Tag Archives: Roman Empire

The Origins and Kabbalah of Kaddish

This week’s parasha begins with the passing of Sarah, the first Matriarch. We read how Abraham “eulogized Sarah and bewailed her” (Genesis 23:2). Today, the ritual most associated with Jewish death and mourning is undoubtedly the recitation of Kaddish. This has become one of those quintessentially Jewish things that all Jews—regardless of background, denomination, or religious level—tend to be very careful about. It is quite common to see people who otherwise never come to the synagogue to show up regularly when a parent or spouse dies, only to never be seen again as soon as the mourning period is over. Kaddish has become so prevalent that it has gone mainstream, featured in film and on TV (as in Rocky III and in the popular Rugrats cartoon), on stage (in Angels in America and Leonard Bernstein’s Symphony no. 3), and in literature (with bestselling novels like Kaddish in Dublin, and Kaddish For an Unborn Child).

 

Sylvester Stallone, as Rocky Balboa, recites Kaddish for his beloved coach and mentor. 

And yet, the origins of Kaddish are entirely clouded in mystery. It isn’t mentioned in the Tanakh, nor is there any discussion of reciting Kaddish for the dead in the Mishnah or Talmud. Even in the Rambam’s monumental Jewish legal code, the Mishneh Torah—just over 800 years old—there is no discussion of a Mourner’s Kaddish. Where did it come from?

Praying for Redemption

The Talmud refers to Kaddish in a number of places (such as Berakhot 3a, for example), though not in association with mourning the dead. Around the same time, we see a prayer very similar to Kaddish in the New Testament (Matthew 6:9-13), which has since become known as the “Lord’s Prayer” among Christians. This suggests that Kaddish existed before the schism between Judaism and Christianity, and this is one reason scholars date the composition of Kaddish to the late Second Temple era.

Many believe that it was composed in response to Roman persecution. The text of the Kaddish makes it clear from the very beginning that it is a request for God to speedily bring about His great salvation. It certainly makes sense that such a prayer would be composed in those difficult Roman times. In fact, the first words of Kaddish are based on Ezekiel 38:23, in the midst of the Prophet’s description of the End of Days (the famous “Gog u’Magog”), where God says v’itgadalti v’itkadashti. The Sages hoped the travails they were struggling through were the last “birth pangs” of the End Times.

In Why We Pray What We Pray, Barry Freundel argues that Kaddish was originally recited at the end of a lecture or a Torah learning session—as continues to be done today. It likely came at a time when public Torah learning or preaching was forbidden, as we know was the case in the time of Rabbi Akiva. So, the Sages ended their secret learning sessions with a prayer hoping that the Redemption would soon come, and they would once more be able to safely preach in public.

If that’s the case, how did Kaddish become associated with mourning the dead?

The Mourner’s Kaddish

Freundel points out that the earliest connection between Kaddish and the souls of the dead is from the Heikhalot texts. These are the most ancient works of Jewish mystical literature, going as far back as the early post-Second Temple era. (Scholars date the earliest texts to the 3rd century CE). One of these texts reads:

In the future, the Holy One, blessed be He, will reveal the depths of Torah to Israel… and David will recite a song before God, and the righteous will respond after him: “Amen, yehe sheme rabba mevorach l’olam u’l’olmei olmaya itbarach” from the midst of the Garden of Eden. And the sinners of Israel will answer “Amen” from Gehinnom.

Immediately, God says to the angels: “Who are these that answer ‘Amen’ from Gehinnom?” [The angels] say before Him: “Master of the Universe, these are the sinners of Israel who, even though they are in great distress, they strengthen themselves and say ‘Amen’ before You.” Immediately, God says to the angels: “Open for them the gates of the Garden of Eden, so that they can come and sing before Me…”

The Heikhalot connect Kaddish (specifically its central verse, “May His great Name be blessed forever and for all eternity…”) to a Heavenly prayer that will be recited at the End of Days, when the souls in Gehinnom will finally have reprieve. We can already start to see how this might relate to mourning, or spiritually assisting, the recently deceased.

This is related to another well-known story that is by far the most-oft used as the origin of Kaddish. In this narrative, a certain great sage—usually Rabbi Akiva, but sometimes Rabbi Yochanan ben Zakkai—sees a person covered in ash and struggling with piles of lumber. The poor person explains that he is actually dead, and his eternal punishment (reminiscent of popular Greek mythology) is to forever gather wood, only to be burned in the flames of that wood, and to repeat it all over again. The Sage asks if there is anything he could do to help, to which the dead man replies that if only his son would say a particular prayer, he would be relieved of his eternal torment.

