Tag Archives: Tikkun

Body Piercings in Judaism

In the first of this week’s double parasha, Matot, we read about the tribute and offerings that the Israelite warriors brought to Moses and Elazar the Kohen Gadol following their wars of conquest. Among the jewellery we find “armlets, bracelets, rings, earrings, and pendants” (Numbers 31:50). Although the final word in this list, khumaz (כומז), is typically translated as “pendant”, its meaning is far more mysterious. Rashi says here that the khumaz was apparently a pendant in the shape of a womb, and by offering up these ornaments, the Israelites were atoning for the sexual sin previously committed with the Midianites.

Canaanite Jewellery from the Late Bronze Age, c. 13th century BCE (Credit: factsanddetails.com)

Long before this sin, in Exodus 35:22, we already saw how the Israelites donated their own jewellery for the construction of the Mishkan, and the khumaz appears there also as something offered by the righteous Israelite women. Rashi’s comment there is different, citing the Talmud (Shabbat 64a) that khumaz stands for kan makom zimah (כָּאן מְקוֹם זִמָּה), meaning that this jewellery was something placed on the reproductive organ and was used for “lewdness”! The shocking implication seems to be that this was a piercing in the nether regions.

Interestingly, the Talmud here also presents an opinion that ‘agil (עגיל), typically translated as an “earring”, was actually worn on the breasts, perhaps as a nipple ring, or a golden breastplate of some sort designed to accentuate a woman’s features for lewd purposes. The Talmud concludes the passage with Rav Sheshet saying that the Torah lists exposed ornaments (like bracelets and rings) with concealed ones (like the ‘agil and khumaz) to teach you that there is really no difference: a man that ogles at a woman’s exposed features and ornaments (even just a pinky finger!) is equated with one who ogles at her concealed features and is just as wicked.

The Riva (Rabbi Isaac ben Asher haLevi, c. 11th century), a disciple of Rashi and one of the Tosafists, asks how it is possible that a piercing or ornament of lewdness could be donated for a holy purpose? Similar objections were understandably shared by other commentators. This is why the Ibn Ezra says (on Exodus 35:22) the khumaz must simply be a bracelet for the upper arm. Another possibility was that it was indeed placed over the reproductive organ as the Talmud states, though not for lewdness, but for chastity. Perhaps the khumaz was like a “chastity belt” purportedly used in the Middle Ages to ensure a woman remains a virgin and/or to protect her from sexual harassment. The reality, however, is that there is no physical evidence that such belts ever existed, nor can anyone explain how they might have been comfortably worn or how they would have been kept locked in place without the option of easily removing them. Scholars relegate chastity belts to the realm of myth.

The best explanation is probably that the Israelite women only had those types of lewd ornaments and pieces of jewellery because they were taken from the Egyptians. Recall that the Israelites received gifts and riches from the Egyptians as they left (Exodus 12:35-36). So, it is these pagan ornaments that they repurposed for use in the holy Mishkan. (We might conclude that, in so doing, they were able to affect a tikkun, a spiritual rectification.) The Israelite women themselves probably never wore them. And if they did, it begs the question: what is actually permitted halakhically today when it comes to bodily piercings?

The first piercing that comes to mind is earrings, which we know must be fine. Then come nose rings, which we might assume are not fine. Yet, the reality in ancient Israel may very well have been the opposite. We read, for instance, how Eliezer brought Rebecca a nose ring as a gift (Genesis 24:22 and 47). For those who might argue that this was before the giving of the Torah, and since then nose rings are no longer permissible, the Talmud (Sotah 7b) states that a sotah who was suspected of being an adulteress had to remove her nose ring, meaning they were common among Israelite women at least up to the Talmudic era.

The Talmud there mentions three specific types of ornaments: finger rings, nose rings, and necklaces or “chokers” worn close around the neck. Note how earrings are strangely not mentioned, suggesting that nose rings were more popular among Israelite women at the time. Indeed, the Torah suggests that earrings may have been associated with slavery, as we read how one who wished to be a permanent slave needed to have their ear punctured with an awl (Exodus 21:6). There is a big question if the slave actually had to wear an earring afterwards, or if he only required to have his ear punctured once symbolically. Most likely, he did have to wear an earring to identify him as a permanent slave, and the earring may have even identified to whom he belonged. The Talmud (Kiddushin 21b) has an opinion that the puncturing was done specifically in the upper ear, so perhaps there is a difference between an earring on the earlobe for beauty, versus an earing on the upper ear cartilage to indicate slavery.

