Tag Archives: Heikhalot

The Origins and Kabbalah of Kaddish

This week’s parasha begins with the passing of Sarah, the first Matriarch. We read how Abraham “eulogized Sarah and bewailed her” (Genesis 23:2). Today, the ritual most associated with Jewish death and mourning is undoubtedly the recitation of Kaddish. This has become one of those quintessentially Jewish things that all Jews—regardless of background, denomination, or religious level—tend to be very careful about. It is quite common to see people who otherwise never come to the synagogue to show up regularly when a parent or spouse dies, only to never be seen again as soon as the mourning period is over. Kaddish has become so prevalent that it has gone mainstream, featured in film and on TV (as in Rocky III and in the popular Rugrats cartoon), on stage (in Angels in America and Leonard Bernstein’s Symphony no. 3), and in literature (with bestselling novels like Kaddish in Dublin, and Kaddish For an Unborn Child).

 

Sylvester Stallone, as Rocky Balboa, recites Kaddish for his beloved coach and mentor. 

And yet, the origins of Kaddish are entirely clouded in mystery. It isn’t mentioned in the Tanakh, nor is there any discussion of reciting Kaddish for the dead in the Mishnah or Talmud. Even in the Rambam’s monumental Jewish legal code, the Mishneh Torah—just over 800 years old—there is no discussion of a Mourner’s Kaddish. Where did it come from?

Praying for Redemption

The Talmud refers to Kaddish in a number of places (such as Berakhot 3a, for example), though not in association with mourning the dead. Around the same time, we see a prayer very similar to Kaddish in the New Testament (Matthew 6:9-13), which has since become known as the “Lord’s Prayer” among Christians. This suggests that Kaddish existed before the schism between Judaism and Christianity, and this is one reason scholars date the composition of Kaddish to the late Second Temple era.

Many believe that it was composed in response to Roman persecution. The text of the Kaddish makes it clear from the very beginning that it is a request for God to speedily bring about His great salvation. It certainly makes sense that such a prayer would be composed in those difficult Roman times. In fact, the first words of Kaddish are based on Ezekiel 38:23, in the midst of the Prophet’s description of the End of Days (the famous “Gog u’Magog”), where God says v’itgadalti v’itkadashti. The Sages hoped the travails they were struggling through were the last “birth pangs” of the End Times.

In Why We Pray What We Pray, Barry Freundel argues that Kaddish was originally recited at the end of a lecture or a Torah learning session—as continues to be done today. It likely came at a time when public Torah learning or preaching was forbidden, as we know was the case in the time of Rabbi Akiva. So, the Sages ended their secret learning sessions with a prayer hoping that the Redemption would soon come, and they would once more be able to safely preach in public.

If that’s the case, how did Kaddish become associated with mourning the dead?

The Mourner’s Kaddish

Freundel points out that the earliest connection between Kaddish and the souls of the dead is from the Heikhalot texts. These are the most ancient works of Jewish mystical literature, going as far back as the early post-Second Temple era. (Scholars date the earliest texts to the 3rd century CE). One of these texts reads:

In the future, the Holy One, blessed be He, will reveal the depths of Torah to Israel… and David will recite a song before God, and the righteous will respond after him: “Amen, yehe sheme rabba mevorach l’olam u’l’olmei olmaya itbarach” from the midst of the Garden of Eden. And the sinners of Israel will answer “Amen” from Gehinnom.

Immediately, God says to the angels: “Who are these that answer ‘Amen’ from Gehinnom?” [The angels] say before Him: “Master of the Universe, these are the sinners of Israel who, even though they are in great distress, they strengthen themselves and say ‘Amen’ before You.” Immediately, God says to the angels: “Open for them the gates of the Garden of Eden, so that they can come and sing before Me…”

The Heikhalot connect Kaddish (specifically its central verse, “May His great Name be blessed forever and for all eternity…”) to a Heavenly prayer that will be recited at the End of Days, when the souls in Gehinnom will finally have reprieve. We can already start to see how this might relate to mourning, or spiritually assisting, the recently deceased.

This is related to another well-known story that is by far the most-oft used as the origin of Kaddish. In this narrative, a certain great sage—usually Rabbi Akiva, but sometimes Rabbi Yochanan ben Zakkai—sees a person covered in ash and struggling with piles of lumber. The poor person explains that he is actually dead, and his eternal punishment (reminiscent of popular Greek mythology) is to forever gather wood, only to be burned in the flames of that wood, and to repeat it all over again. The Sage asks if there is anything he could do to help, to which the dead man replies that if only his son would say a particular prayer, he would be relieved of his eternal torment.

The nature of that prayer varies from one story to the next. In some, it is the Shema, in others it is Barchu, and in others it is a reading of the Haftarah (see, for example, Kallah Rabbati 2, Machzor Vitry 144, Zohar Hadash on Acharei Mot, and Tanna d’Vei Eliyahu Zuta 17). It is only in later versions of the story that the prayer the son must say is Kaddish. Whatever the case, between the Heikhalot texts, and these Midrashic accounts, we now have a firm connection linking Kaddish with the deceased.

I believe there is one more significant (yet overlooked) source to point out:

The most important part of the Kaddish is undoubtedly the verse yehe sheme rabba mevorach l’olam u’l’olmei olmaya. As we saw in the Heikhalot above, this is the part that especially arouses God’s mercy. The Talmud (Berakhot 3a) agrees when it says essentially the same thing about the entire congregation reciting aloud “yehe sheme hagadol mevorach”. These special words are based on several Scriptural verses, such as Psalm 113:2 and Daniel 2:20. It also appears in Job 1:21.