The nature of that prayer varies from one story to the next. In some, it is the Shema, in others it is Barchu, and in others it is a reading of the Haftarah (see, for example, Kallah Rabbati 2, Machzor Vitry 144, Zohar Hadash on Acharei Mot, and Tanna d’Vei Eliyahu Zuta 17). It is only in later versions of the story that the prayer the son must say is Kaddish. Whatever the case, between the Heikhalot texts, and these Midrashic accounts, we now have a firm connection linking Kaddish with the deceased.

I believe there is one more significant (yet overlooked) source to point out:

The most important part of the Kaddish is undoubtedly the verse yehe sheme rabba mevorach l’olam u’l’olmei olmaya. As we saw in the Heikhalot above, this is the part that especially arouses God’s mercy. The Talmud (Berakhot 3a) agrees when it says essentially the same thing about the entire congregation reciting aloud “yehe sheme hagadol mevorach”. These special words are based on several Scriptural verses, such as Psalm 113:2 and Daniel 2:20. It also appears in Job 1:21.

Here, Job suffers the death of all of his children. Upon hearing the tragic news, he famously says: “…naked I came out of my mother’s womb, and naked shall I return; the Lord giveth, and the Lord taketh away; blessed be the name of the Lord.” In Hebrew it reads: Adonai natan, v’Adonai lakach, yehi shem Adonai mevorach. The parallel is striking. The first person in history to recite the great “yehe sheme rabba” upon the death of a family member is none other than Job. In some way, Job may be the originator of the Mourner’s Kaddish.

Birth of a Custom

Officially, the earliest known mention of reciting Kaddish for the dead is Sefer HaRokeach, by Rabbi Elazar of Worms (c. 1176-1238). Shortly after, his student Rabbi Itzchak of Vienna (1200-1270) writes in his Ohr Zarua that Ashkenazim have a custom to recite Kaddish upon the dead. He explicitly states that Tzarfati Jews (and as an extension, Sephardic Jews) do not have such a custom.

That much is already clear from the Rambam (Rabbi Moshe ben Maimon, 1135-1204), the greatest of Sephardic sages in his day, who makes no mention of a Mourner’s Kaddish anywhere in his comprehensive Mishneh Torah. (The Rambam does speak about the regular Kaddish, unrelated to the dead, which is recited throughout the daily prayers.) We see that in his time, Kaddish was still a strictly Ashkenazi practice. Why is it that Ashkenazi Jews in particular began to say Kaddish for the dead?

Most scholars believe the answer lies within the Crusades. The First Crusade (1095-1099) was a massive disaster for Europe’s Ashkenazi Jews. While the Crusades were meant to free the Holy Land from Muslim domination, many local Christians argued that there was no need to fight the heathen all the way in the Holy Land when there were so many local Jewish “heathens” among them. The result is what is referred to as “the Rhineland massacres”, described by some as “the First Holocaust”. Countless Jews were slaughtered.

‘Taking of Jerusalem by the Crusaders, 15th July 1099’ by Émile Signol

Like in the times of Roman persecution a millennium earlier, the Ashkenazi Sages sought comfort in the words of Kaddish, beseeching the coming of God’s Final Redemption, and at the same time seeking to honour the poor souls of the murdered. It therefore isn’t surprising that Rabbi Elazar of Worms is the first to speak of Kaddish for the dead, as his hometown of Worms (along with the town of Speyer) was among the first to be attacked, in May of 1096.

It is important to remember that Rabbi Elazar was a member of the Hasidei Ashkenaz, the “German Pietist” movement known for its mysticism and asceticism (not to be confused with the much later Hasidic movement). The Hasidei Ashkenaz would have been particularly well-versed in Heikhalot and Midrashim. Everything points to this group as being the true originators of reciting Kaddish for the dead.

The practice spread from there. Indeed, there was a great deal of Jewish migration in those turbulent times. For example, one of the greatest Ashkenazi sages, Rabbeinu Asher (c. 1250-1327), was born in Cologne, Germany, but fled persecution and settled in Toledo, Spain. His renowned sons, Rabbi Yakov ben Asher (Ba’al HaTurim, c. 1269-1343), and Rabbi Yehudah ben Asher (c. 1270-1349) continued to lead the Sephardic Jewish community of Toledo. And it was there in Toledo that was born one of the greatest of Sephardi sages, Rabbi Yosef Karo (1488-1575), author of the Shulchan Arukh, still the primary code of Jewish law.

