Tag Archives: Rav Ovadia Yosef

Is It Necessary to Have a Hebrew Name?

‘Elijah Taken Up to Heaven’

This week’s parasha is named after Pinchas, grandson of Aaron, who is commended for taking action during the sin with the Midianite women. Pinchas was blessed with an “eternal covenant”, and Jewish tradition holds that he never really died. Pinchas became Eliyahu, and as the Tanakh describes, Eliyahu was taken up to Heaven alive in a flaming chariot (II Kings 2). While we know what the name “Eliyahu” means, the name “Pinchas” is far more elusive. It doesn’t seem to have any meaning in Hebrew. Historical records show that there was a very similar name in ancient Egypt, “Pa-Nehasi”. Did Pinchas have a traditional Egyptian name?

When we look more closely, we find that multiple figures of the Exodus generation actually bore Egyptian names. For example, “Aaron” (or Aharon) doesn’t have a clear meaning in Hebrew, and appears to be adapted from the ancient Egyptian name “Aha-Rw”, meaning “warrior lion”. Even the origin of Moses’ name is not so clear.

Although the Torah tells us that Pharaoh’s daughter named him “Moshe” because she “drew him [meshitihu] from the water” (Exodus 2:10), it seems very unlikely that an Egyptian princess should know Hebrew so well and give her adopted child a Hebrew name. Our Sages noted this issue long ago, and grappled with the apparent problem. Chizkuni (Rabbi Hezekiah ben Manoach, c. 1250-1310) writes that it was actually Moses’ own mother Yocheved that named him “Moshe”, and then informed Pharaoh’s daughter of the name. Yet, the Midrash affirms that Yocheved called her son “Tuviah”, or just “Tov” (based on Exodus 2:2), and Moshe was the name given by Pharaoh’s daughter. Meanwhile, Ibn Ezra (Rabbi Abraham ben Meir ibn Ezra, 1089-1167) suggests that Pharaoh’s daughter called him “Munius”. Josephus takes an alternate approach entirely, saying that Pharaoh’s daughter (whose name was Thermuthis, before she became a righteous convert and was called Batya or Bitya in Jewish tradition) named him Moses because the Egyptian word for water is mo.

The most elegant solution might be that Pharaoh’s daughter called him “Mose” (spelled the same way, but pronounced with a sin instead of shin), which means “son” in Egyptian. This is most fitting, since Pharaoh’s daughter yearned for a child of her own, and finally had a “son”. In fact, we see this suffix (and its close variant mses, from which the English “Moses” comes) used frequently in Egyptian names of that time period, such as Ahmose, Thutmose, and Ramses. Thus, he would have been known as Mose (or Moses) during his upbringing, but later known to his nation as Moshe, with a more appropriate and meaningful Hebrew etymology, yet without having to change the spelling of the name (משה) at all.

All of this begs the question: is it important to have a Hebrew name? And is it okay to have a Hebrew name together with an English name, or a name in the local language of wherever a Jew may live?

Why Are So Many Sages Called “Shimon”?

When looking through the names of the many rabbis in Talmudic and Midrashic literature, we find something quite intriguing. Although we would expect the Sages to be named after great Biblical figures like Moses, David, or Abraham, in reality there are essentially no sages with such names! Instead, we find a multitude of names of lesser-known Biblical figures, and many names that have no Biblical or Hebrew origin at all.

One very common name is Yochanan: There’s Yochanan ben Zakkai and Yochanan haSandlar, Yochanan bar Nafcha, Yochanan ben Nuri, and Yochanan ben Beroka. Another popular name is Yehoshua. While we might not expect this name to be so popular (considering its association with Jesus), we still find Yehoshua ben Perachia, Yehoshua ben Levi, Yehoshua ben Chananiah, Yehoshua ben Korchah, and many others. There are also lots and lots of Yehudas like Yehuda haNasi (and his descendents, Yehuda II and Yehuda III), Yehuda ben Beteira, Yehuda bar Ilai, and Yehuda ben Tabbai. And there are tons of Elazars: Elazar ben Arach, Elazar ben Azariah, Elazar ben Pedat, and many more with the similar “Eliezer”.

Perhaps the most common name is “Shimon”. There is Shimon haTzadik and Shimon bar Yochai, Shimon bar Abba and Shimon ben Shetach, Shimon ben Gamaliel (both I and II), Shimon ben Lakish (“Reish Lakish”), and more. We would think this is a strange choice, considering that the Biblical Shimon was actually of somewhat poor character (at least compared to the remaining Twelve Sons of Jacob). In fact, on his deathbed, Jacob did not bless Shimon at all, and instead said he wanted nothing to do with his violent nature. Moses, meanwhile, completely omits Shimon in his last blessings! So why would so many of our Sages be called “Shimon”?

A Good-Sounding Name

What might explain the strange selection of names among our ancient Sages? While no clear reason stands out, there is one plausible answer. It appears that the choice of names above was heavily influenced by the contemporary Greek society. Just as today many Jewish parents seek Hebrew names that also sound good in English, it seems parents back then wanted names that sounded good in Greek (since most Jews lived in the Greek part of the Roman, and later “Byzantine”, Empire).

We find that Greek names tend to end with an “n”: Platon (“Plato” in Greek), Jason, and Solon, for example. Numerous others end with “s”: Aristotles (“Aristotle” in Greek), Pythagoras, Philippos. Indeed, many of our Sages actually have such Greek names directly: Yinon, Hyrcanus, Pappus, Symmachus, Teradyon, and Onkelos. There is no indication that these great rabbis had some other “Hebrew” name.