The 24 Ornaments of a Jewish Bride

As explored in the past, the Torah gives us 24 ornaments that an Israelite bride would be adorned with in ancient times. The prophet Isaiah lists them in the third chapter of his book, and they are:

  1. anklets [‘achasim] עֲכָסִ֛ים
  2. ribbons (or headbands) [shvisim] שְּׁבִיסִ֖ים
  3. crescents [saharonim] שַּׂהֲרֹנִֽים
  4. pendants (or earrings) [netifot] נְּטִפ֥וֹת
  5. bracelets [sheyrot] שֵּׁיר֖וֹת
  6. veils [ra’alot] רְעָלֽוֹת
  7. headdresses [pe’erim] פְּאֵרִ֤ים
  8. armlets [tza’adot] צְּעָדוֹת֙
  9. sashes [kishurim] קִּשֻּׁרִ֔ים
  10. corselettes (or talismans) [batei hanefesh] בָתֵּ֥י הַנֶּ֖פֶשׁ
  11. amulets [lehashim] לְּחָשִֽׁים
  12. rings [taba’ot] טַּבָּע֖וֹת
  13. nose-rings [nizmei ha’af] נִזְמֵ֥י הָאָֽף
  14. aprons (or festive robes) [mahalatzot] מַּֽחֲלָצוֹת֙
  15. shawls [ma’atafot] מַּ֣עֲטָפ֔וֹת
  16. hair-coverings [mitpachot] מִּטְפָּח֖וֹת
  17. girdles (or purses) [charitim] חֲרִיטִֽים
  18. robes (or gowns) [gilyonim] גִּלְיֹנִים֙
  19. fine linen (or linen vests) [sadinim] סְּדִינִ֔ים
  20. headscarves (or kerchiefs) [tzenifot] צְּנִיפ֖וֹת
  21. mantles (or capes) [redimim] רְדִידִֽים
  22. perfume [bosem] בֹּ֜שֶׂם
  23. belt (or apron) [chagorah] חֲגוֹרָ֤ה
  24. hair curls or braids [petigil] פְּתִיגִ֖יל

In this list, we see no mention of the ‘agil or khumaz, lending further evidence that these really were inappropriate piercings. We do have netifot, literally “drops”, which some interpret to mean earrings that are like droplets hanging from the earlobes. The only other piercing mentioned is, once again, the nose ring. The term used is nezem af, with the second word seemingly superfluous. If nezem already means a “nose ring” then why add af, “nose”?

This dilemma might be solved by looking at the Golden Calf incident. Recall that Aaron had told the men to “take off the gold rings that are on the ears of your wives…” (Exodus 32:2) The term for “gold rings” is nizmei hazahav (נִזְמֵ֣י הַזָּהָ֔ב), but Aaron says to remove them off of their ears! So, a nezem might be referring to any piercing, whether on the nose, ears, or otherwise. Finally, in Ezekiel 16:11 (which parallels Isaiah 3, above) we read that God bedecked the Jewish people with “a ring in your nose, and earrings in your ears, and a splendid tiara on your head.” Here, a nezem is clearly a nose ring and ‘agilim are undoubtedly earrings. So, a Jewish women could sport a modest nose ring and earrings, but other piercings are unlikely to be kosher.

On the whole, there are three major things to consider regarding piercings: first is tzniut, that the piercing should be elegant and modest. Second is darkei Emori, the prohibition of imitating pagan practices. If the piercing is a type that is widely acceptable and universal, like earrings or nose rings, then it is most likely okay, while if it is clearly associated with pagan or gentile practices, then it is not okay. Lastly, there is the issue of beged ishah, that men cannot adorn themselves in the manner of women. Since piercings are generally considered a woman’s form of adornment, they would be entirely prohibited for Jewish men. This is all the more important today, when secular society seeks to completely blur the gender gaps, so we should be all the more punctilious in clearly defining and differentiating between men and women.

Shabbat Shalom!

That Purim When Rava “Killed” Rabbi Zeira

‘Two ancient Jewish sages studying and ascending to Heaven’ an image generated for me (in just seconds!) by Midjourney AI (Artificial Intelligence) software.

The Talmud famously quotes the sage Rava as teaching that one should imbibe wine on Purim ad d’lo yada, until one does not know the difference between “cursed is Haman and blessed is Mordechai” (Megillah 7b). This is a bizarre statement, because a Jew is never supposed to be so heavily under the influence. Indeed, the Talmud continues right after to tell a story of how one Purim, that same sage Rava got so drunk that he seemingly “killed” Rabbi Zeira! All was well though because, great sage that he was, Rava resurrected Rabbi Zeira back to life. The short passage ends by saying that the following year, Rava invited Rabbi Zeira to another Purim feast, and Rabbi Zeira politely declined, saying “miracles don’t happen all the time!” Nothing more is said, leaving the reader scratching his head. What really happened between Rava and Rabbi Zeira?