In the Shulchan Arukh we read how reciting Kaddish at a funeral is a must (Yoreh De’ah 376:4). We are then told that there is a custom based on the Midrash to continue reciting Kaddish for twelve months, though only for a parent, and possibly only for a father. The reasoning for the latter is entirely different: since it is a father’s obligation to teach his son Torah, by reciting Kaddish the son demonstrates that the father had fulfilled the mitzvah, and left behind a proper Jewish legacy.

It is quite amazing to see that as late as 500 years ago, Mourner’s Kaddish was still defined in very narrow terms, and described as more of a custom based on Midrash than an absolute halachic necessity. How did it transform into a supreme Jewish prayer?

Enter the Arizal

As with many other Jewish practices we find so common today, it looks like it was the influence of the Arizal (Rabbi Isaac Luria, 1534-1572), history’s foremost Kabbalist, that made the Mourner’s Kaddish so universal, and so essential. Fittingly, he was the perfect candidate for the job, being the product of an Ashkenazi father and a Sephardi mother, and ending his life as the leader of the Sephardi sages of Tzfat.

The Arizal discussed the mysteries of Kaddish at great length. Like most of his teachings, they were put to paper by his primary disciple, Rabbi Chaim Vital (1543-1620). The latter devotes a dozen dense pages to Kaddish in Sha’ar HaKavanot. He first explains the various forms of Kaddish recited during the regular prayer services. In brief, we find that Kaddish is recited between the major prayer sections because each part of the prayer is associated with a different mystical universe, and a different Heavenly Palace, and Kaddish facilitates the migration from one world to the next.

Recall that Kabbalah describes Creation in four universes or dimensions: Asiyah, Yetzirah, Beriah, and Atzilut. The four sections of prayer correspond to the four ascending universes: the morning blessings and the first prayers up until Hodu correspond to Asiyah; the Pesukei d’Zimrah corresponds to Yetzirah; the Shema and its blessings parallel Beriah; and the climax of the prayer, the Amidah, is Atzilut, the level of pure Divine Emanation. For this reason, the Amidah is recited in complete silence and stillness, for at the level of Atzilut, one is entirely unified with God.

The Arizal delves in depth into the individual letters and gematrias of Kaddish, its words and phrases, and how they correspond to various names of God and Heavenly Palaces. He relays the proper meditations to have in mind when reciting the different types of Kaddish, at different stages of prayer. To simplify, the Arizal teaches that Kaddish helps us move ever higher from one world to the next, and more cosmically, serves to elevate the entire universe into higher dimensions. We can already see how this would be related to assisting the dead, spiritually escorting the soul of the deceased higher and higher through the Heavenly realms.

More intriguingly, Rabbi Vital writes that Kaddish is meant to prepare the soul for the Resurrection of the Dead. He goes on to cite his master in saying that Kaddish should be recited every single day, including Shabbat and holidays, for an entire year following the passing of a parent. He says that Kaddish not only helps to free a soul from Gehinnom, but more importantly to help it attain Gan Eden. It elevates all souls, even righteous ones. This is why one should say Kaddish for a righteous person just as much as for a wicked person, and this is why it should be said even on Shabbat (when souls in Gehinnom are given rest). Rabbi Vital then says how the Arizal would also say Kaddish every year on the anniversary of his father’s death, which is now the norm as well.

Ironically, while Kaddish began as an Ashkenazi custom, Rabbi Vital writes that the Arizal made sure to recite Kaddish according to the Sephardi text!

Repairing the World

Another interesting point that Rabbi Vital explains is why Kaddish is in Aramaic, and not Hebrew like the rest of the prayers. He reminds us the words of the Zohar that both Hebrew and Aramaic are written with the exact same letters because these are the Divine Letters of Creation, but Hebrew comes from the side of purity and holiness, while Aramaic is from the “other side” of impurity and darkness. Hebrew is the language of the angels, while Aramaic is the language of the impure spirits. The angels speak Hebrew, but do not understand Aramaic, while their antagonists speak Aramaic, and do not understand Hebrew. When we learn Torah and Mishnah, in Hebrew, we please the angels who take our words up to Heaven. When we learn Talmud and Zohar, in Aramaic, we destroy those dark spirits who cannot stand the fact that a person is using their tongue for words of light and holiness.

The same applies to our prayers. The bulk of our prayers are in holy Hebrew, the language of angels. Kaddish is in Aramaic because it is meant to elevate us, and the universe around us, into higher dimensions. In this vital task, we cannot risk elevating the impure spirits along with us, contaminating the upper worlds. Thus, by saying it in Aramaic, we push away the impure spirits who are unable to withstand us using their language in purity. Those evil forces are driven away, and we can ascend and rectify in complete purity.

