Tag Archives: Darkei Emori

Body Piercings in Judaism

In the first of this week’s double parasha, Matot, we read about the tribute and offerings that the Israelite warriors brought to Moses and Elazar the Kohen Gadol following their wars of conquest. Among the jewellery we find “armlets, bracelets, rings, earrings, and pendants” (Numbers 31:50). Although the final word in this list, khumaz (כומז), is typically translated as “pendant”, its meaning is far more mysterious. Rashi says here that the khumaz was apparently a pendant in the shape of a womb, and by offering up these ornaments, the Israelites were atoning for the sexual sin previously committed with the Midianites.

Canaanite Jewellery from the Late Bronze Age, c. 13th century BCE (Credit: factsanddetails.com)

Long before this sin, in Exodus 35:22, we already saw how the Israelites donated their own jewellery for the construction of the Mishkan, and the khumaz appears there also as something offered by the righteous Israelite women. Rashi’s comment there is different, citing the Talmud (Shabbat 64a) that khumaz stands for kan makom zimah (כָּאן מְקוֹם זִמָּה), meaning that this jewellery was something placed on the reproductive organ and was used for “lewdness”! The shocking implication seems to be that this was a piercing in the nether regions.

Interestingly, the Talmud here also presents an opinion that ‘agil (עגיל), typically translated as an “earring”, was actually worn on the breasts, perhaps as a nipple ring, or a golden breastplate of some sort designed to accentuate a woman’s features for lewd purposes. The Talmud concludes the passage with Rav Sheshet saying that the Torah lists exposed ornaments (like bracelets and rings) with concealed ones (like the ‘agil and khumaz) to teach you that there is really no difference: a man that ogles at a woman’s exposed features and ornaments (even just a pinky finger!) is equated with one who ogles at her concealed features and is just as wicked.

The Riva (Rabbi Isaac ben Asher haLevi, c. 11th century), a disciple of Rashi and one of the Tosafists, asks how it is possible that a piercing or ornament of lewdness could be donated for a holy purpose? Similar objections were understandably shared by other commentators. This is why the Ibn Ezra says (on Exodus 35:22) the khumaz must simply be a bracelet for the upper arm. Another possibility was that it was indeed placed over the reproductive organ as the Talmud states, though not for lewdness, but for chastity. Perhaps the khumaz was like a “chastity belt” purportedly used in the Middle Ages to ensure a woman remains a virgin and/or to protect her from sexual harassment. The reality, however, is that there is no physical evidence that such belts ever existed, nor can anyone explain how they might have been comfortably worn or how they would have been kept locked in place without the option of easily removing them. Scholars relegate chastity belts to the realm of myth.

The best explanation is probably that the Israelite women only had those types of lewd ornaments and pieces of jewellery because they were taken from the Egyptians. Recall that the Israelites received gifts and riches from the Egyptians as they left (Exodus 12:35-36). So, it is these pagan ornaments that they repurposed for use in the holy Mishkan. (We might conclude that, in so doing, they were able to affect a tikkun, a spiritual rectification.) The Israelite women themselves probably never wore them. And if they did, it begs the question: what is actually permitted halakhically today when it comes to bodily piercings?

The first piercing that comes to mind is earrings, which we know must be fine. Then come nose rings, which we might assume are not fine. Yet, the reality in ancient Israel may very well have been the opposite. We read, for instance, how Eliezer brought Rebecca a nose ring as a gift (Genesis 24:22 and 47). For those who might argue that this was before the giving of the Torah, and since then nose rings are no longer permissible, the Talmud (Sotah 7b) states that a sotah who was suspected of being an adulteress had to remove her nose ring, meaning they were common among Israelite women at least up to the Talmudic era.

The Talmud there mentions three specific types of ornaments: finger rings, nose rings, and necklaces or “chokers” worn close around the neck. Note how earrings are strangely not mentioned, suggesting that nose rings were more popular among Israelite women at the time. Indeed, the Torah suggests that earrings may have been associated with slavery, as we read how one who wished to be a permanent slave needed to have their ear punctured with an awl (Exodus 21:6). There is a big question if the slave actually had to wear an earring afterwards, or if he only required to have his ear punctured once symbolically. Most likely, he did have to wear an earring to identify him as a permanent slave, and the earring may have even identified to whom he belonged. The Talmud (Kiddushin 21b) has an opinion that the puncturing was done specifically in the upper ear, so perhaps there is a difference between an earring on the earlobe for beauty, versus an earing on the upper ear cartilage to indicate slavery.

