a son, she would dedicate him to divine service from his very birth, and he would be a nazir his entire life (I Samuel 1:11). This means that he would never be allowed to shave or trim the hair of his head, just as the Torah instructs for anyone taking on a nazirite vow. There is something particularly holy about this, and we see earlier in Scripture how an angel comes to declare the birth of the judge Samson and instructs the parents to ensure he would be a nazirite for life, and that no blade ever come upon his head (Judges 13:5).

The Tanakh goes on to state that once Samuel was weaned, Hannah took him to the Tabernacle and left him in the care of the holy priests so that he could serve God his entire life. How old was he when he was weaned? While it doesn’t say so here, there is an earlier case where the Torah speaks of a child being weaned. This is in Genesis 21:8, where we read how Abraham through a great feast upon the weaning of his son Isaac. Rashi comments here (drawing from the Midrash and Talmud) that Isaac was two years old at the time. For this reason, many Chassidic groups actually perform the upsherin at age two, not three.

Back to the Radbaz, he was born in Spain but was exiled with his family in the Expulsion of 1492. The family settled in Tzfat, where the Radbaz was tutored by Rabbi Yosef Saragossi, the holy “White Saint” credited with transforming Tzfat from a small town of 300 unlearned Jews to a holy Jewish metropolis and the capital of Kabbalistic learning. In adulthood, the Radbaz settled in Fes, Egypt and his fame as a tremendous scholar and posek spread quickly. In 1517, he moved to Cairo and was appointed Hakham Bashi, the Chief Rabbi of Egypt. There, he founded a world-class yeshiva that attracted many scholars. Coming full circle, it was here in the yeshiva of the Radbaz that the Arizal began his scholarly career. In the last years of his life, the Radbaz wished to return to the Holy Land, and made his way back to Tzfat. It is possible that the Arizal left Egypt for Tzfat in the footsteps of his former rosh yeshiva. Ironically, the Radbaz (who lived to age 94, or even 110 according to some sources) would outlive the Arizal (who died at just 38 years of age).

While neither the Arizal nor his old teacher the Radbaz discuss cutting a three-year-old’s hair in particular (or doing it at the tomb of Rashbi), the Radbaz does speak of a personal vow that one may take to cut their child’s hair at the tomb of Samuel the Prophet. This practice comes from emulating Hannah, who took a vow with regards to her son Samuel. Samuel went on to be compared in Scripture to Moses and Aaron (and the Sages say Moses and Aaron combined!) Of course, Hannah never cut her child’s hair at all, but perhaps there is something spiritual in treating the child like a nazirite until the child is “weaned”.

In any case, the question that the Radbaz was addressing is what one must do if they took up such a haircutting vow but are unable to fulfil it because the authorities prohibit Jews from going to the grave sites of their ancestors. From here, some scholars conclude that the Ottoman authorities at the time really must have prohibited Jews from going to the grave of Samuel, near Jerusalem. Thus, it is possible that those Jerusalem Jews who had a custom of going to Samuel’s grave decided to journey to another famous grave instead. Perhaps it was in these years of the early 16th century that the custom to go to Rashbi in Meron (instead of Shmuel near Jerusalem) evolved.

So, there may be something to the upsherin custom after all. Of course, we still don’t know when the practice of going to Samuel’s grave emerged. That appears to have been a local custom (or possibly not a custom at all, but a personal vow) of Jerusalem’s medieval Jewish community. It, too, may have been influenced by neighbouring Muslims who went to the graves of their saints to cut their children’s hair.

Whatever the case, we see that foundations of upsherin are not so clear-cut. Contrary to popular belief, it is neither a universally accepted Jewish custom, nor a mandatory halachic requirement. It did not originate with the Arizal either, although we do see some basis for it in the writings of the Radbaz. For those who wish to uphold this custom, they have upon whom to rely, and should meditate foremost upon the holy figures of Hannah and Samuel, who appear to be the spiritual originators of this mysterious practice.

Everything You Wanted to Know About Reincarnation in Judaism

This week’s Torah portion is Mishpatim, which is concerned with the first major set of laws that the Israelites received following the Ten Commandments. While the term mishpatim literally means “ordinances” or “judgements”, the Zohar (II, 94a) suggests a very different interpretation:

“And these are the judgements which you shall set before them…” These are the rules concerning reincarnation, the judgement of souls that are sentenced according to their acts.