This, in brief, is the tremendous power of Kaddish. This is why we recite it so many times over the course of the day. And this is why every Jew is so mysteriously drawn to this prayer and ritual, possibly above all others. Deep inside the soul of every Jew—regardless of background, denomination, or religious level—is a yearning to repair the world, to destroy the impure, to uplift the universe, and to recite loudly: “May His great Name be blessed forever and for all eternity…”

The Ten Martyrs & The Message of Yom Kippur

Tomorrow evening we usher in the holiday of Yom Kippur, the Day of Atonement. The Torah does not make clear why this day in particular (the 10th of Tishrei) should be a day of atonement. The traditional explanation is that on this day God forgave the Israelites for the Sin of the Golden Calf, and presented Moses with a new set of Tablets. Based on the wording of the Torah, the Sages deduce that Moses ascended Mt. Sinai a total of three times, each for forty days: The first time was from Shavuot until the 17th of Tammuz; the second from the 19th of Tammuz until the 29th of Av; the third form Rosh Chodesh Elul until the 10th of Tishrei, Yom Kippur (see Rashi on Exodus 33:11). On that final day, God forgave the people, and established henceforth that each year should be a day of forgiveness.

‘Joseph Sold by His Brethren’ by Gustave Doré

There happens to be another, more ancient, explanation for the origins of Yom Kippur. This one comes from the Book of Jubilees, that mysterious apocryphal work dating back to the Second Temple era. Though not canonized by our Sages (it was by the Sages of Ethiopian Jewry), it still tremendously influenced many traditional Midrashic teachings. According to Jubilees, the sons of Jacob sold their brother Joseph* at the start of a new year, and returned to their father on the 10th of Tishrei. On that day, they presented their father with Joseph’s bloodied tunic. So sad was this tragic “revelation” that, according to Jubilees, Dinah and Bilhah died from grief! Jacob henceforth commemorated the 10th of Tishrei as Joseph’s yahrzeit. His sons, meanwhile, feeling forever guilty for their sin, begged God for forgiveness each year on that day. Therefore, Jubilees (34:18) concludes, the 10th of Tishrei became the ultimate Day of Atonement for all of Israel.

This explanation may have indirectly found its way into the Rabbinic tradition. Today, it is customary to read an account of the Ten Martyrs on Yom Kippur. These were ten great sages that were murdered by the Romans. The story appears in a number of Midrashim, which don’t all agree on the details. In brief, the Roman Emperor Hadrian (r. 117-138 CE) and/or his Judean governor Tineius Rufus (c. 90-133 CE) summon the ten great rabbis of the time. The rabbis are questioned about the sale of Joseph: doesn’t the Torah prescribe the death penalty for an act of kidnapping? If so, why weren’t the brothers of Joseph put to death for their sin?

The rabbis admit that this is indeed the case. The Romans decide that these ten rabbis should be put to death in place of the ten brothers of Joseph. The rabbis request time to deliberate, and ultimately determine that it has been decreed in Heaven. They submit to the edict. Each one is subsequently tortured to death by the Romans. Some say they were slaughtered on Yom Kippur, or at least one of them was—the most famous among them, Rabbi Akiva.

The Arizal further suggests that these ten rabbis were the reincarnations of the Ten Spies (Sha’ar HaGilgulim, ch. 36). This was another grave ancient sin the Ten Martyrs had to rectify. The Arizal cites an older Midrash that when Joseph was tempted by the wife of Potiphar, it was so hard for him to resist that ten drops of semen emerged “from his fingertips”, and the Ten Spies were the souls of those ten drops, as were the Ten Martyrs, who finally fulfilled all the necessary spiritual rectifications.

Revisiting the Ten Martyrs

There are several major issues with the account of the Ten Martyrs. First of all, the identity of the ten rabbis is different depending on the source. In Midrash Eleh Ezkerah, the ten are listed as: Rabbi Shimon ben Gamaliel, Rabbi Ishmael (the Priest), Rabbi Akiva, Rabbi Chanina ben Teradion, Rabbi Yehuda ben Bava, Rabbi Yehuda ben Dama, Rabbi Hutzpit (“the Interpreter”), Rabbi Chananiah ben Chakhinai, Rabbi Yeshevav, and Rabbi Elazar ben Shammua. In Midrash Tehillim (9:14), however, we are given the following list; Rabbi Shimon ben Gamaliel, Rabbi Ishmael ben Elisha (the Priest), Rabbi Yeshevav (the Scribe), Rabbi Hutzpit (“the Interpreter”), Rabbi Yose [ben Halafta], Rabbi Yehuda ben Bava, Rabbi Yehuda haNachtom, Rabbi Shimon ben Azzai, Rabbi Chanina ben Teradion, and Rabbi Akiva.