The 24 Ornaments of a Jewish Bride

As explored in the past, the Torah gives us 24 ornaments that an Israelite bride would be adorned with in ancient times. The prophet Isaiah lists them in the third chapter of his book, and they are:

  1. anklets [‘achasim] עֲכָסִ֛ים
  2. ribbons (or headbands) [shvisim] שְּׁבִיסִ֖ים
  3. crescents [saharonim] שַּׂהֲרֹנִֽים
  4. pendants (or earrings) [netifot] נְּטִפ֥וֹת
  5. bracelets [sheyrot] שֵּׁיר֖וֹת
  6. veils [ra’alot] רְעָלֽוֹת
  7. headdresses [pe’erim] פְּאֵרִ֤ים
  8. armlets [tza’adot] צְּעָדוֹת֙
  9. sashes [kishurim] קִּשֻּׁרִ֔ים
  10. corselettes (or talismans) [batei hanefesh] בָתֵּ֥י הַנֶּ֖פֶשׁ
  11. amulets [lehashim] לְּחָשִֽׁים
  12. rings [taba’ot] טַּבָּע֖וֹת
  13. nose-rings [nizmei ha’af] נִזְמֵ֥י הָאָֽף
  14. aprons (or festive robes) [mahalatzot] מַּֽחֲלָצוֹת֙
  15. shawls [ma’atafot] מַּ֣עֲטָפ֔וֹת
  16. hair-coverings [mitpachot] מִּטְפָּח֖וֹת
  17. girdles (or purses) [charitim] חֲרִיטִֽים
  18. robes (or gowns) [gilyonim] גִּלְיֹנִים֙
  19. fine linen (or linen vests) [sadinim] סְּדִינִ֔ים
  20. headscarves (or kerchiefs) [tzenifot] צְּנִיפ֖וֹת
  21. mantles (or capes) [redimim] רְדִידִֽים
  22. perfume [bosem] בֹּ֜שֶׂם
  23. belt (or apron) [chagorah] חֲגוֹרָ֤ה
  24. hair curls or braids [petigil] פְּתִיגִ֖יל

In this list, we see no mention of the ‘agil or khumaz, lending further evidence that these really were inappropriate piercings. We do have netifot, literally “drops”, which some interpret to mean earrings that are like droplets hanging from the earlobes. The only other piercing mentioned is, once again, the nose ring. The term used is nezem af, with the second word seemingly superfluous. If nezem already means a “nose ring” then why add af, “nose”?

This dilemma might be solved by looking at the Golden Calf incident. Recall that Aaron had told the men to “take off the gold rings that are on the ears of your wives…” (Exodus 32:2) The term for “gold rings” is nizmei hazahav (נִזְמֵ֣י הַזָּהָ֔ב), but Aaron says to remove them off of their ears! So, a nezem might be referring to any piercing, whether on the nose, ears, or otherwise. Finally, in Ezekiel 16:11 (which parallels Isaiah 3, above) we read that God bedecked the Jewish people with “a ring in your nose, and earrings in your ears, and a splendid tiara on your head.” Here, a nezem is clearly a nose ring and ‘agilim are undoubtedly earrings. So, a Jewish women could sport a modest nose ring and earrings, but other piercings are unlikely to be kosher.

On the whole, there are three major things to consider regarding piercings: first is tzniut, that the piercing should be elegant and modest. Second is darkei Emori, the prohibition of imitating pagan practices. If the piercing is a type that is widely acceptable and universal, like earrings or nose rings, then it is most likely okay, while if it is clearly associated with pagan or gentile practices, then it is not okay. Lastly, there is the issue of beged ishah, that men cannot adorn themselves in the manner of women. Since piercings are generally considered a woman’s form of adornment, they would be entirely prohibited for Jewish men. This is all the more important today, when secular society seeks to completely blur the gender gaps, so we should be all the more punctilious in clearly defining and differentiating between men and women.

Shabbat Shalom!

Should Jews Celebrate Halloween?

