Tag Archives: Pri Etz Chaim

Shalom Aleichem: To Sing or Not to Sing?

This week’s parasha, Vayak’hel, begins with God’s command for Israel to observe the Sabbath. One of the most famous symbols and songs of Shabbat is undoubtedly Shalom Aleichem, traditionally sung before the evening Kiddush. The lyrics of Shalom Aleichem welcome the Sabbath angels into our homes, and for many, serve to set the atmosphere of Shabbat itself. Yet, some of our wise rabbis in the past have cautioned against singing this song!  Where did Shalom Aleichem come from, and who composed it? When did Jews start singing this song, and why?

A Mystery Song

Much of the beloved Kabbalat Shabbat service is of very recent origin. For example, Lecha Dodi, through which we welcome in the Sabbath, was composed by Rabbi Shlomo HaLevi Alkabetz (c. 1500-1576). In fact, the eight verses of Lecha Dodi form an acrostic, the initials spelling his name. Born in Greece, Rabbi Alkabetz later moved to Tzfat, the capital of Jewish mysticism. He studied with Rabbi Yosef Karo (c. 1488-1575), famed composer of the Shulchan Arukh, and was the brother-in-law of the Ramak (Rabbi Moshe Cordovero, 1522-1570), who led the Tzfat Kabbalists before the arrival of the Arizal (Rabbi Itzchak Luria, 1534-1572). Many practices and customs of Judaism as we know them today originated in this incredible circle of Jewish mystics in Tzfat. One of these is the Kabbalat Shabbat prayer service.

Although Rabbi Alkabetz certainly wrote Lecha Dodi, there is little evidence that the wider Kabbalistic circle of Tzfat recited it in his own day. Contrary to popular belief, the Arizal did not sing this song. We know the Arizal’s teachings and practices from the writings of his students, namely his primary disciple, Rabbi Chaim Vital (1542-1620). In Pri Etz Chaim, Rabbi Vital makes it abundantly clear, and repeats multiple times, exactly how the Arizal would perform Kabbalat Shabbat (see, for example, Sha’ar Shabbat, ch. 6):

The Arizal would go out into the fields, and recite Psalm 20 (with the most important verse there being the tenth, which starts Hashem l’mabul yashav, the initials spelling a Name of God, יל״י). He would then say Bo’i Kalah, “come my Bride” three times (based on a teaching in the Talmud, Shabbat 119a). Following this, he would recite Psalm 92 (Mizmor shir l’yom haShabbat), which also contains hidden Names of God. That would be it for Kabbalat Shabbat. Rabbi Vital explains what happens next:

And when you come home from the synagogue after praying Arvit, stand at your place at the meal table, and say “This is the meal of the Holy Apple Orchard”… and after this, encircle the table around the right, silently. Then, take in your hands two bundles of hadas [myrtle branches], and join them together, and say the blessing [besamim] on them, and smell them. And afterwards, encircle the table a second time with the branches in hand, silently. Then say “Zachor v’shamor b’dibbur echad ne’emru”. Then say Kiddush.

After eating the meal, recite some passages from the tractate Shabbat, then birkat hamazon, then say again “Zachor v’shamor b’dibbur echad ne’emru”. Then say the blessing on the hadas a second time. In the morning, for the second Shabbat meal, do the same as you did the previous night [during the first meal], and do the same for the third meal [seudah shlishit].

‘Sabbath Queen’ by Abigail Sarah Bagraim

Thus, while we find some words that remind us of Lecha Dodi, such as “bo’i kalah” and “zachor v’shamor b’dibbur echad” (rearranged by Alkabetz in Lecha Dodi so that “shamor” comes first, to spell his name “Shlomo”), there is no mention of an entire Lecha Dodi. Nor is there any mention of singing Shalom Aleichem (or Eshet Chayil for that matter).

The Arizal did teach that one should say the words “shalom aleichem” three times at the end of Birkat Levanah, the blessing on a new moon recited once a month (Sha’ar Rosh Chodesh Chanukah v’Purim, ch. 3). This is still done today. The Arizal explained that saying shalom aleichem three times serves to remove any kitrug, spiritual “prosecution”. Based on this, some believe that whoever composed the song Shalom Aleichem incorporated this teaching of the Arizal. This is probably why some (especially Sephardis) have the custom to sing only the first three stanzas of Shalom Aleichem, thus saying the words “shalom aleichem” three times. Alternatively, this may be why many others (especially Ashkenazis) have the custom to recite each stanza of Shalom Aleichem three times.