The problem with the latter list (other than having three, or even four, different rabbis) is that Shimon ben Azzai is known from the Talmud to have died by mystically ascending to Pardes (Chagigah 14b). More intriguingly, just about everyone is familiar with the Talmudic account of Rabbi Akiva’s tragic death—where he faithfully recites Shema while being raked with iron combs (Berakhot 61b)—yet Midrash Mishlei (ch. 9) has a different idea: Rabbi Akiva was indeed imprisoned by the Romans, but died peacefully in his cell on a yom tov. His student, Rabbi Yehoshua, with the help of the prophet-angel Eliyahu, got Rabbi Akiva’s body out while all the guards and prisoners miraculously fell into a deep sleep. He is later buried with a proper funeral in Caesarea, and the presiding rabbis say to him, “Blessed are you, Rabbi Akiva, who has found a good resting place at the hour of your death.”

This Midrash fits with a Talmudic passage that describes how Rabbi Shimon bar Yochai learned from Rabbi Akiva during the latter’s imprisonment (Pesachim 112a). In that passage, Rabbi Shimon incredibly blackmails his master by saying that if he won’t agree to teach, Rabbi Shimon will pull some strings to have Rabbi Akiva executed! Rabbi Akiva goes on to relay five teachings. This suggests that Rabbi Akiva was not scheduled for execution at all, and his punishment for participating in the Bar Kochva Revolt was only imprisonment. It also fits with the accepted tradition that Rabbi Akiva lived to 120 years. It is highly unlikely that the Romans conveniently executed him on his 120th birthday, and far more likely that he died peacefully after living to 120.

Another well-known issue with the account of the Ten Martyrs is that these ten figures lived in different time periods. Rabban Shimon ben Gamaliel and Rabbi Ishmael were alive at the end of the Second Temple era. If they were killed by the Romans, it would have been during the Great Revolt, which ended with the Temple’s destruction. The other rabbis lived decades later. They were active in the time of the Bar Kochva Revolt, and would have died around that time (c. 135 CE), some 65 years after the Temple’s destruction. Interestingly, the Roman-Jewish historian Josephus (37-100 CE), who was an eyewitness to the Temple’s destruction, wrote that Rabban Shimon ben Gamaliel was killed not by the Romans, but by the Jewish Zealots, one of the extremist factions that terrorized Jerusalem.

Some say that there were two Rabbi Ishmael haKohens. The first was Rabbi Ishmael ben Eliyahu, and he was the one who served as a priest at the end of the Second Temple era. The other was his grandson, Rabbi Ishmael ben Elisha, who was a contemporary of Rabbi Akiva. It isn’t clear which of these Rabbi Ishmaels was martyred. According to Midrash Tehillim, it was Rabbi Ishmael ben Elisha, which makes sense since it would have been in the times of the Hadrianic persecution, during the Bar Kochva Revolt. (To further complicate things, the Talmud [Gittin 58a] says that Rabbi Yehoshua ben Chananiah once ransomed a young Ishmael ben Elisha out of a prison in Rome!)

The Talmud states that during the Water-Drawing Ceremony of Sukkot, the greatest celebration of the year in Temple times, Rabban Shimon ben Gamaliel I would juggle with fire! His descendant, Rabban Shimon ben Gamaliel II, taught “Great is peace, for Aaron the Priest became famous only because he sought peace.”
(Illustration by Ilene Winn-Lederer)

Similarly, there are two Rabban Shimon ben Gamaliels. While the second one was alive during the Bar Kochva Revolt, we know he survived that conflict, and went on to head the new Sanhedrin in Usha. It is possible that he was eventually killed by the Romans. He himself stated how terribly unbearable the persecutions were in his day (Shabbat 13b, Shir HaShirim Rabbah 3:3). In that case, perhaps the list in Midrash Eleh Ezkerah is accurate. If it was Rabban Shimon ben Gamaliel II (not I, who was killed by Zealots), and Rabbi Ishmael ben Elisha (not ben Eliyahu), then all Ten Martyrs lived around the same time. Still, they wouldn’t have been executed in one event, but that isn’t necessarily a requirement. We know that Rabbi Yehuda ben Bava, for example, survived for some time after Rabbi Akiva, and ordained five of the latter’s students (Sanhedrin 14a). The list in Midrash Tehillim must be mistaken, as is the alternate account of Rabbi Akiva’s death in Midrash Mishlei. (There is little doubt that Rabbi Akiva was a victim of the Romans, considering he was a key supporter of the Bar Kochva Revolt.)