On Monday evening, people across the Western world will be celebrating Halloween. Today, it has become common in some places for Jews to partake in these festivities along with their non-Jewish neighbours. Might this be permissible? What are the origins of Halloween and should Jews participate in the holiday?

At first glance, the origins of Halloween appear to be Christian. The Christian “All Saints’ Day”, or “All Hallows’ Day” (hallow meaning “holy”) is commemorated on November 1st. In olden days it was customary for Christians to stay up the night before a holiday and hold a vigil, and the same was done for All Saints’ Day, hence All Saints’ Eve or All Hallows’ Eve, a name that eventually condensed into Hallowe’en, or simply Halloween. On this night, Christians would pray for the souls of the dead, and ring church bells for those in purgatory, as well as to remind the living about their ultimate fate. Some developed a custom to hand out “soul cakes” to commemorate the dead. It is believed that trick-or-treating came out of children and poor people going door-to-door to get soul cakes in exchange for prayers for the dead.

An antique Irish jack-o-lantern made from a carved out turnip.

However, as with many things Christian, the actual origins of Halloween date back to pagan practices. Like Christmas and Easter—which were instituted in place of earlier pagan festivals marking the winter solstice and spring fertility rituals—Halloween came in place of the earlier Celtic and Gaelic pagan holiday of Samhain. Samhain was celebrated on October 31st to mark the end of the harvest season and the start of the cold, dark, lifeless winter. It was believed that ghosts, fairies, and evil spirits emerged and would be more active through the difficult winter. Jack-o-lanterns were made (from pumpkins, turnips, and others) to ward off these evil spirits, and dressing up in ghastly costumes was thought to scare them away, too.

Meanwhile, people would leave offerings for the wicked spirits to appease them, as well as food and drink for the souls of their own deceased ancestors who were thought to return to Earth one night a year. This is the true origin of trick-or-treating! In some places, it was thought that the dead actually arose from their graves in the cemeteries to have a party, so a “danse macabre” re-enactment was performed, with people dressing up like the dead and going to dance and feast.

The Witch’s “Wheel of the Year”

Not surprisingly, Halloween was always an especially important day on the calendar for those practicing witchcraft and sorcery. Today, “neopagans” and Wiccans still consider Halloween one of their four major festivals (what they call a “Greater Sabbat”, unfortunately misappropriating our holy Shabbat). In short, Halloween is entirely a holiday of the Sitra Achra, a term for the realm of impurity and evil in Jewish mysticism.

With all of this in mind, there is no doubt at all that Jews should not participate in Halloween festivities. The Torah warns very strictly not to engage in any form of idolatry whatsoever, and something like 46 of the 613 commandments deal with various prohibitions related to idolatry and pagan practices.  Jewish law forbids even dabbling in darkei Emori, referring to various other practices of pagans, even if they are not directly idolatrous (as the Torah states in Leviticus 18:3: “Do not walk in their ways…”) In fact, even Protestant Christians used to oppose Halloween, and the Puritans much more vehemently. Halloween was actually not celebrated at all in the Americas at first. It was only with the infux of Irish and Scottish immigrants to America in the 1800s that the holiday started to become popular.

Some will argue that Halloween no longer has any religious connotations, and is simply a secular holiday and a fun time for the kids. This is false for several reasons. First, Halloween is quite clearly all about highlighting the dead, evil spirits, ghosts, demons, and the like, which is fundamentally a religious notion. Second, regardless of how they may be viewed today, the practices of Halloween are deeply rooted in pagan rituals, and there are those who do indeed still celebrate Halloween as a genuine pagan religious festival.

More significantly, Halloween teaches children nothing positive. Young minds are instructed to go out and request candy from strangers (while every other day of the year being cautioned not to take candy from strangers!) Some learn that it is okay to commit mischief. Aside from that, Halloween decorations tend to be disturbing and frightening, and stimulate no beneficial or constructive emotions in anyone. (Worse still, wicked people have used Halloween as an opportunity to abduct children, to poison treats, even to stick pins and needles into candies, among all the other horrible things that have been done on Halloween over the years.)