The Origin of Shalom Aleichem

So where and when did Shalom Aleichem first appear? It seems the earliest source is Seder Tikkunei Shabbat, a work first published in Prague in 1641. I found a 1650 Krakow edition, and its Kabbalat Shabbat service and meal table ritual is nearly identical to what is generally practiced today. There are the six Psalms before Lecha Dodi, then Lecha Dodi itself, followed by two more Psalms. Then there is Shalom Aleichem, with all four stanzas—each to be read three times—followed by a prayer called Ribbon Kol HaOlamim, and then Eshet Chayil.

Cover of Tikkunei Shabbat

The cover page of the text says it is based on the teachings of the Arizal. It isn’t clear who exactly put the book together, though it appears to mention a “Rabbi Isaiah Nasi”. That may be Rabbi Isaiah Horowitz (Shelah HaKadosh, 1555-1630), a renowned Kabbalist who was born in Prague and lived for a time in Krakow. He got hold of the teachings of the Arizal, and towards the end of his life travelled to Tzfat in hopes of learning directly from the Arizal’s disciples. Considering that Seder Tikkunei Shabbat was first published twenty years after the Shelah left Europe, and eleven years after he died, it may have been put together by someone else, based on his teachings, which were in turn based on the Arizal.

Still, we do not know who it was that composed Shalom Aleichem. Whatever the case, within a century it had become popular enough that there were those who opposed singing it. One of these opponents was Rabbi Yakov Emden (1697-1776). He published his own siddur, where Shalom Aleichem is missing. He pointed out several issues with the song, including the absurd request for angels (and not God Himself) to bless us (although earlier Jewish works don’t necessarily have a problem with this), and the strange wording of the song, especially the word “mimelekh”. Amazingly, modern versions of Rabbi Emden’s Beit Yakov siddur do include Shalom Aleichem! The earliest Beit Yakov siddur I could find was from 1881, which has Shalom Aleichem in full, though without that problematic word mimelekh.

Shalom Aleichem, with commentary, in an 1881 Beit Yakov siddur

The commentary in this version of Beit Yakov explains that the custom of singing Shalom Aleichem is based on the Talmudic statement (Shabbat 119b) that when one comes home from the synagogue on Friday evening he is followed by two angels:

Rav Chisda said in the name of Mar Ukva: “One who prays on Shabbat evening and recites Vaykhulu, the two ministering angels who accompany the person at all times place their hands on his head and say to him: ‘And your iniquity has passed, and your sin has been atoned.’” [Isaiah 6:7] It was taught [in a Baraita]: Rabbi Yose bar Yehuda says: “Two ministering angels accompany a person on Shabbat evening from the synagogue to his home, one good angel and one bad angel. And when he reaches his home and finds a candle burning and a table set and his bed made, the good angel says: ‘May it be Your will that it shall be like this for another Shabbat.’ And the bad angel answers against his will: ‘Amen.’ And if the person’s home is not prepared for Shabbat in that manner, the bad angel says: ‘May it be Your will that it shall be so for another Shabbat,’ and the good angel answers against his will: ‘Amen.’”

It is these angels that Shalom Aleichem is apparently referring to. The angels are welcomed into the home, asked to give us their blessing, and to head back out. We see above that one of the angels is a kategor, a “prosecutor”. As we learned from the Arizal, saying shalom aleichem three times eliminates kitrug, “prosecution”, thus neutralizing that “bad” angel.

As for the argument that the song is requesting blessings from angels, I believe the second argument regarding the strange wording of mimelekh actually serves to neutralize the first argument. This line is meant to remind the singer and the audience that, of course, we are really just request a blessing from God Himself—through His messenger angels (something that happens many times in the Torah)—hence the words “From the King of Kings, the Holy One, blessed be He” (מִמֶּלֶךְ מַלְכֵי הַמְּלָכִים הַקָּדוֹשׁ בָּרוּךְ הוּא). We are welcoming the angels that are coming are way mimelekh, “from the King”, and who are blessing us mimelekh, “from the King”.

To summarize, Shalom Aleichem did not emerge among the early Tzfat Kabbalists, nor was it recited by the Arizal as some believe. It had only become widely popular by the middle of the 18th century. The identity of the author remains unknown.

So, should we recite Shalom Aleichem, or not? For those who have reservations (like Rabbi Emden, and apparently also the Vilna Gaon) and feel strongly that it should be skipped (or wish to mirror the early Tzfat Kabbalists as closely as possible), they have on whom to rely. However, it is difficult to avoid such a deeply-rooted and widely-accepted custom. Ultimately, the song is based on a Talmudic passage, speaks only of positive things, and affirms God is the “King of Kings”. It is a mystical, albeit mysterious song, and a beautiful, peaceful way to start the Sabbath festivities.