The Message

Going back to our original question, the Ten Martyrs died as a spiritual rectification for the sale of Joseph. The two are linked by the Yom Kippur holiday, which is said to be the day of Joseph’s false “yahrzeit”, and the day that the Ten Martyrs were murdered (or their fate decreed). The key lesson in all of this is that from the very beginning, the number one problem plaguing Israel is sinat hinam, baseless self-hatred and infighting. This was the issue with the very first, literal, Bnei Israel, the sons of Jacob, who conspired against one of their own, and continues to be the primary issue to this very day.

If we want true atonement and repentance, along with the Final Redemption, we must completely put an end to the incessant conflicts within our singular nation. This applies to both personal conflicts among family and friends, as well as larger political or cultural ones. We have to start seeing beyond the divides—Ashkenazi/Sephardi, secular/religious, Litvish/Hassidic, Orthodox/non-Orthodox, Israeli/Diaspora, liberal/conservative—and fully embrace one another. Long ago, the Arizal instituted an important practice of reciting each morning: “I accept upon myself the mitzvah of ‘and you shall love your fellow as yourself’, and I love each and every one within Bnei Israel as my own soul.” (הֲרֵינִי מְקַבֵּל עָלַי מִצְוַת עֲשֵׂה שֶׁל: וְאָהַבְתָּ לְרֵעֲךָ כָּמוךָ, וַהֲרֵינִי אוהֵב כָּל אֶחָד מִבְּנֵי יִשְׂרָאֵל כְּנַפְשִׁי וּמְאודִי) Centuries earlier, it was Rabbi Akiva himself—first among martyrs—who declared this mitzvah to be the greatest in the Torah.

Gmar chatima tova!


*We’ve written in the past how a careful reading of the Torah shows that the brothers of Joseph didn’t actually sell him! (See ‘Was Joseph Really Sold By His Brothers?’ in Garments of Light.)

The Mystical Meaning of Exile and Terrorism

This week we read the parasha of Bechukotai, famous for its list of blessings, and curses, should Israel faithfully follow God’s law, or not. In Leviticus 26:33, God warns that “I will scatter you among the nations, and I will draw out the sword after you; and your land shall be a desolation, and your cities shall be a waste.” These prophetic words have, of course, come true in Jewish history. Israel has indeed been exiled to the four corners of the world, and experienced just about every kind of persecution. Yet, within every curse there is a hidden blessing.

‘The Flight of the Prisoners’ by James Tissot, depicting the Jewish people being exiled to Babylon.

The Talmud (Pesachim 87b) states that the deeper purpose of exile is for the Jews to spread Godliness to the rest of the world. After all, our very mandate was to be a “light unto the nations” (Isaiah 42:6) and to spread knowledge of Hashem and His Torah. How could we ever accomplish this if we were always isolated in the Holy Land? It was absolutely necessary for Israel to be spread all over the globe in order to introduce people to Hashem, to be a model of righteousness, and to fulfil the various spiritual rectifications necessary to repair this broken world.

The Arizal explains that by praying, reciting blessings, and fulfilling mitzvot, a Jew frees the spiritual sparks trapped within the kelipot, literally “husks”. This idea hearkens back to the concept of Shevirat haKelim, the “Shattering of the Vessels”. The Arizal taught that God initially crafted an entirely perfect universe. Unfortunately, this world couldn’t contain itself and shattered into a multitude of pieces, spiritual “sparks” trapped in this material reality. While God had rebuilt most of the universe, He left it to Adam and Eve to complete the rectification through their own free will. They, too, could not affect that tikkun, and the cosmos shattered yet again. The process repeated itself on a number of occasions, the last major one being at the time of the Golden Calf.

Nonetheless, with each passing phase in history, more and more of those lost, trapped sparks are rediscovered and restored to their rightful place. The mystical mission of every Jew is to free those sparks wherever they go. The Arizal speaks of this at great length, and it permeates every part of his teachings. Eating, for example, serves the purpose of freeing sparks trapped within food—which is why it is so important to consume only kosher food, and to carefully recite blessings (which are nothing but fine-tuned formulas for spiritual rectification) before and after. The same is true with every mitzvah that we do, and every prayer we recite.