In stark contrast to Halloween, Judaism has Purim, a festival of “light, happiness, joy, and honour” (Esther 8:16). A holiday to celebrate life and people uniting for a good cause. Instead of begging for candy, children are taught to go out and deliver mishloach manot treats to others. Instead of hooliganism, children are taught to give matnot l’evyonim, charity to the poor. Instead of dressing up as evil spirits, demons, and grotesque beings, children dress up as regal heroes, prophets, prophetesses, and holy patriarchs and matriarchs—and if not these then at least a dignified, modest costume. If you like Halloween, simply switch to Purim!

To conclude, there is little of value in Halloween, a holiday all about death and mischief, eating junk food, frightening other people, and glorifying horror and violence. The decorations are disturbing, the blood sugar levels troubling, and the message entirely ungodly. The spiritual risk in engaging in something so deeply pagan—when God warns so sternly to avoid anything even remotely hinting of paganism or idolatry—is far too great. Thus, not only should Jews not celebrate Halloween in any way, they should encourage each of their friends and neighbours to abolish this unhealthy and unholy satanic death ritual once and for all.

Should You Wear a Red String on Your Wrist?

Vestments of the kohen and kohen gadol

This week’s parasha, Tetzave, continues to outline the items necessary for the Mishkan, or Tabernacle, starting with the Menorah and going into a detailed description of the priestly vestments. One of the materials necessary for the holy garments is tola’at shani, commonly translated as “crimson wool”. This was a deep red fabric apparently derived from some kind of insect or worm (which is what the Hebrew “tola’at” means). The Torah speaks of this material in multiple places and in multiple contexts. Today, wearing a “tola’at shani”-like red string on the wrist has become very popular among those calling themselves “Kabbalists” and even by secular Jews and non-Jews. What is the significance of the red fibre, and is there any real spiritual meaning to the red string bracelet?

The First Red String

The earliest mention of a red string is in Genesis 38:27-30, where Tamar gives birth to her twin sons Peretz and Zerach:

And it came to pass in the time of her labour that, behold, twins were in her womb. And in her labour, one hand emerged, and the midwife took a red string [shani] and tied it to his hand saying, “This one came out first.” And he drew back his hand, and behold, his brother came out, and she said: “With what strength have you breached [paratz] yourself?” so his name was called Peretz. And afterward came out his brother that had the red string upon his hand, and his name was called Zerach.

Here, the red string is simply used to designate the firstborn. It didn’t work out as planned, for the other twin ended up coming first. The strong Peretz would go on to be the forefather of King David, and therefore Mashiach, who is sometimes called Ben Partzi. Clearly, wearing the red string wasn’t much of an effective charm for Zerach.

Temple Rituals

In addition to being used in the garments of the priests and various Temple vessels, tola’at shani was employed in a number of sacrificial rituals. In Leviticus 14 we read how someone who had healed from tzara’at, loosely translated as “leprosy”, would bring an offering of two birds which were dipped in a mixture containing the red dye. From this we see that tola’at shani (or shni tola’at, as it appears here) is not necessarily the string itself, but simply the red dye extracted from the insect. Similarly, the red dye was used in the preparation of the parah adumah, “Red Cow”, mixture (Numbers 19) which was used to purify the nation from the impurity of death.

The Talmud (Yoma 67a) describes how a red string was tied to the scapegoat on Yom Kippur. Recall that on Yom Kippur two goats were selected, one being slaughtered and the other being sent off into the wilderness, “to Azazel”. This “scapegoat” had a red string attached to it, and if the string turned white the people would know that their sins had been forgiven, as Isaiah 1:18 states: “…though your sins be as scarlet, they shall be as white as snow; though they be red like crimson, they shall be as wool.” Here, then, the red string represents the sin of the people, bound to the scapegoat going to Azazel. If it turned white, it was a good sign, whereas if the string remained red it meant God was unhappy with the nation. Indeed, the Talmud (Yoma 39b) states that in the last forty years before the Second Temple was destroyed, the red string never once turned white.

Red in Kabbalah

In mystical texts, red is typically the colour of Gevurah or Din, severity and judgement. It was therefore generally discouraged to wear red. The Kabbalists often wore garments of all white, and this is still the custom during the High Holidays, a time of particularly great judgement. It was only centuries later that the Chassidic rebbe known as Minchat Eliezer (Rabbi Chaim Elazar Spira of Munkacz, 1868-1937) wrote how having a red cloth may serve to ward off judgement and severity. Another Chassidic rebbe, the Be’er Moshe (Rabbi Moshe Stern of Debreczin, 1890-1971) wrote that he remembered seeing people wear red strings as a child, but did not know why. Still, this does not appear to have been a very popular practice then, nor is it much of a custom among Chassidim now.