Things You Didn’t Know About Shabbat

Moses looks out to the Promised Land, by James Tissot. This week’s parasha begins the fifth and final book of the Torah. This book is Moses’ final speech to his people in the last 37 days of his life.

This week’s parasha begins with the words Eleh hadevarim, “These are the things” that Moses spoke to all of Israel. Our Sages taught that the term eleh hadevarim is particularly significant. The words appear just three times in the whole Torah. By stating that these, specifically, are the things that God commanded, we are being called to give extra attention to them. The first instance of this term is in Exodus 19:6, where God promises that “You shall be for me a kingdom of priests and a holy nation—these are the things that you should relate to the Children of Israel.” God underscored that Moses should make it clear to the people: they are absolutely unique in the world, and their task is to be entirely righteous and holy. This is probably the most essential thing that every Jew must remember.

The only other instance of the term (aside from the introduction to this week’s parasha) is in Exodus 35:1, where we read how

Moses assembled the entire congregation of the Children of Israel, and said to them: “These are the things which Hashem has commanded, that you should do them: Six days shall work be done, but on the seventh day there shall be for you a holy day, a Sabbath of Sabbaths to Hashem…”

Here God is underscoring what may be the most important mitzvah: Shabbat. This mitzvah is among the very first mentioned in the Torah, and one of the most frequently mentioned. It is certainly among the severest, being one of 36 mitzvot whose transgression carries a death penalty. Unlike many other well-known mitzvot which are not explicitly mentioned outside of the Chumash (such as tzitzit or tefillin), Shabbat is clearly noted throughout the Tanakh. It is the reason that today the whole world follows a 7-day week. There are more halachot regarding Shabbat than perhaps any other topic. While the Talmudic tractate of Bava Batra may be the longest by number of pages, the tractate Shabbat is by far the longest by number of words. (The former has 89,044 words while the latter has a whopping 113,820!) And to determine if a person is Torah-observant or not, it typically suffices to ask if they are shomer Shabbos.

Ahad Ha’am

The power of Shabbat was best described by Asher Zvi Hirsch Ginsberg (1856-1927, better known by his pen name, Ahad Ha’am). He famously said that “More than the Jews have kept Shabbat, Shabbat has kept the Jews.” Ginsberg was born into a Hasidic family and raised very religiously. Though he later had many issues with ultra-Orthodoxy and became mostly irreligious, he nonetheless opposed political Zionism and argued for a spiritual Zionism based on traditional Jewish values. He accurately wrote that Israel must be “a Jewish state and not merely a state of Jews.” Among other things, it was Ginsberg who played a key role in convincing the Zionists that Hebrew must be the official language of Israel, and not German as pushed by Herzl. He also argued for state-wide Sabbath observance. In his 1898 essay Shabbat v’Tzionut, “Sabbath and Zionism” (where that famous quote above is from), he wrote:

Anyone who feels a true bond in his heart, with the life of the nation over many generations, simply will not be able—even if he believes neither in the World to Come nor the Jewish State—to imagine the Jewish people without Shabbat Malketa.

While his wife was strictly shomer Shabbos, Ginsberg himself wasn’t so careful with all the rules. It seems he disagreed with the Talmudic derivation of the 39 melachot, the categories of “work” prohibited on Shabbat. Ironically, the Talmud (Chagigah 10a) itself admits that “the laws of Shabbat… are like mountains hanging by a hair, for they have little scriptural basis but many laws.” Keeping Shabbat to rabbinic standards is hard and hefty like a mountain, yet the basis for doing so from a Torah perspective is minimal.

The Torah does not list the 39 prohibited works. Rather, the Talmud explains, they were derived from the 39 works done to build the Tabernacle, based on the juxtaposition of the command to keep the Sabbath and the command to construct the Tabernacle in Exodus 35. Elsewhere (Shabbat 70a), Rabbi Natan shows how the number 39 can be derived from the words eleh hadevarim in that Exodus passage. The plural word devarim implies a minimum of two, and the definite article “ha” adds another, making three. The gematria of the word eleh is 36. Altogether, we have 39!  

Today’s halachot of Shabbat have come a very long way since the 39 melachot of the Talmud. Each generation since has added more and more fences, and in recent centuries Shabbat observance has become ever more stringent. A story is told of the Baal Shem Tov that he saw a vision of two men, one going to Heaven and the other to Gehinnom. The first, while being entirely ignorant of the law, would enjoy himself mightily on the Sabbath and have a day of true rest, as the Torah commands. The second was so strict with every little halacha that his Shabbat was nothing but prohibitions, restrictions, and fears that he would inevitably transgress something. Above all else, Shabbat must be a day of rest and joy.