Thus, while exile is certainly difficult and unpleasant, it serves an absolutely vital spiritual purpose. This is why the Midrash states that exile is one of four things God created regretfully (Yalkut Shimoni on Isaiah, passage 424). It is why God already prophesied that we would be exiled—even though we hadn’t yet earned such a punishment! And it is why God also guaranteed that we would one day return to our Promised Land, as we have miraculously begun to do in recent decades.

Four, Five, or Eight Exiles?

In Jewish tradition, it is said that there are four major exiles: the Babylonian, the Persian, the Greek, and the Roman. We are still considered to be within the “Roman” or Edomite (European/Christian) exile. Indeed, the Roman Empire never really ended, and just morphed from one phase into another, from the Byzantine Empire to the Holy Roman Empire, and so forth.

Babylonian Shedu

This idea of four exiles originated with Daniel’s vision of four great beasts (Daniel 7:3-7). The first was a lion with eagle wings—a well-known symbol of ancient Babylon. Then came a fierce bear, an animal which the Talmud always likens to the Persians. The swift leopard represents the Greeks that conquered the known world in lightning speed under Alexander the Great. The final and most devastating beast is unidentified, representing the longest and cruelest exile of Edom.

The Midrash states that Jacob himself foresaw these exiles in his vision of the ladder (Genesis 28). There he saw four angels, each going up a number of rungs on the ladder equal to the number of years Israel would be oppressed by that particular nation. The last angel continued to climb ever higher, with Jacob unable to see its conclusion, alluding to the current seemingly never-ending exile.  The big question is: why are these considered the four exiles. Haven’t the Jewish people been exiled all around the world? Have we not been oppressed by other nations besides these?

The Arizal explains (Sha’ar HaMitzvot on Re’eh) that while Jews have indeed been exiled among all seventy root nations, it is only in these four that all Jews were exiled in. Yet, he maintains that any place where even a single Jew has been exiled is considered as if the entire nation was exiled there. The Arizal further explains that these four exiles were already alluded to in Genesis 2:10-14, where the Torah describes the four rivers that emerged from Eden. Each river corresponds to one exile. The head river of Eden that gives rise to the other four corresponds to the very first exile of the Jews, the exile within which the Jewish people were forged: Egypt, the mother of all exiles.

Elsewhere, the Arizal adds that there is actually a fifth exile, that of Ishmael (Etz Ha’Da’at Tov, ch. 62). History makes this plainly evident, of course, as the Jewish people have suffered immensely under Arab and Muslim oppression to this very day. The idea of Ishmael being the final exile was known long before the Arizal, and is mentioned by earlier authorities. In fact, one tradition holds that each exile has two components:

We know that before the Babylonians came to destroy the Kingdom of Judah and its capital Jerusalem, the Assyrians had destroyed the northern Kingdom of Israel with the majority of the Twelve Tribes. We also know that the Persians were united with the Medians. Technically speaking, Alexander the Great was not a mainstream Greek, but a Macedonian. While he was the one who conquered Israel, his treatment of the Jews was mostly fair. It was only long after that the Seleucid Greeks in Syria really tried to extinguish the Jews. Thus, the doublets are Assyria-Babylon (Ashur-Bavel), Persia-Media (Paras-Madai), Macedon-Greece (Mokdon-Yavan), with the final doublet being Edom-Ishmael. The latter has a clear proof-text in the Torah itself, where we read how Esau (ie. Edom) married a daughter of Ishmael (Genesis 28:9). The Sages suggest that this is an allusion to the joint union between Edom and Ishmael to oppress Israel in its final exile.

The Arizal certainly knew the above, so why does he speak of a fifth exile under Ishmael, as well as a fifth (original) exile under Egypt?

The End is Wedged in the Beginning

One of the most well-known principles in Kabbalah is that “the end is wedged in the beginning, and the beginning in the end”. What the Arizal may have been hinting at is that the final Ishmaelite exile is a reflection of the original Egyptian exile. Indeed, the Arizal often speaks of how the final generation at the End of Days is a reincarnation of the Exodus generation. (According to one tradition, there were 15 million Jews in ancient Egypt, just as there are roughly 15 million in the world today.) The first redeemer Moses took us out of the Egyptian exile, and we await Moses’ successor, the final redeemer Mashiach, to free us from the Ishmaelite exile.