Those that did want to bear Hebrew names could choose names already ending with an “n” like Shimon and Yochanan. Or, they could choose names where adding an “s” to the end would be easy: Yehoshua in Greek is Yeosuos (later giving rise to Yesus, ie. Jesus), while Yehuda is Yudas (Judas). Such names would be easy to convert between Hebrew and Greek. We know from historical sources that several people named Chananiah were simultaneously called “Ananias” in Greek.

The same is true for Elazar or Eliezer. Many Greek names transliterated into English and other languages simple lose their “s” and end with an “r”: Antipatros becomes Antipater, while Alexandros becomes Alexander. In reverse fashion, Elazar could easily become Elazaros (or Lazarus)—very palatable in the Greek-speaking world which our early Sages inhabited.

On that note, what do we make of “Alexander”? A great number of Jews both modern and ancient (there is Alexander Yannai and Rabbi Alexandri in the Talmud) have this name. Some cite a famous Midrashic account of Alexander the Great’s arrival in Jerusalem as being proof that while Alexander is not a Hebrew name, it is something of an “honorary” Jewish name. This requires a more careful analysis.

Is Alexander a Jewish name?

The Talmud (Yoma 69a) describes Alexander the Great’s conquest of Judea. As he is marching towards Jerusalem, intent on destroying the Temple, Shimon HaTzadik goes out to meet him in his priestly garments (he was the kohen gadol at the time). When Alexander sees him, he halts, gets off his horse, and bows down to the priest. Alexander’s shocked generals ask why he would do such a thing, to which Alexander responds that he would see the face of Shimon before each successful battle. Alexander proceeds to treat the Jews kindly, and leaves the Temple intact. The Talmud stops there, though it does mention that this event took place on the 25th of Tevet, which was instituted as a minor holiday on which mourning was forbidden. (The story is also attested to by Josephus, though with a different high priest—see here for more.)

‘Alexander the Great and Jaddus the High Priest of Jerusalem’ by Pietro da Cortona (1596-1669)

According to one tradition, the priests at the time wanted to honour Alexander for his kindness, and named all the boys born that year “Alexander”. In another version, Alexander was given a tour of the Holy Temple and, naturally, wished to place a statue of himself inside. Since this was impossible (but they couldn’t refuse the emperor), Shimon haTzadik convinced him that it would be a greater honour for all the children born to be named “Alexander”. Either way, some like to say that “Alexander” has become a Jewish name ever since.

In truth, this suggestion looks more like a modern way of explaining why so many Jews were named Alexander. In reality, the Midrash clearly states that a Jew should not name his child Alexander. We read in Vayikra Rabbah 32:5:

In the merit of four things was Israel redeemed from Egypt: they did not change their names*, nor their language, they did not speak lashon hara, and not one among them committed sexually immoral sins… They did not call Yehuda “Rufus”, and not Reuben “Lullianus”, and not Yosef “Listus”, and not Benjamin “Alexander”…

Apparently, when Midrash Rabbah was composed—just like today—it was common for Jews to have a non-Jewish name that they would use regularly, together with a Hebrew name that they would use only in Jewish circles. The Hebrew name “Benjamin” was often paired with “Alexander”.

We see from the Midrash above that it is important to have a Hebrew or Jewish name. But what exactly counts as a “Jewish” name?

Non-Jewish “Jewish” Names

Although today most Jews insist on having Hebrew or Biblical names (and rightly so), it seems that our Sages weren’t so strict in this regard. Indeed, many of them bore Greek, Latin, or Aramaic names with no second Hebrew name. Akiva, Avtalyon, Nechunia, Mani, Nittai, Nehorai, Adda, Papa, Simlai, Tanhum, Tarfon, Ulla, and countless others are cited in rabbinic literature. As we saw earlier, those that did have Hebrew names naturally chose names that would be palatable to the surrounding Greeks, much like many Jews today choose names that have easy English homonyms.

This trend continued for centuries, all the way up to modern times. The result is that many seemingly “Jewish” names are actually adaptations of very non-Jewish names. For example, one popular name among Ashkenazi Jews in the past was Feivel or Feibush. This name, meaning “bright”, comes from Phoebus, one of the appellations for the Greco-Roman god of light, Apollo. With this in mind, there may actually be a big halachic problem of bearing this name, since it is forbidden to recite the names of idols. (Some say the name was only meant to substitute the Biblical name Shimshon, the root of which is “sun”, thus having a similar meaning to Phoebus.)

Another appellation for Apollo was Lycegenes or Lukegenes, “born of a wolf” (possibly the source of the name “Luke”), which would be “Wolf” in Germanic countries, where the wolf was an important symbol in European mythology. Wolf also became very popular among Ashkenazis, who usually added the Hebrew translation Ze’ev to the name. The same is true for the classic German/Norse name Baer (“Bear”), to which Ashkenazis added Dov, its Hebrew translation. None of these names are Biblical or Talmudic, nor is their origin truly Hebrew.

Having said that, many have linked these names to Biblical characters. For example, Benjamin is described in the Torah as a wolf (Genesis 49:27), so some carried the name “Binyamin Wolf”, where the former was their actual Jewish name while the latter was their social name. The same goes for “Yehuda Leib”, where Leib means “lion”, like Aryeh, the symbol of the Biblical Yehuda. It has even become common to combine all three to form “Yehuda Aryeh Leib”. Similarly, there’s “Naftali Tzvi Hirsch”, since the Biblical Naftali is described as a deer, ayalah or tzvi, and “Hirsch” is German for “deer”.

Rabbi Schneur Zalman of Liadi, the “Alter Rebbe” (1745-1812)

“Schneur”, too, is of non-Jewish origin, and comes from the Spanish name Senor (and is sometimes a German equivalent for Seymour). Chassidim have since reinterpreted it in the Hebrew as Shnei Or, “two lights”. It probably didn’t have this meaning when it was given to Schneur Zalman of Liadi, the founder and first rebbe of Chabad. In his case, “Schneur” was likely meant to be his social name while “Zalman” (Solomon, or “Shlomo) was his traditional Jewish or Hebrew name.