Shabbat in Jubilees

Interestingly, the ancient Book of Jubilees (written in the late Second Temple era, and before the Mishnah and Talmud) provides a different list of Shabbat restrictions. While Jubilees is considered an apocryphal text, and is generally not accepted in traditional Judaism (Ethiopian Jews are pretty much the only ones that consider Jubilees a canonical text), it did make an impact on other traditional Jewish texts, especially midrashic and mystical ones.

Jubilees lists fifteen prohibitions: doing one’s professional work, farming, traveling on a journey, and riding an animal, commerce, water-drawing, carrying burdens, and carrying things from one house to another, killing, trapping, fasting, making war, lighting a fire, cooking, and sexual intercourse. (See Jubilees 2:29-30 and 50:8-12.) Just about all of these—the major exception being sexual intercourse—is also forbidden in the Talmud. When we keep in mind that 11 of the 39 Talmudic prohibitions fall under the category of farming and baking, and many more under trapping, killing, and cooking, the two lists start to look very similar.

In some ways, the Jubilees list is even more stringent, which fits with the assertion of historians that Jubilees was probably composed by the Essene sect (or their forerunners). The Essenes were the religious “extremists” of their day, who fled the corruption of Jerusalem to live in isolation, piety, celibacy (for the most part), meditation, and study. Interestingly, the oldest known tefillin that archaeologists have uncovered are from Essene caves around the Dead Sea.

The Mishnah was first recorded about a century after the Essenes all but disappeared. There (Shabbat 7:2) we have the following list of melachot:

The principal melachot are forty minus one: Sowing, plowing, reaping, binding sheaves, threshing, winnowing, sorting, grinding, sifting, kneading, baking; shearing wool, whitening it, combing it, dyeing it, spinning, weaving, making two loops, weaving two threads, separating two threads, tying [a knot], untying [a knot], sewing two stitches, tearing for the purpose of sewing two stitches; hunting a deer, slaughtering it, skinning it, salting it, curing its hide, scraping it, cutting it; writing two letters, erasing for the purpose of writing two letters, building, demolishing, extinguishing a flame, lighting a flame, striking with a hammer, carrying from one domain to another.

A Periodic Table of the 39 Melachot, by Anshie Kagan

A Taste of Eden

The Midrash relates the 39 melachot of Shabbat to the 39 curses decreed following the sin of the Forbidden Fruit in the Garden of Eden. God pronounced 9 curses and death upon the Serpent, 9 curses and death upon Adam (and all men), 9 curses and death upon Eve (and all women), as well as 9 curses upon the earth itself (with, obviously, no death). That makes a total of 39 curses (see, for example, Pirkei d’Rabbi Eliezer, ch. 14). Thus, keeping the Sabbath reverses the curses of Eden, and is simultaneously a taste of Eden before the fall of mankind.

The Zohar (III, 182b) explicitly compares Shabbat to a “lower” or “earthly” Garden of Eden. The Talmud (Berakhot 57b), meanwhile, states that the pleasure of Shabbat is one-sixtieth of the pleasure of Olam HaBa, the World to Come. On the same page, we are told that three things give one a sense of Olam HaBa. One is basking in sunshine. Another is “tashmish”—either sexual intercourse, or that feeling of satisfaction when relieving one’s self in the bathroom. The third is Shabbat.

The Arizal (in Sha’ar Ruach HaKodesh) taught that Shabbat is the only day when the highest realm of Atzilut is revealed. The lowest of the olamot or “universes”, Asiyah, is revealed on Tuesday and Wednesday. In the account of Creation, it was on these days that Earth and the luminaries—ie. this lower, physical cosmos that we are familiar with—were made. The second, Yetzirah, is revealed on Monday and Thursday, days on which the Torah is publicly read. In Creation, on Monday the waters were split into upper and lower domains, while on Thursday the waters below and the “waters above” (the skies) were filled with life (fish and birds respectively). The higher universe of Beriah is revealed on Sunday and Friday, corresponding to the first day of Creation when God brought forth divine light, and the last day of Creation when God made man. Only on Shabbat is it possible to glimpse into the highest universe of pure divine emanation, Atzilut.

The mochin above (in blue) and the middot below (in red) on the mystical “Tree of Life”.