In highly symbolic fashion, the land of ancient Egypt is currently occupied by Muslim Arabs. The Ishmaelites have quite literally taken the place of ancient Egypt. Come to think of it, the lands of all the four traditional nations of exile are now Ishmaelite: Bavel is Iraq, Paras is Iran, Seleucid Greece is Syria, and the Biblical land of Edom overlaps Jordan. The four rivers of Eden would have run through these very territories. It is quite ironic that Saddam Hussein openly spoke of himself as a reincarnated Nebuchadnezzar, seeking to restore a modern-day Babylonian Empire. Meanwhile, each day in the news we hear of the looming Syria-Iran threat. Just as Egypt was the mother of all four “beasts”, it appears that the four beasts converge under a new Ishmaelite banner for one final End of Days confrontation.

There is one distinction however. In the ancient land of Egypt, all Jews were physically trapped. We do not see this at all today, where very few Jews remain living in Muslim states. Nonetheless, every single Jew around the world, wherever they may be, is living under an Ishmaelite threat. Muslims in France, for example, have persistently attacked innocent Jews in horrific acts—so much so that recently 250 French intellectuals, politicians, and even former presidents banded together to demand action against this absurd violence and anti-Semitism. Similar acts of evil have taken place all over the world. This has been greatly exacerbated by the recent influx of Muslim refugees to the West, as admitted by Germany’s chancellor Angel Merkel who recently stated: “We have refugees now… or people of Arab origin, who bring a different type of anti-Semitism into the country…”

In 2017, Swedish police admitted that there are at least 23 “no-go” Sharia Law zones in their country.

It is important to note that when Scripture speaks of the End of Days, it is not describing a regional conflict, but an international one. The House of Ishmael is not a local threat to Israel alone, or only to Jewish communities, but to the entire globe. Every continent has felt the wrath of Islamist terrorism, and whole communities in England, France, and even America have become cordoned off as “sharia law” zones. Ishmael is even a threat to himself. Muslims kill each other far more than they kill non-Muslims. In 2011, the National Counter-Terrorism Center reported that between 82% and 97% of all Islamist terror victims are actually Muslim. All but three civil wars between 2011 and 2014 were in Muslim countries, and all six civil wars that raged in 2012 were in Muslim countries. In 2013, the U.S. Commission on International Religious Freedom showed that 10 of the 15 most intolerant and oppressive states in the world were Muslim ones.

The Torah wasn’t wrong when it prophesied (Genesis 16:12) that Ishmael would be a “wild man; his hand against every man, and every man’s hand against him, and upon all of his brothers he will dwell.” Every Jew—and every human being for that matter—is experiencing an Ishmaelite exile at present.

The Exile Within

There is one more way of looking at the four exiles: not as specific nations under whom we were once oppressed, but as four oppressive forces that have always constrained Israel, and continue to do so today. These are the four root issues plaguing the Jews, and keeping us in “exile” mode.

The first is Edom, that spirit of materialism and physicality embodied by Esau. Unfortunately, such greed and gluttony has infiltrated just about every Jewish community, including those that see themselves as the most spiritual. The second, Bavel, literally means “confusion”, that inexplicable madness within the Jewish nation; the incessant infighting, the divisiveness, and the sinat chinam. Yavan is Hellenism, or secularism. In Hebrew, the word for a secular Jew is hiloni, literally a “Hellene”. Just as this week’s parasha clearly elucidates, abandoning the Torah is a root cause of many ills that befall the Jews. Finally, there is Paras. It was because the Jews had assimilated in ancient Persia that the events of Purim came about. Paras represents that persistent problem of assimilation.

It is important to point out that assimilation is different from secularism. There are plenty of secular Jews that are also very proud Jews. They openly sport a magen David around their neck, worry every day about Israel, want their kids to marry only other Jews, and though they don’t want to be religious, still try to connect to their heritage, language, and traditions. The assimilated Jew is not that secular Jew, but the one that no longer cares about their Jewish identity. It is the Jew that entirely leaves the fold. Sometimes, it is the one that becomes a “self-hating” Jew, or converts to another religion. Such Jews have been particularly devastating to the nation, and often caused tremendous grief. Some of the worst Spanish inquisitors were Jewish converts to Catholicism. Karl Marx and the Soviet Communists that followed are more recent tragedies. Not only do they leave their own people behind, they bring untold suffering to their former compatriots.

While there may be literal Babylonians, Persians, Greeks, and Edomites out there, the bigger problem for the Jewish people is the spiritual Bavel, Paras, Yavan, and Edom that infects the hearts and minds of the nation: infighting, assimilation, secularism, materialism. It is these issues that we should be spending the most time meditating upon, and expending the most effort to solve. Only when we put these problems behind us can we expect to see the long-awaited end to exile.