Sephardic Jews are just as culpable. Many have Arabic names like “Massoud” (which means “lucky”) or “Abdullah”. In fact, Rav Ovadia Yosef’s birth name was Yusuf Abdullah, and it was only when the family made aliyah to Israel that “Abdullah” was replaced with its Hebrew translation “Ovadia” (which is a Biblical name). At one point, a popular female Sephardic name was “Mercedes”. This one is highly problematic, as it happens to be a Spanish appellation for the Virgin Mary! (The automobile brand Mercedes is named after a Jewish girl of that name, the daughter of the company’s founder Emil Jellinek and his French-Sephardi wife.) A similar problem lies with the very popular “Natalie”, which literally means “Christmas” in Latin.

Is it okay to bear such names? A distinction must be made between those that clearly have an idolatrous origin versus those that were simply adapted from non-Jewish names but still carry a good meaning. The latter are certainly permissible, since many of our great Sages had such foreign names. Over time, many of these evolved a deeper, Jewish meaning. For instance, Adele was a classic German name (meaning “noble”) and yet the Baal Shem Tov chose it for his daughter. He explained to his chassidim that he received this name through divine inspiration, and that it is an acronym (אדל) for the important words in the Torah אש דת למו—that God gave His people “a fiery Torah” (Deuteronomy 33:2). The Torah, like fire, purifies all things. The Baal Shem Tov’s daughter went on to become a holy chassid of her own, imbued with so much Ruach haKodesh that she was nicknamed Adele HaNeviah, “Adele the Prophetess”.

Jewish “Non-Jewish” Names

The opposite case exists as well: names that appear to be non-Jewish but actually have a clear Jewish origin. Take “Elizabeth”, for example. While it may sound like a classic European name, it is actually the transliteration of “Elisheva” (אלישבע), the righteous wife of Aaron (Exodus 6:23). Some Jewish name sources incorrectly write that John is a non-Jewish name, associating it with the “New Testament” John. Yet, even that John was originally a Jewish man living in Israel, and “John” is simply a transliteration of the Hebrew name “Yochanan”. (It sounds closer in Germany and Eastern Europe, where “John” is “Johan”, or “Yohan”.)

There are numerous other examples. Susanna is Shoshana (שושנה), and Abigail is Avigayil (אביגיל). In the Tanakh, the latter makes an important comment about names, pointing out that because her first husband’s name was Naval (“abomination”) he acted abominably (I Samuel 25:25). She later married King David and is considered a prophetess in her own right.

Many are surprised to discover that “Jessica” comes from the Torah. It is an English adaptation of Iscah (יסכה), mentioned in Genesis 11:29 and, according to our Sages, the birth name of Sarah. Rashi comments:

Iscah. This is Sarah, because she would see [סוֹכָה] through divine inspiration, and because all gazed [סוֹכִין] at her beauty. Alternatively, יִסְכָּה is an expression denoting princedom [נְסִיכוּת], just as Sarah is an expression of dominion [שְׂרָרָה].

Interestingly, it appears that the earliest recorded use of the transliteration “Jessica” comes from Shakespeare’s play The Merchant of Venice. Here, Jessica is the Jewish daughter of the play’s Jewish villain, Shylock. Although many see The Merchant of Venice as an anti-Semitic work, others actually see it as Shakespeare’s cunning manipulation of that era’s rampant anti-Semitism and his own “plea for tolerance”. After all, Shylock’s most famous speech (Act III, Scene 1) reads:

Hath not a Jew eyes? Hath not a Jew hands, organs, dimensions, senses, affections, passions; fed with the same food, hurt with the same weapons, subject to the same diseases, heal’d by the same means, warm’d and cool’d by the same winter and summer as a Christian is? If you prick us, do we not bleed? If you tickle us, do we not laugh? If you poison us, do we not die? And if you wrong us, shall we not revenge? If we are like you in the rest, we will resemble you in that.

Shylock argues that his own villainy is nothing but a reflection of the villainy of the Christian world. Shakespeare recognized the cruelty that Jews had suffered, and tells his anti-Semitic audience that Jews are human, too.

Is It Necessary to Have a Hebrew Name?

Ultimately, it is certainly beneficial to have a Hebrew name of some sort, whether Biblical, Talmudic, adapted, or modern. After all, Hebrew is a holy language, and each of its letters carry profound meaning. The Hebrew term for “name” is shem (שם), which is a root of neshamah (נשמה), “soul”, and spelled the same as sham (שם), “there”, for it is there within a person’s name that his or her essence is found. For this reason, the Talmud (Yoma 83b) tells us that Rabbi Meir used to carefully analyze people’s name to determine their character. (This Talmudic passage was explored at length in Secrets of the Last Waters.)

The Talmud (Rosh Hashanah 16b) also notes that changing one’s name is one of five things a person can do to change their fate. Indeed, we see this multiple times in Scripture. Abraham and Sarah have their names changed (from Abram and Sarai) to allow them to finally have a child. Jacob becomes Israel, while Hoshea becomes Yehoshua (Joshua). At some point, Pinchas becomes Eliyahu, and even Yosef (Joseph) becomes Yehosef (Psalms 81:6). On that last name change, the Midrash explains that it was only because Yosef had an extra hei added to his name that he was able to ascend to Egyptian hegemony.

Thus, having a name with a deep meaning, in Hebrew letters, and one that is actually used regularly (as opposed to a secondary Hebrew name that no one calls you by) is of utmost significance. If you don’t yet have such a name, it isn’t too late to get one!