The simplest reading suggests that the Talmud is trying to disqualify Rava’s opinion. It was Rava who suggested that one should get really drunk, so the Talmud right after describes how Rava himself got so drunk that he ended up murdering someone. Lesson: don’t get drunk on Purim! More ironic still, it was Rava who taught, elsewhere, that one shouldn’t even look at wine, since consuming wine could lead to bloodshed! (Sanhedrin 70a) It is most likely that he only taught this after that infamous Purim incident, when he learned his lesson.

The simple solution above works, but doesn’t answer the big mysteries: why did Rava phrase his teaching that one should not know the difference between Haman and Mordechai? To not be able to differentiate at all between good and evil seems almost impossible, even when totally under the influence. Second, how could a tremendously righteous and wise rabbi like Rava kill another person? This, too, seems impossible, even if he was completely drunk. Finally, if Rava had the power to resurrect another person, why did Rabbi Zeira fear to celebrate Purim with him the following year? Surely Rava wouldn’t make the same mistake again, and even in the extremely unlikely event that he did, couldn’t Rava just revive him once more anyway? To solve these problems, we have to look deeper.

As discussed in the past (see ‘The Secret Behind Wearing Masks and Getting Drunk’ in Garments of Light, Volume Two), the real reason to drink wine on Purim is only to be able to understand Torah on a more profound level. One of the effects of alcohol is that it increases levels of (and/or acts like) the neurotransmitter GABA, an inhibitor which shuts things off in the brain. When one drinks a little bit, GABA starts to shut down processes in the outer cortex and prefrontal cortex of the brain. This includes things like motor function, decision-making, and analysis, which serves to remove various inhibitions and restraints one has, often making a person “softer”, more open and more loving, and able to see things as being more attractive. When applied to Torah, a little bit of wine can help a person notice things they never did before, or come to new realizations. Indeed, GABA is also associated with the formation of new neural connections. And, with their normal analytical mind suppressed, a person may be able to think differently than their usual modes of reasoning, opening up the possibility to chiddushim. (With too much alcohol though, GABA levels start to go up deeper and deeper into the brain, and if it gets all the way to the brain stem—which controls vital functions like breathing—it can become fatal.)

This explains why Rava would teach that drinking wine in moderation can make a person wise (Sanhedrin 70a). Our Sages similarly taught that nichnas yayin, yatza sod: when one drinks wine, “secrets come out” (Sanhedrin 38a). The traditional way to understand this statement is that a person who drinks alcohol is likely to run their mouth and reveal embarrassing secrets. On a deeper level, however, it means that a person who drinks a little bit of alcohol may be able to uncover some new Torah secrets. They may be able to see things on a more profound level. For instance, within the phrase nichnas yayin, yatza sod is a mathematical secret where the value of “wine” (יין) is 70, as is the value of “secret” (סוד). Seventy comes in and seventy comes out!

In the same way, when Rava taught that one should drink until they don’t know the difference between “cursed is Haman” (ארור המן) and “blessed is Mordechai” (ברוך מרדכי), he really meant to look beyond the surface and see that, in gematria, these two statements are exactly equal! (Both add up to 502.) Mordechai is the force of goodness that perfectly neutralized Haman’s evil. So, it’s not that Rava said a person should get smashed on Purim, he meant that a person should drink just enough to learn Torah better and uncover its secrets. With this in mind, we can understand what happened between Rava and Rabbi Zeira that fateful Purim.

Basic Gematria Chart

Ascending to Heaven

As we might expect, when two sages get together on Purim, they are not getting together simply to party. They surely used it as an opportunity to pursue a higher spiritual endeavour. Purim, like all holidays, is when spirituality is heightened and the Heavens are more accessible. What Rava sought to do, with Rabbi Zeira’s help, is nothing less than ascend to the upper worlds. There is a long tradition of a pair or group of sages getting together to accomplish such feats. Surely the most well-known is the story of the Four Who Entered Pardes:

The Sages taught: Four entered “the orchard” [pardes], and they are: Ben Azzai, and Ben Zoma, Acher, and Rabbi Akiva… Ben Azzai glimpsed and died, and with regard to him the verse states: “Precious in the eyes of the Lord is the death of His pious ones” [Psalms 116:15]. Ben Zoma glimpsed and was harmed, and with regard to him the verse states: “Have you found honey? Eat as much as is sufficient for you, lest you become full from it and vomit it” [Proverbs 25:16]. Acher “cut the saplings”. Rabbi Akiva came out safely. (Chagigah 14b)

Long before Rava and Rabbi Zeira, Rabbi Akiva led a group of four to ascend to the Heavenly “orchard”. Through various Kabbalistic means, the souls of the four wise men went up to the upper worlds, and the Talmud even describes some of the incredible things they saw. It was so shocking that Acher, previously known as Rabbi Elisha ben Avuya, “cut the saplings” and became a heretic. Ben Azzai’s soul never returned, while Ben Zoma went mad. Only Rabbi Akiva survived the experience and came out whole.