The Zohar goes on to interpret the laws in the Torah with regards to the mechanisms of reincarnation. For example, whereas the Torah begins by describing a Hebrew servant who is indentured for six years of labour and must then be freed in the seventh year, the Zohar interprets that this is really speaking of souls which must reincarnate in order to repair the six middot before they could be freed. (The middot are the primary character traits: chessed, kindness; gevurah, restraint; tiferet, balance and truth; netzach, persistence and faith; hod, gratitude and humility; and yesod, sexual purity.)

While the Zohar speaks at length about reincarnation, it is the Arizal who systematically laid down the rules of reincarnation and explained the Zohar in depth. His primary disciple, Rabbi Chaim Vital, recorded these teachings in a famous treatise known as Sha’ar HaGilgulim, “Gate of Reincarnation”. The following is a brief condensation of the basic rules of reincarnation that are defined in this tremendous text, answering many of the common questions people have about spiritual transmigration.

Why Do People Reincarnate?

At the start of the eighth chapter, Rabbi Vital writes:

למה מתגלגלים. דע, כי הנשמות יתגלגלו לכמה סבות, הראשונה הוא, לפי שעבר על איזו עבירה מעבירות שבתורה, ובא לתקן. הב’ הוא, לתקן איזו מצוה שחסר ממנו. השלישית היא, שבא לצורך אחרים, להדריכם ולתקנם… לפעמים יתגלגל, ליקח את בת זוגו, כי לא זכה בראשונה לקחתה

Why do people reincarnate? Know that souls reincarnate for several reasons: The first is that one transgressed one of the prohibitions in the Torah, and returns to repair it. The second is to fulfil a mitzvah that one lacks. The third is in order to assist others, to guide them, and rectify them… Sometimes one reincarnates to marry their soulmate, which they did not merit to do in a previous life.

The Ari explains that people mainly reincarnate in order to atone for sins of past lives, or to fulfil mitzvahs that they didn’t do previously. Later, in Chapter 16, we read that people who return do not have to fulfil all the mitzvahs in one lifetime, but only have to accomplish those that their souls are still lacking. Some reincarnate not for their own rectification, but to assist others. We are told elsewhere that these are usually very righteous individuals who agree to return to this world in order to help others.

Fresco of the Resurrection of the Dead from the ancient Dura-Europos Synagogue

Some also reincarnate because they either did not marry, or married the wrong person. They must return to reunite with their true soulmate. The Arizal teaches that, unfortunately, some people are so deeply mired in kelipot, negative spiritual “husks”, that they are unable to find their soulmate in this world. These people will reunite with their other half only in Olam HaBa, the “next world” at the time of the Resurrection. With regards to finding soulmates, this is directed particularly at male souls, for it is primarily a man’s responsibility to find his soulmate.

On that note, the following chapter tells us that female souls actually reincarnate very rarely. To begin with, female souls are more refined than male ones, and are unlikely to require more rectifications. What does happen more commonly is that male souls are reincarnated into female bodies! This opens up a number of fascinating scenarios which Rabbi Chaim Vital describes.

What Do People Reincarnate Into?

In Chapter 22, we read that people can reincarnate not only into human bodies, but also animals, vegetation, and even inanimate matter. For example, a person who feeds others non-kosher food reincarnates as a tree; one who sheds blood reincarnates into water; those who transgress various sexual prohibitions reincarnate into bats, rabbits, and other animals; while proud people and those who talk too much reincarnate into bees. (We are told that this is what happened to the judge Deborah who, despite her greatness and wisdom, had a bit of pride and was required to reincarnate into a bee, hence her name devorah, which literally means “bee”!)

It is important to mention, though, that an entire human soul does not fully reincarnate into another organism. Rather, souls are complex entities made up of many different interacting sparks. It is only those sparks that require rectification that return to this world (Chapter 14). Interestingly, the Arizal teaches that when two people really dislike each other, and are constantly in conflict with one another, this is often because the two are sharing sparks from one soul!

How Many Times May One Reincarnate?

Sha’ar HaGilgulim records that a person can reincarnate thousands of times—but only on the condition that they improve at least a little bit in each incarnation. If they fail to improve, they can only reincarnate a maximum of three times. After three strikes, that particular spark is sent to Gehinnom (loosely translated as “hell”) where it will be purified. However, the souls of those who regularly learn Torah are never sent to Gehinnom, and always merit reincarnation. This is one of the incredible protective powers of regular Torah study.