*This Midrash presents a possible contradiction: how can it say that the Israelites did not adopt Egyptian names when we see that some clearly did? Maybe most of the Israelites did not adopt Egyptian names, though some did. Thankfully, another Midrash (Pesikta Zutrati on parashat Ki Tavo) steps in to offer an alternate reason. Here, Israel was redeemed in the merit of three things: not changing their clothing, their food, and their language. Changing their names is conspicuously absent.

The Right Way to Observe the “Three Weeks”

‘The Flight of the Prisoners’ by James Tissot, depicting the Jewish people’s exile after the destruction of the First Temple.

This Sunday marks the start of the “Three Weeks” between the fast days of the seventeenth of Tamuz and the ninth of Av. The Talmud describes five tragedies that happened on each of these fast days, culminating with the destruction of both Holy Temples in Jerusalem on Tisha b’Av. Over the centuries, many customs have emerged with regards to this time bein hameitzarim, “between the straits”. Today, it has essentially become a three-week mourning period—even though the Talmud and other early texts say nothing about it. Furthermore, many have come to believe that this is an “unlucky” or “dangerous” time for the Jewish people, and thus abstain from various activities. What is the origin of these customs and how should they be followed?

Surprises in the Talmud

Throughout the Three Weeks period it is customary to abstain from shaving and haircuts, as well as listening to music. Generally, weddings are not held (with minor exceptions), and saying the blessing of shehecheyanu (on new clothes, fruits, or other) is discouraged. The mourning intensifies once the month of Av begins. Henceforth, the consumption of meat and wine is restricted, as is bathing for pleasure, doing laundry, or purchasing valuable new things. The source for most of these prohibitions is in the Talmud (Ta’anit 26b-30a), where we read:

With the beginning of [the month of] Av, rejoicing is curtailed. During the week in which the ninth of Av falls, it is forbidden to cut hair and to wash clothes, but on Thursday it is permissible in honour of the Sabbath. On the eve of the ninth of Av, one may not partake of a meal of two courses, nor eat meat, nor drink wine.

The Mishnaic statement above simply states that once the month of Av begins, one must lessen their joy. This would presumably include going to parties and weddings, and listening to music (which, in those days, could only be enjoyed live). Still, it is only speaking of the first days of Av, not of a three week period from the seventeenth of Tamuz. The Mishnah then states that in the actual week in which Tisha b’Av falls, one should abstain from haircuts and laundry (of course, this is permissible if preparing for Shabbat, the honour of which is greater than any mourning custom). The Talmud then debates this Mishnah:

…it is forbidden to cut the hair and to wash clothes from the beginning of the month until after the fast—this is the opinion of Rabbi Meir. Rabbi Yehudah says: It is forbidden the whole month. Rabban Shimon ben Gamaliel says: It is forbidden only on that particular week. … Rava said: The halachah is according to Rabban Shimon ben Gamaliel. And Rava further said: The halachah is according to Rabbi Meir. And both decisions are in favour of the more lenient practice, and both are needed [to be stated]. For had it only been stated that the halachah is according to Rabbi Meir, I might have said that the restriction is in force from the beginning of the month, therefore it is also clearly stated that the halachah is according to Rabban Shimon ben Gamaliel. And had it only been stated that the halachah is according to Rabban Shimon ben Gamaliel, I would have said that the restriction continues even on the days after [Tisha b’Av], therefore it is clearly stated that the halachah is according to Rabbi Meir.

There were three schools of thought in those days: Rabbi Meir held that we mourn from the start of Av until the fast; Rabban Shimon that we only mourn during the week of Tisha b’Av itself; and Rabbi Yehudah was the most stringent, holding that the entire month of Av is mournful. The halacha originally favoured Rabban Shimon, however this presented an ambiguity: If we are meant to mourn in the week of Tisha b’Av, does that mean we must continue to mourn for the remainder of the week after the fast is over? To clarify, Rava combines the view of Rabban Shimon and Rabbi Meir, and concludes that we mourn until the fast, and not after. For this reason, today’s custom is to intensify the mourning practices in the week of Tisha b’Av itself.

Finally, the Mishnah states that in the very last meal one eats before the fast begins, they should avoid meat and wine. The Talmud once more elaborates:

Rav Yehudah said: This restriction applies to any time after midday, but not to any time before midday. Rav Yehudah further said: It applies only to the concluding meal [before the fast] but not to any other meal… One who has a meal on the eve of Tisha b’Av with the intention to have another meal [later], he may eat meat and drink wine; but if not, he may not eat meat nor drink wine.

The Talmud makes it clear that one need only abstain from meat and wine in the very last meal before the fast begins. There is no Talmudic basis for avoiding meat and wine from Rosh Chodesh Av. In fact, the Talmud goes on to state that while Rabbi Meir said one should avoid meat and wine in that final meal, the rest of the Sages said one should only lessen his consumption of meat and wine:

How should one restrict? If he was in the habit of eating one pound of meat he should eat one half only; if it is his usual practice to drink one log of wine he should drink one half log only…

The Talmud later clarifies that salted meat and new wine is always permitted. It is only fresh meat and the finer, aged wine that shouldn’t be consumed! Despite this, many Jewish communities became more and more stringent over the centuries, and took upon themselves to avoid all meat and wine from the start of the month. Rav Ovadia Yosef held that since it is already an ancient custom, it should be continued. Interestingly, the Yemenite Jews had no such custom, and only abstained from meat and wine in that final meal before the fast, as the Talmud requires. Nonetheless, Rav Ovadia encouraged them to take on the more stringent custom, especially because now they were living in Israel where destruction of the Temple is felt more pressingly.

The Talmud also mentions the custom of bathing:

At the meal intended to be the concluding one before Tisha b’Av, it is forbidden to eat meat or to drink wine, or to bathe after the meal. At the meal which is not intended to be a concluding meal prior to Tisha b’Av, it is permissible to eat meat and to drink wine, but not to bathe. Rabbi Ishmael bar Yose said in the name of his father: So long as it is permissible to eat meat it is also permissible to bathe.