In his Ben Yehoyada, the Ben Ish Chai (Rabbi Yosef Chaim of Baghdad, 1835-1909) explains that this is precisely what happened to Rava and Rabbi Zeira! They were learning some really deep stuff and Rava was teaching Rabbi Zeira such great mystical secrets that his soul literally left his body and ascended heavenward. Rava was able to then draw Rabbi Zeira’s soul back down to this world and revive him. The Ben Ish Chai connects this to what happened at Mount Sinai, when the entire nation “died” and was “resurrected”, because God’s revelation was so intense. With this in mind, I believe we can properly understand why the Talmud uses a unique word in this passage:

Another version of ‘Two ancient Jewish sages learning Torah and ascending to Heaven’ generated by Midjourney AI

The standard Aramaic term for “killing” in the Talmud is katal (קטל). Yet here, the Talmud doesn’t use that word, but uses shecht (שחט) instead. This word is, of course, the one used in reference to the kosher slaughter of an animal, for meat consumption. So, what does it mean that Rava shechted Rabbi Zeira? We must remember that the purpose of shechitah is not to just kill the animal. Rather, shechitah is the mechanism through which the animal’s soul is able to return to Heaven. On a Kabbalistic level, it functions as a tikkun for the animal’s soul, allowing it to ascend upward. This is precisely what Rava did to Rabbi Zeira, by extracting the soul out of his body and elevating it to the upper worlds, giving him an “out-of-body” experience. I think this is the real reason the Talmud uses the term shecht!

To go back to our three starting questions: 1) Rava did not say one should be drunk out of their minds, rather he taught that one should drink a little wine in order to learn better and be able to unravel Torah secrets. 2) Rava never literally killed anyone, God forbid, but simply elevated the soul of Rabbi Zeira through the depth and breadth of his Torah teachings. 3) Rabbi Zeira did not wish to have another “out-of-body” experience with Rava the following year simply because he knew how perilous such a journey might be. After all, Ben Azzai’s soul was so happy up there that he never returned to Earth. So, it’s not so much that Rava wouldn’t be able to revive Rabbi Zeira again, but that Rabbi Zeira worried he might not wish to return!

It must be mentioned here that there is an alternate way to read the Talmud’s concluding words in this passage. Since the Talmud does not identify who the “he” is, some people read it to mean that it was Rabbi Zeira who asked for another Purim party with Rava—having had such an awesome experience the previous year—and it was Rava who declined, since he was not sure if he could revive Rabbi Zeira again! Whatever the case, we must remember that a Jew need not resort to chemical substances for spiritual elevation; Torah study itself can be far more potent.

Chag Sameach!

Tamar’s Spiritual Journey

In the midst of relaying the saga of Joseph, this week’s parasha takes a detour to explore what was happening with Yehudah at the same time. As is well-known, Yehudah married a Canaanite woman referred to as Bat Shua and had three sons. His eldest, Er, then married a woman named Tamar. After Er passed away young and childless due to his sins, Tamar had to marry his brother Onan to fulfil the law of yibum, or “levirate marriage”. The sinful second son also died shortly after, so Tamar had to marry the third, Shelah. However, Yehudah innocently believed that his two older sons may have died because of something wrong with Tamar, and wanted to avoid another levirate marriage to spare his remaining child.

Rembrandt’s ‘Judah and Tamar’

Tamar decided to take matters into her own hands. She dressed up as a harlot and managed to seduce Yehudah himself. Tamar got pregnant from that union and gave birth to the twins Peretz and Zerach. From Peretz would eventually descend King David and, in turn, Mashiach. What Tamar had done out of desperation might be understandable on some level, but it does not change the fact that she did something completely immoral. In fact, Yehudah himself initially condemned her to death, before learning that he had been tricked by his own daughter-in-law. God always makes sure to mete out punishment measure-for-measure, and souls need a perfectly balanced rectification, or tikkun. Where did Tamar’s soul find her rectification?

Continue reading