1880 Illustration of Rachel’s Tomb

Rather, the red string today has been popularized by The Kabbalah Centre and similar “neo-Kabbalah” movements that cater as much to non-Jews as to secular Jews. The Kabbalah Centre explains that the bracelets are made by taking a long red thread and winding it around Rachel’s Tomb seven times. The thread is then cut into wrist-size lengths, and if worn on the “left wrist, we can receive a vital connection to the protective energies surrounding the tomb of Rachel.” It is not clear where The Kabbalah Centre took this practice from. They claim that the red string wards off the evil eye. While they cite certain passages from the Zohar regarding the evil eye, there doesn’t seem to be any connection to a red string specifically.

The Zohar (II, 139a) does state in one place that the blue tekhelet represents God’s Throne, as is well-known, which means judgement, whereas the red shani is what emerges from the Throne and overpowers the judgement, thus bringing protection upon Israel. The Zohar relates shani to Michael, the guardian angel of Israel, and uses the metaphor of a worm eating through everything to explain the tola’at shani as eating up negative judgement. This is why the famous song Eshet Chayil (Proverbs 31) states that a “woman of valour” has her whole house dressed in shanim (v. 21). She guards her household in this way. (It should be noted that in this passage the Zohar states it is gold which represents Gevurah, and silver represents Chessed. White and red, meanwhile, appear to be aspects within the sefirah of Yesod.)

So, perhaps there is something to wearing a red string.

Bringing Back Shani

The Zohar does not speak of any red string at all, and instead explains the mystical power of the red dye called shani. It is the dye itself that has power, as we see from the Temple rituals noted above. It is well-known that the blue tekhelet dye comes from a certain mollusc or sea snail called chilazon. From where does shani come?

A female and male cochineal bug.

Professor Zohar Amar of Bar Ilan University researched the subject in depth and concluded that tola’at shani is similar to the cochineal insect, famous for producing the red dye carmine (E120) which is extensively used in the food industry. After a round-the-world search, it turned out that a cochineal-like insect is found in Israel as well, and grows on oak trees.

While the cochineal insect is native to South America (where most of the carmine is still produced), its Mediterranean cousin is the oak-dwelling kermes insect. Indeed, kermes was used across the Mediterranean world for millennia, being particularly prized in Greek, Roman, and medieval society. It is best known for its ability to dye wool extremely well. Jerusalem’s Temple Institute was convinced of the professor’s findings, and has begun harvesting the bugs and their red dye in order to produce authentic priestly vestments, as outlined in the Torah.

In light of this, a genuine red string “kabbalah” bracelet—with the protective powers mentioned in the Zohar—would undoubtedly have to be made of wool dyed with kermes red. And according to the Zohar, it probably shouldn’t be worn on the left wrist at all, but instead on the right leg, the body part which the Zohar (II, 148a) states that shani corresponds to.

Imitating Pagans

Judaism is very sensitive about not imitating the ways of the pagans, or darkei Emori. One example of this, as we wrote in the past, is kapparot, which the Ramban (among others) called an idolatrous practice. The Tosefta (Shabbat, ch. 7) has a list of practices that are considered darkei Emori, and one of them is “tying a red string on one’s finger”. So, already two millennia ago it seems there were Jews tying red strings on their body, and the Tosefta (which is essentially equivalent to the Mishnah) forbids it.

The Hindu kalava looks suspiciously similar to the “kabbalah” red string.

In fact, Hinduism has a custom to wear a red string called kalava around one’s wrist in order to ward off evil. This is precisely what The Kabbalah Centre claims their red string accomplishes. Based on this alone it would be best to avoid wearing such a red string. The Lubavitcher Rebbe was one of the recent authorities who stated that the red string should not be worn due to darkei Emori. Factoring in that the red string has no basis in the Zohar or any traditional Jewish mystical text is all the more reason to stay away from this practice.


The above is an excerpt from Garments of Light, Volume Two. Get the book here