The Talmud at first suggests that bathing may be one of those things one shouldn’t do the week of Tisha b’Av. Rabbi Ishmael comes to conclude that as long as eating meat is allowed, so is bathing. Thus, from a Talmudic perspective alone, bathing is permitted right up until the final meal of Tisha b’Av.

Laying Down the Law

The Rambam, aka. Maimonides

In the 12th century, the Rambam (Rabbi Moshe ben Maimon, 1135-1204) produced his monumental Mishneh Torah, the first complete, comprehensive, and conclusive Jewish book of laws. While many more law books have been laid out since then, the Mishneh Torah is often seen as the gold standard. Some hold that it is the greatest law code in Judaism (with the Rambam regularly compared to Moses himself), and many today consider themselves “Rambamists” that strictly follow the dictates of the Mishneh Torah.

There are many reasons why the Mishneh Torah is so great. For one, the Rambam wrote it succinctly, clearly, with no grey areas, and covering every aspect of Judaism. (In fact, he himself writes that one need only read Scripture and his Mishneh Torah to know essentially everything about Judaism!) Secondly, the Rambam did not include any customs of non-Jewish origin or of an irrational nature, of which there are unfortunately quite a great deal today. He was perfectly logical and practical in his halacha. On a related note, the Rambam completely avoided anything Kabbalistic, mystical, or magical. He utterly rejected the belief in evil spirits and demons that would later become so popular (mainly due to Christian and Muslim influence). Thus, the Rambam’s law code may be described as a pure, unadulterated compendium of authentic Judaism. (For more on the Mishneh Torah’s supremacy, see here.)

With that in mind, this is what the Mishneh Torah (Hilkhot Ta’aniot, 5:6-8) says about the Three Weeks:

When the month of Av enters, we reduce our joy. During the week of Tisha b’Av, it is forbidden to cut one’s hair, to do laundry, or to wear a pressed garment—even one of linen—until after the fast.

It has already been accepted as a Jewish custom not to eat meat or enter a bathhouse during this week until after the fast… One should not eat meat or drink wine at the meal before the fast. One may, however, drink grape juice that has not been left [to ferment] for three days. One may eat salted meat that was slaughtered more than three days previously. One should not eat two cooked dishes.

When does the above apply? When one ate in the afternoon on the day preceding Tisha b’Av. If, however, one eats a meal before noon, although this is the last meal one eats before the fast, one may eat all that one desires.

When the day before Tisha b’Av falls on the Sabbath, one may eat and drink to the full extent of one’s needs, and one may serve even a meal resembling Solomon’s feasts at one’s table. Similarly, when Tisha b’Av falls on the Sabbath, one need not withhold anything at all.

We see from the Rambam that all of the prohibitions really only kick in the week of Tisha b’Av itself. He rules that one is only forbidden from partaking meat and wine in the afternoon of the day preceding Tisha b’Av, though there is an established custom to avoid meat the entire week. And if Tisha b’Av falls on Shabbat (as it does this year), then there is essentially no mourning at all. This last statement likely reflects the position of Rabbi Yehudah haNasi (the redactor of the Mishnah), who said that the fast of Tisha b’Av should be entirely cancelled if it falls on Shabbat. (Others say he wanted to abolish the fast entirely!)

If that’s the case, how did we go from minimal mourning in the time of the Talmud—and even in the time of the Rambam just 800 years ago—to today’s extensive three week period?

The Influence of Midrash and Kabbalah

On Tisha b’Av it is customary to read Megillat Eichah, the Book of Lamentations. This is the prophet Jeremiah’s gruesome account of Jerusalem’s destruction. Jeremiah writes: “Judah went into exile because of affliction and great servitude; she settled among the nations, [and] found no rest; all her pursuers overtook her bein hameitzarim [between the straits].” (Lamentations 1:3) Rashi cites two meanings for the term “between the straits” or “between the boundaries”. The simple meaning is that it refers to the borders of the Jewish people’s former farms and vineyards which have been destroyed. He then cites the Midrash by stating that “between the straits” also refers to the three week period between the seventeenth of Tamuz and Tisha b’Av.

An artist’s rendition of the hairy and ocular “Ketev Meriri”

Going directly to the source, the Midrash (Eichah Rabbah 1:29) suggests that “her pursuers overtook her bein hameitzarim” means that there is an evil spirit that is particularly strong during the Three Weeks, and has the power to pursue and hurt the Jewish people. The Midrash calls this evil spirit Ketev Meriri (קֶטֶב מְרִירִי), which is mentioned just a single time in the Torah (Deuteronomy 32:24), in parashat Ha’azinu: “The wasting of hunger, and the devouring of the fiery bolt, and Ketev Meriri; and the teeth of beasts will I send upon them, with the venom of crawling things of the dust.” Although usually translated as “bitter destruction”, or a “plague”, or “bad vapour”, some hold that Ketev Meriri is some kind of evil entity or demon out to hurt the Jewish people.

The Midrash in question says it is a demon entirely covered with eyes and hair, and anyone who looks upon it immediately dies. While it is allowed to roam free during the Three Weeks, it is only active “between the end of the fourth hour and the start of the ninth hour of the day, and it goes neither in the sun nor in the shade, but right along the border between a sunny and shaded area.” So, this Ketev Meriri is only found for several hours in the day during the Three Weeks, and can only cause damage if a person is standing or walking, alone, right between a sunny and shaded area! This sounds like silly superstition, which is precisely why the Rambam rejects it outright.