In multiple places, the Arizal teaches about the reincarnations of Abel, the son of Adam. Abel (הבל) had a good side and a bad one. The good side was represented by the letter Hei (ה) of his name, and the bad by the Beit and Lamed (בל). The bad part needed to be rectified, so it reincarnated in Laban (לבן), the wicked father-in-law of Jacob. Laban didn’t do much better, so he was reincarnated in the gentile prophet Bilaam (בלעם). He, too, was an ungodly person, so the Beit-Lamed soul was reincarnated for the third time in Naval (נבל), the ungrateful man who rejected David. Naval was strike three, and that Beit-Lamed soul no longer returned in a reincarnation.

We see from the above how a person’s name may offer tremendous hints as to their soul sparks, previous lives, tests, challenges, and character traits. When we read about the above individuals in the Tanakh, we see how similar they were. All three were very wealthy, famous, and participated in divination and sorcery. All were cunning, greedy, and deceitful individuals. The Arizal explains in detail what rectifications each was supposed to do, and how one life affected the next, weaving together these three seemingly unrelated Biblical narratives that span nearly a thousand years into one beautiful tapestry.

Which Body Will A Person Have at the End?

Perhaps the most famous question: if a soul has so many different bodies over so many different lifetimes, which body will that soul inhabit in the afterlife, or in the world of Resurrection? Rabbi Vital writes:

וכן הענין בכל נשמה ונשמה, וכאשר יהיה זמן התחיה, כל גוף וגוף יקח חלקו של נשמתו, כפי חלק הזמן שלו באיזו מדרגה היתה

And with each and every soul, when the time of the Resurrection comes, each and every body will take its corresponding soul, according to the part that it had at that particular time.

Thus, each part of the soul will have its own body, and all reincarnations will exist simultaneously as individuals in Olam HaBa!

Breaking Free from Materialism

In Chapter 23, Rabbi Vital suggests that the most important thing to take from all of this is to live a meaningful, spiritual life. When a person is mired in materialism, and cares only for their physical aspects, they become so attached to their bodies that they cannot exist without one. And so, when that person’s body dies their soul is in complete disarray; frightened, pained, and unable to ascend onwards. Angels must come and quickly place the soul in a new body. As such, this person can never free themselves from endless reincarnations into this imperfect, difficult world.

However, those who in their lifetimes tap into their souls, and are comfortable with their spiritual side, are able to simply take off their dead bodies like an old garment, and move on. For such people, their wonderful portion in Olam HaBa is not too far away.

An Honest Look at Death and the Afterlife

This week we once again read a double Torah portion, combining the parashot of Behar and Bechukotai to complete the book of Leviticus. The main themes of these parashas are the Sabbatical and Jubilee years, as well as God’s rewards and punishments for those who follow His ways and those who do not.

One interesting thing that the reader will note is that there is no mention of any kind of afterlife. All of the rewards and punishments that are listed are described in wholly physical terms: ample rains and abundant harvests, military victories and secure borders, good food and the feeling of God’s presence – and the opposite of these if the people are sinful. Why is it that the Torah does not mention any kind of reward and punishment in the afterlife? After all, we are accustomed to hearing that this world is nothing but a transient “hallway”, so to speak, while the next world is the real deal, where people receive what they deserve.

More puzzling is the fact that the Torah essentially never mentions the afterlife in explicit fashion. Everything appears to happen in this physical world. Yet, there is certainly a discussion of souls, and many spiritual entities. So, what is the real Torah conception of the afterlife?

The Garden of Eden

'Garden of Eden', by Thomas Cole

‘Garden of Eden’, by Thomas Cole

Typically, it is common to think that those who have passed away are now in the “Garden of Eden”, and this is indeed how Hebrew-speakers often refer to the dead, wishing them menucha (rest) in Gan Eden. But where exactly is this “Gan Eden”?

The Torah is quite clear on the fact that God created the Garden of Eden right here on Earth. The Genesis account describes God’s creation of the world, and all of its inhabitants, and concludes with the planting of a garden in Eden, where the first man and woman are placed. After their sin of consuming the fruit, Adam and Eve are banished from the Garden, and continue their lives elsewhere on Earth. There is no mention anywhere in the Torah of a spiritual Garden of Eden located somewhere in the Heavens!