The Arizal also taught that only on Shabbat are the highest states of consciousness completely open (Pri Etz Chaim, Sha’ar Hanagat Limmud, 1). He was referring to the inner states of the Mochin, the three highest, “intellectual”, sefirot. The first of these is the sefirah of Keter, willpower. The second is Chokhmah, typically translated as “wisdom”, but more accurately referring to knowledge. The third is Binah, “understanding”. The Sages say there are 620 pillars in Keter, 32 paths in Chokhmah, and 50 gates in Binah. The 620 pillars correspond to the 620 mitzvot in the Torah (613 for Israel, and 7 Noahide laws for the rest of the world, or sometimes the 7 additional rabbinic mitzvot). The 32 paths correspond to the 22 Hebrew letters and the 10 base numerical digits (as well as the Ten Sefirot) that form the fabric of Creation. The 50 gates correspond to, among other things, the 50 times the Exodus is mentioned in the Torah, the 50 days between Pesach and Shavuot, the 50 questions posed to Job, and the 50 levels of impurity and constriction. The mysteries of all these esoteric things is revealed on Shabbat. For this reason, the Arizal taught, the sum of 620 pillars, 32 paths, and 50 gates is 702, the gematria of “Shabbat” (שבת).

Shamor v’Zachor

So significant is Shabbat that it is one of the Ten Commandments. The Torah relates the Ten Commandments on two occasions.* In the first account of the Ten Commandments (Exodus 20), we read:

Remember [zachor] the Sabbath day to keep it holy. Six days shall you labour, and do all your work, but the seventh day is a sabbath to Hashem, your God… for in six days Hashem made heaven and earth, the sea, and all that is in them, and rested on the seventh day…

In the second account of the Ten Commandments (Deuteronomy 5), we read:

Observe [shamor] the Sabbath day to keep it holy, as Hashem, your God, commanded you. Six days shall you labour, and do all your work, but the seventh day is a sabbath to Hashem, your God… And you shall remember that you were a servant in the land of Egypt, and Hashem, your God, brought you out from there…

The first case uses the verb zachor, to commemorate, while the second uses shamor, to safeguard. The first refers to the positive mitzvah of resting and delighting on the Sabbath, while the second refers to the negative mitzvah of not transgressing the Sabbath through work and other profane things.

We further see that the first instance ties Shabbat to Creation, while the second instance ties Shabbat to the Exodus. In the former case, since God created the universe in six days and “rested” on the seventh, we should emulate His ways and do the same. In the latter case, since we were once slaves—working round the clock, seven days a week—we must always take a full day off work so as to remember that we are no longer in servitude. Only slaves work seven days a week! Thus, the first instance uses the verb zachor, to remember Creation, and the second instance uses the verb shamor, to make sure we do not labour on this day.

In reality, the two are one: when we remember Creation we are reminded that we are here for a reason. We are not a product of random chance in a godless, purposeless universe—as some would have us believe. We were created with a divine mission, in God’s image. And thus, we must make sure that we never fall into servitude; that we do not live under someone else’s oppression or dominance (whether physical, emotional, or intellectual). We must be free people, in God’s image, with no one above us but God.

Sefer HaBahir (#182) adds another dimension to the two verbs: it states that zachor alludes to zachar, “male”, and shamor relates to the female. For men, it is more important to remember Creation when it comes to Shabbat, while for women it is more important to remember the Exodus. Perhaps what the Bahir means to say is that for men—who are prone to have big egos—it is vital to think of Creation and remember who the real Master of the Universe is. For women—who are generally the ones cooking and preparing for Shabbat, serving food, and taking care of the kids while the men are at the synagogue—it is vital to think of the Exodus and remember that they are not slaves! Take it easy and ensure that Shabbat is a complete day of rest for you, too.

To conclude, the Talmud (Shabbat 118b) famously states that if all the Jews of the world kept two consecutive Shabbats, the final redemption would immediately come. Rabbi Shimon bar Yochai bases this teaching on Isaiah 56:4-7, where God declares that those who “keep My Sabbaths, and choose the things that please Me, and hold fast by My covenant… them will I bring to My holy mountain, and make them joyful in My house of prayer…” The verse says Sabbaths in plural, and as stated earlier, this implies a minimum of two. Perhaps we can say that Israel needs to observe one Shabbat in honour of zachor and one in honour of shamor. The upcoming Jewish New Year of 779 may be a particularly auspicious time to do so, for the gematria of shamor (שמור) and zachor (זכור) is 779. We should redouble our efforts to create a truly restful, spiritual Shabbat for ourselves, and strive to open the eyes of those who are not yet fortunate to do so.


*There is a hidden, third place where the Ten Commandments are discussed in the Torah. To learn about this see ‘The Real Ten Commandments You’ve Never Heard Of‘ in Garments of Light.