Maran Yosef Karo, aka. the “Mechaber”

Nonetheless, it is mentioned in the Shulchan Arukh (Orach Chaim, 551:18), which warns to beware of Ketev Meriri during the Three Weeks, between the fourth and ninth hour of the day. It is important to remember that the Shulchan Arukh was composed by Rabbi Yosef Karo (“Maran”, 1488-1575), one of the great Tzfat Kabbalists. Although some believe that he, too, sought to keep his updated law code free of Kabbalah, one who reads the Shulchan Arukh will undoubtedly see how thoroughly mystical concepts and practices permeate it. This is one key difference between the Rambam’s Mishneh Torah and Maran’s Shulchan Arukh. Of course, the latter went on to become the authoritative law code of Judaism.

It therefore isn’t surprising that a great deal of (superstitious) fear developed among Jews, worrying that something horrible will happen. Over time, it became customary to avoid going swimming, partaking in any kind of “risky” activity, or even flying in an airplane. Under such conditions, it is only natural that the entire Three Week period became one of pretty intense mourning.

Yet, even the Shulchan Arukh does not speak of such intense mourning. It, too, begins by speaking of mourning from the start of Av. And it is only in the week in which Tisha b’Av itself falls that haircuts and laundry are prohibited (Orach Chaim, 551:3). The same is true for consuming meat and wine, although Maran mentions other customs to abstain from meat and wine from Rosh Chodesh, or even from the seventeenth of Tamuz. He concludes that one who eats meat when his community does not is a sinner and will be—to borrow a Talmudic term—“bitten by a snake” (if he wasn’t already scared enough from Ketev Meriri).

The Shulchan Arukh also lists two different customs for bathing: some abstain from Rosh Chodesh, and others only in the week of Tisha b’Av. And then we are told that some fast every single day during the Three Weeks! (551:16) We see how unlike the Rambam’s Mishneh Torah, which is clear as to precisely how a Jew should act, the Shulchan Arukh lists numerous customs without a clear indication which is best. This is another critical difference between the two law codes.

Summarizing the Law

To conclude, if one wants to observe the mourning period strictly as mandated by the Talmud, Mishneh Torah, and even the Shulchan Arukh, one need only abstain from music and festivities from the start of Av, and abstain from bathing, cutting hair, and laundering in the week of Tisha b’Av itself. With regards to meat and wine, although the letter of the law is only to abstain in the last meal before the fast, there is support for abstaining the entire week of Tisha b’Av, and the Shulchan Arukh holds that a person should not deviate from whatever is their local custom.

On the note of bathing and cutting hair or shaving, it is important to remember how great the honour of Shabbat is: While mourning may be an important custom, looking presentable and dignified on Shabbat is actually an halachic requirement. The Talmud makes it clear that one must bathe and cut their hair for Shabbat—even on a Thursday immediately preceding a Tisha b’Av which falls on a Friday. (This is technically not possible in our fixed calendar, but was possible in those days). The Sephardic custom reflects this halachic necessity, while the Ashkenazi custom strangely does not. Rav David Bar-Hayim, despite being of Ashkenazi background himself, holds that the Ashkenazi custom of abstaining from haircuts for the entire Three Weeks—which he traces to about 600 years ago—is plainly wrong and contrary to halacha.

Finally, there is no need to fear of calamities during the Three Weeks, unless one conducts themselves according to Kabbalah, in which case they may need to beware of Ketev Meriri between the fourth and ninth hour of the day, especially if walking alone between sunny and shaded areas.

The Spiritual Significance of Israel Turning 70

This week we commemorate Yom Ha’Atzmaut, the State of Israel’s Independence Day, marking seventy years since its founding. Although the State is certainly far from perfect, its establishment and continued existence is without a doubt one of the greatest developments in Jewish history. Many have seen it as the first steps towards the final redemption, and even among Haredi rabbis (which are generally opposed to the secular State) there were those who bravely admitted Israel’s significance and validity. Rav Shlomo Zalman Auerbach (1910-1995), for example, considered the State as Malkhut Israel, a valid Jewish “kingdom”—at least for halakhic purposes—while the recently deceased Rav Shteinman unceasingly supported the Nachal Haredi religious IDF unit despite the great deal of controversy it brought him. Rav Ovadia Yosef permitted saying Hallel without a blessing on Yom Ha’Atzmaut, and some have even composed an Al HaNissim text to be recited. While we have already written in the past about the significance of the State’s founding (along with one perspective to bridge together the secular and the religious on this issue), there is something particularly special about Israel’s 70th birthday.

Al HaNissim for the Amidah and Birkat HaMazon provided by Rav David Bar-Hayim of Machon Shilo

The number 70 holds tremendous significance in Judaism. It is the number of root languages and root nations in the world (with Israel traditionally described as “a sheep among seventy wolves”). It is the number of Jacob’s family that descended to Egypt and from whom sprung up the entire nation. The number of elders that assisted Moses, and parallel to them the number of sages that sat on the Sanhedrin. Although Moses lived 120 years, he wrote in his psalm that 70 years is considered a complete lifespan (Psalms 90:10), and King David, who put the final edit on that psalm and incorporated it into his book, lived precisely 70 years. As is well-known, David was granted those 70 years by Adam, which is why the Torah says Adam lived 930 years instead of the expected 1000 years. (See here for how he may have been able to live so long.)

The Arizal taught that Adam (אדם) stands for Adam, David, and Mashiach, for the final redeemer is both a reflection of the first man, and the scion of David. More amazingly, as we wrote earlier this year it is said that David is literally the middle-point in history between Adam and Mashiach, and as such, if one counts the years elapsed between Adam and David then it is possible to find the start of the messianic era—which just happens to be our current year 5778. In this year, the State of Israel itself turns 70, and our Sages speak of “seventy cries of the soul during labour”, and parallel to these, “seventy cries of the birthpangs of Mashiach”. It is possible to interpret these seventy birthpangs preceding the arrival of the messiah as the seventy years leading up to the redemption. Thus, Israel’s seventy years potentially bear great significance.