Gehinnom

Conversely, it is common for people to refer to an afterlife of damnation in a place called Gehinnom, typically translated as “hell”. Again, there is no explicit mention of a “hell” in Scripture. Gehinnom itself simply means “the Valley of Hinnom” (or the Valley of the Son of Hinnom, Gei Ben Hinnom) which is discussed in the Tanakh as a place right outside the Old City walls of Jerusalem. This is described as a place of sinners and idolaters, outcasts that were expelled from the Holy City. Once again, we see that the place usually thought of as hell is simply a physical place here on Earth.

As Above, So Below

By the times of the Talmudic period, the Jewish Sages had developed a unique cosmic worldview. They saw this material world as only a reflection of the spiritual world. What happened down here reflected, in some way, much greater cosmic events that were happening in the Heavens. Thus, just as there was a Jerusalem down here on Earth, there was a Jerusalem shel ma’alah, a “Jerusalem Above” (see, for example, Ta’anit 5a).

Similarly, just as there was a Garden of Eden – a place of utmost peace and pleasure – here on Earth, there must be a similar one above in the Heavens. And just as there was a Gehinnom – a deep valley of evil – here on Earth, there must be such a place in the Heavens, too.

It appears that the idea of righteous souls moving on to a Heavenly Gan Eden, or wicked souls to a Heavenly Gehinnom, came from this view on the nature of God’s universe.

The Big Afterlife Problem

However, this brings about a very large problem: both the Garden of Eden and Gehinnom are described in physical terms. But, after the body dies and decays, only the soul lives on, and how can the soul experience physical pleasures or pains? Additionally, the soul is described as pure and eternal. Why is it the soul that must suffer for the sins accrued by the body? And why should the soul suffer infinitely for a body that had only such a short, finite existence?

This problem was presented to Rabbi Yehuda haNasi by the Roman Emperor Antoninus nearly two millennia ago (Sanhedrin 91a-b). Rabbi Yehuda replied with a wonderful parable, and concluded that God brings the body and soul together again, and only then judges the person, and bestows upon them their due rewards or punishments.

So, if the body and soul go back together again after death, then there is no “Garden of Eden” or “Gehinnom” in the sense that we might commonly think.

Gate of Reincarnations

The only way that the body and soul can go back together again is if, following death, the soul returns into bodily form. This is the definition of reincarnation. Roughly 500 years ago, the great kabbalist Rabbi Isaac Luria, better known as the Arizal, revealed many secrets of reincarnation, and these teachings were recorded by his primary disciple, Rabbi Chaim Vital, in a text called Sha’ar HaGilgulim (Gate of Reincarnations).

This text describes reincarnations in great detail, and affirms that those who have lived sinful lives are reincarnated into new lives that are very challenging, and in this way have to make reparations for the mistakes of their past. The righteous, too, are reincarnated, since no one goes through life without making some mistakes, and even the most minute of these errors must be repaired. However, such people will enjoy much better lives, and be given the opportunity to fix those minor details from their past.

Of course, proper repentance can nullify any trials that a person must bear due to a mishap from a past life. Thus, free will ultimately trumps everything else. And what happens to those who have completely fulfilled their missions? In that case, there is indeed a “Garden of Eden” of sorts.

Resurrection of the Dead

One form of afterlife that Scriptures do mention explicitly is the Resurrection of the Dead. It is taught that sometime after the coming of Mashiach, all of the righteous souls will miraculously come back to life. They will then enjoy the world as it was always meant to be: a Garden of Eden.

Ultimately, this is the role of Mashiach: to return the world to that perfect, primordial state. It is interesting to note how the figure responsible for driving mankind out of the Garden was the Serpent, Nachash (נחש) in Hebrew, a word which has a numerical value of 358; and the figure responsible for returning mankind to the Garden is Mashiach (משיח), a word which also has a gematria of 358 – measure for measure.

Thus, the final step for each soul, once its mission is complete, is to be resurrected in the restored Garden of Eden, right here in a new Earth, following the arrival of Mashiach.

Back to Bechukotai

We can now understand why Bechukotai does not speak of any spiritual rewards or punishments in an afterlife. All of the rewards and punishments are right here in this world, where body and soul unite as one, as Rabbi Yehuda told Antoninus. We can now also see why no “Heaven” or “Hell” is ever explicitly mentioned in Scripture, and why we never even mention them in our prayers. The Amidah prayer recited thrice daily makes no reference to souls in some Heavenly realm, but does have a blessing for techiyat ha’metim, the Resurrection of the Dead in a future, perfected world.

May we merit to see it speedily and in our days.