Just as Psalms says that seventy years is one complete lifespan, for the State of Israel these past seventy years can be likened to the end of one “lifetime”, with Israel now standing at the cusp of a new era. Indeed, with all that has happened in the Middle East in recent years and months, Israel has undoubtedly emerged stronger and more secure than ever before. In this seventieth year, the world has begun to recognize Israel’s permanence, and affirm its unwavering right to Jerusalem the Eternal. We see more and more nations formally recognizing Jerusalem as Israel’s rightful capital, and the United States plans to open its new Jerusalem embassy on May 14, which is Yom Ha’Atzmaut according to the secular calendar.

These seemingly disparate points—David’s seventy years, the completion of Israel’s first seventy year lifespan, and the recognition of Jerusalem—are actually intricately connected, for it was King David who established the first official, unified, Jewish state in the Holy Land, with Jerusalem as its capital. In fact, David’s kingdom was the only fully independent, unified Jewish state until the modern State of Israel! (Other Jewish entities, including the Maccabean and Herodian, were essentially always vassals to some greater power like Greece or Rome.) It is therefore quite fitting that the State of Israel has the Star of David on its flag, and it is this Davidic symbol that has become emblematic of not just Israel itself but all of modern Judaism.*

Living Prophecy

Perhaps the most famous seventy in Scripture is the seventy year period of exile in Babylon, between the First and Second Temples. It is said that God decreed a seventy year exile in particular because Israel failed to keep seventy Sabbatical and Jubilee years between the settling of Israel under Joshua and the destruction of the First Temple. While the Exile was certainly a “punishment”, we know that God never truly “punishes” Israel, and out of each devastation (which is nothing more than a just measure-for-measure retribution) emerges something greater.

As we’ve written before, it is in Babylon that the vibrant Judaism that we know was born. Unable to journey to the Temple, the Sages reworked each holiday to become more than a pilgrimage; unable to offer sacrifices, the Sages established prayers instead, “paying the cows with our lips” (Hosea 14:3); unable to fulfil the many agricultural laws, the Sages taught that learning the laws was as good as observing them. The Judaism of study, prayer, and mysticism was born out of the difficulty of the seventy-year Babylonian Exile. These past seventy years for Israel—also of great difficulty, and coming on the heels of another great devastation—was similarly one where Judaism has evolved considerably, and instead of dying out as some feared, has actually flourished.

Many have pointed out another modern “Babylonian Exile”, too. This is the communist regime of the Soviet Union, where millions of Jews were trapped for some seventy years. (The officially accepted start and end dates for the USSR are December 30, 1922 to December 26, 1991.) The histories of Russia and Israel are tightly bound, for many of Israel’s founders came directly from the Russian Empire, including Ze’ev Jabotinsky, Golda Meir, and the Netanyahus. Some even argue that the severe persecution by the Russians—unrivaled until the Nazis—is what gave the greatest motivation for the founding of Israel. The Kishinev Pogrom of 1903 was the final straw for the Zionists. The description of that pogrom by Bialik (another Russian Jew, and later Israel’s national poet) aroused the masses to take up the call and make aliyah, and convinced many more of the necessity of an independent Jewish state.

Russia’s involvement is all the more significant when we consider the possibility of Moscow as the prophesied “Third Rome”. As explored in the past, the “Red Army” headquartered in Moscow’s Red Square brings to mind the villainous Edom. Just as Rabbi Yose ben Kisma taught long ago in the Talmud (Sanhedrin 98a-b) that Mashiach will come when Rome/Edom falls for the third time, and there will not be a fourth, the Russian monk Filofey of Pskov (1465-1542) wrote of Moscow that “Two Romes have fallen, the third stands, and there will be no fourth.” This is all the more interesting in light of what we see in the news today about the growing conflict between the West and the Russia-Syria-Iran axis. It is important to keep in mind that Iran (Paras or Persia) is explicitly mentioned in Ezekiel’s prophecy of the great wars of the End of Days, the wars referred to as Gog u’Magog. The Midrash (Yalkut Shimoni on Isaiah 60, siman 499) comments on this that

In the year that Mashiach will be revealed, all the kings of the nations of the world will provoke each other. The king of Persia will threaten the king of Arabia, and the king of Arabia will go to Aram for advice. The king of Persia will then destroy the world, and all the nations will tremble and fall upon their faces, and they will be grasped by birthpangs like the birthpangs of labour, and Israel, too, will tremble and falter, and they will ask: “Where will we go?” And [God] will answer: “My children, do not fear, for all that I have done, I have done for you… the time of your salvation has come.”

Those who follow geopolitics will immediately identify this midrashic passage with current events. The war in Syria is very much a proxy war between Saudi Arabia and Iran, just as is the war currently raging in Yemen. Saudi Arabia has joined the Western (Aram?) camp, and has even begun to speak positively of Israel in public. The prophet Jeremiah (49:27) further details that Syria will be the epicenter of the war, and the “end” will come when Damascus has fallen. Amazingly, Jeremiah calls the king of Damascus Ben Hadad (בן הדד), the gematria of which happens to equal Assad (אסד). And it also happens that the value of Gog u’Magog (גוג ומגוג) is 70.

Top right: Arab Coalition forces led by Saudi Arabia (and backed by the US, UK, and France) fighting in Yemen to defeat Iran-backed Houthi rebels. Bottom right: Today in the news we read about Saudi Arabia considering sending ground forces into Syria, where Iranian Revolutionary Guards are deeply entrenched. Some say Saudi Arabia secretly has forces in Syria already. It is highly likely that there are Russian and American paramilitary groups in Syria as well. Turkish and Israeli forces are heavily involved, too, and the US, UK, and France recently launched a missile strike on Syrian facilities.

Thus, Israel turning 70 carries remarkable symbolic meaning. The Midrash states that Israel has 70 names, and these correspond to the 70 names of the Torah (and the Torah’s 70 layers of meaning, to be revealed in full with Mashiach’s coming), as well as the 70 Names of God, and the 70 names for the holy city of Jerusalem. The last of these names, the Midrash says (based on Isaiah 62:2), is “a new name that God will reveal in the End of Days.” The struggle over Jerusalem and the Holy Land will soon end, with a new city and a new name to be reborn in its place.

May we merit to see it soon.

Courtesy: Temple Institute

*Judaism began with Abraham. In an amazing “coincidence” of numbers, Jewish tradition holds that Abraham was born in the Hebrew year 1948. The State of Israel was, of course, born in the secular year 1948. Jewish tradition also holds that Abraham was 70 years old at the “Covenant Between the Parts”, when God officially appointed Abraham as His chosen one. This means the Covenant took place in the Jewish year 2018, paralleling Israel’s 70th birthday in this secular year of 2018.

Secrets of God’s Hidden Names and Segulot for Fertility

“Jacob’s Ladder” by Stemler and Cleveland (1925)

This week’s parasha is Vayetze, and begins with Jacob’s departure from the Holy Land towards Charan. Along the way, he has his famous dream of the ladder ascending to Heaven. The Torah introduces this passage with an interesting set of words: “And he encountered the place and lodged there because the sun had set…” (Genesis 28:11) What does the Torah mean when it says that Jacob “encountered” the place, v’ifgah, as if he literally bumped into it? And which “place” is it referring to? Traditionally, this verse has been interpreted to mean that Jacob had arrived at the place, the holiest point on Earth—the Temple Mount. Indeed, after waking from his dream Jacob names the place Beit El, “House of God”.

A more mystical interpretation has it that Jacob encountered God, as one of God’s names is Makom, “Place”. This Name of God denotes God’s omnipresence, the fact that God is everywhere, and more than this, that God literally is everywhere. God fills all space, and is every place. In his Understanding the Alef-Beis (pg. 153), Rabbi Dovid Leitner points out something incredible. When we think of place, or space, we think of area. Area is measured by multiplying the width and length of a space, or “squaring” it. This is why measurements of area are given in squared units, like square feet or square metres. What happens when we “square” the values of God’s Ineffable Name?

The sum of the “squared” value of God’s Name is 186, equivalent to the value of Makom (מקום), God’s Name of “Place”!

The Sufficient One

Another of God’s lesser-known Names is El-Shaddai, literally “the God that is Enough”, or “the Sufficient God”. On the simplest of levels, it means that Hashem is the one and only God, and none other is necessary. The Talmud (Chagigah 12a) comments that this Name means that God is the one who told the Universe dai, “enough” or “stop”. This alludes to the origins of the universe, as God began His creation with a massive burst of instantaneous expansion which then quickly slowed down, as science has finally corroborated.

Building on the Talmud, the Arizal saw within El-Shaddai an allusion to the tzimtzum, the primordial “contraction” of God’s Infinity to produce a “space” within which He could create a finite world. Rabbi Leitner points out (pg. 153) how “contracting” the letters dalet and yud of El-Shaddai makes a letter hei, which represents God.

Our purpose is to similarly find God within this universe, which is nothing more than a contraction and concealment of God’s Oneness.

Fertility

Interestingly, both El-Shaddai and the letter hei are associated with reproduction and fertility. The first time that the name El-Shaddai appears in the Torah is when God comes to a 99-year old Abraham to bless him and Sarah with a child (Genesis 17:1). God adds the letter hei to their names, thus altering their fate and making them fertile. The second time El-Shaddai appears is in Isaac’s blessing to Jacob: “And El-Shaddai will bless you, and make you fruitful, and multiple you, and you shall be a congregation of peoples.” (Genesis 28:3) Similarly, the third appearance of this Name is when God Himself blesses Jacob: “I am El-Shaddai, be fruitful and multiply, a nation and a congregation of nations will come from you…” (Genesis 35:11) Not surprisingly, some have made the connection between El-Shaddai and shaddaim, the Biblical word for breasts, the latter being a symbol of fertility.

Meanwhile, the Arizal points out (Sha’ar HaPesukim on Vayetze) that because the letter hei is associated with fertility, Rachel was the only wife of Jacob that struggled with infertility, since she is the only wife without a hei in her name. (Leah, לאה; Bilhah, בלהה; and Zilpah, זלפה were the other wives.) Since changing one’s name is one of several things that can change one’s fate (along with charity, prayer, repentance, and changing locations, as per the Talmud, Rosh Hashanah 16b) it has been suggested that a woman struggling with infertility may wish to change her name to one that has a hei in it.

Today, there is a long list of segulot to help woman conceive. One is for a husband to be called up to the Torah on Rosh Hashanah for the haftarah reading of Hannah, who also struggled to conceive before being blessed with Samuel. Another is for a woman to immerse in the mikveh right after a pregnant woman. A third is having the husband light Shabbat candles first (without a blessing), then having the wife extinguish them, and relight them (with blessing). This is said to be a tikkun for the sin of Eden, where Eve caused the consumption of the Fruit and the subsequent “extinguishing” of the divine light. The woman relights the candles that she extinguished, thus performing a spiritual rectification.

Rav Ovadia Yosef was not a big fan of any of these or other fertility segulot, but did hold by one: consuming an etrog after Sukkot. Having said that, because etrogim are very sensitive species and are typically not eaten anyway, they are cultivated with massive amounts of pesticides and other chemicals. They should be washed thoroughly and eaten sparingly.

Lastly, there are those who maintain that the best segulah for fertility is to go to a fertility doctor!