Here, Job suffers the death of all of his children. Upon hearing the tragic news, he famously says: “…naked I came out of my mother’s womb, and naked shall I return; the Lord giveth, and the Lord taketh away; blessed be the name of the Lord.” In Hebrew it reads: Adonai natan, v’Adonai lakach, yehi shem Adonai mevorach. The parallel is striking. The first person in history to recite the great “yehe sheme rabba” upon the death of a family member is none other than Job. In some way, Job may be the originator of the Mourner’s Kaddish.

Birth of a Custom

Officially, the earliest known mention of reciting Kaddish for the dead is Sefer HaRokeach, by Rabbi Elazar of Worms (c. 1176-1238). Shortly after, his student Rabbi Itzchak of Vienna (1200-1270) writes in his Ohr Zarua that Ashkenazim have a custom to recite Kaddish upon the dead. He explicitly states that Tzarfati Jews (and as an extension, Sephardic Jews) do not have such a custom.

That much is already clear from the Rambam (Rabbi Moshe ben Maimon, 1135-1204), the greatest of Sephardic sages in his day, who makes no mention of a Mourner’s Kaddish anywhere in his comprehensive Mishneh Torah. (The Rambam does speak about the regular Kaddish, unrelated to the dead, which is recited throughout the daily prayers.) We see that in his time, Kaddish was still a strictly Ashkenazi practice. Why is it that Ashkenazi Jews in particular began to say Kaddish for the dead?

Most scholars believe the answer lies within the Crusades. The First Crusade (1095-1099) was a massive disaster for Europe’s Ashkenazi Jews. While the Crusades were meant to free the Holy Land from Muslim domination, many local Christians argued that there was no need to fight the heathen all the way in the Holy Land when there were so many local Jewish “heathens” among them. The result is what is referred to as “the Rhineland massacres”, described by some as “the First Holocaust”. Countless Jews were slaughtered.

‘Taking of Jerusalem by the Crusaders, 15th July 1099’ by Émile Signol

Like in the times of Roman persecution a millennium earlier, the Ashkenazi Sages sought comfort in the words of Kaddish, beseeching the coming of God’s Final Redemption, and at the same time seeking to honour the poor souls of the murdered. It therefore isn’t surprising that Rabbi Elazar of Worms is the first to speak of Kaddish for the dead, as his hometown of Worms (along with the town of Speyer) was among the first to be attacked, in May of 1096.

It is important to remember that Rabbi Elazar was a member of the Hasidei Ashkenaz, the “German Pietist” movement known for its mysticism and asceticism (not to be confused with the much later Hasidic movement). The Hasidei Ashkenaz would have been particularly well-versed in Heikhalot and Midrashim. Everything points to this group as being the true originators of reciting Kaddish for the dead.

The practice spread from there. Indeed, there was a great deal of Jewish migration in those turbulent times. For example, one of the greatest Ashkenazi sages, Rabbeinu Asher (c. 1250-1327), was born in Cologne, Germany, but fled persecution and settled in Toledo, Spain. His renowned sons, Rabbi Yakov ben Asher (Ba’al HaTurim, c. 1269-1343), and Rabbi Yehudah ben Asher (c. 1270-1349) continued to lead the Sephardic Jewish community of Toledo. And it was there in Toledo that was born one of the greatest of Sephardi sages, Rabbi Yosef Karo (1488-1575), author of the Shulchan Arukh, still the primary code of Jewish law.

In the Shulchan Arukh we read how reciting Kaddish at a funeral is a must (Yoreh De’ah 376:4). We are then told that there is a custom based on the Midrash to continue reciting Kaddish for twelve months, though only for a parent, and possibly only for a father. The reasoning for the latter is entirely different: since it is a father’s obligation to teach his son Torah, by reciting Kaddish the son demonstrates that the father had fulfilled the mitzvah, and left behind a proper Jewish legacy.

It is quite amazing to see that as late as 500 years ago, Mourner’s Kaddish was still defined in very narrow terms, and described as more of a custom based on Midrash than an absolute halachic necessity. How did it transform into a supreme Jewish prayer?

Enter the Arizal

As with many other Jewish practices we find so common today, it looks like it was the influence of the Arizal (Rabbi Isaac Luria, 1534-1572), history’s foremost Kabbalist, that made the Mourner’s Kaddish so universal, and so essential. Fittingly, he was the perfect candidate for the job, being the product of an Ashkenazi father and a Sephardi mother, and ending his life as the leader of the Sephardi sages of Tzfat.

The Arizal discussed the mysteries of Kaddish at great length. Like most of his teachings, they were put to paper by his primary disciple, Rabbi Chaim Vital (1543-1620). The latter devotes a dozen dense pages to Kaddish in Sha’ar HaKavanot. He first explains the various forms of Kaddish recited during the regular prayer services. In brief, we find that Kaddish is recited between the major prayer sections because each part of the prayer is associated with a different mystical universe, and a different Heavenly Palace, and Kaddish facilitates the migration from one world to the next.

Recall that Kabbalah describes Creation in four universes or dimensions: Asiyah, Yetzirah, Beriah, and Atzilut. The four sections of prayer correspond to the four ascending universes: the morning blessings and the first prayers up until Hodu correspond to Asiyah; the Pesukei d’Zimrah corresponds to Yetzirah; the Shema and its blessings parallel Beriah; and the climax of the prayer, the Amidah, is Atzilut, the level of pure Divine Emanation. For this reason, the Amidah is recited in complete silence and stillness, for at the level of Atzilut, one is entirely unified with God.

The Arizal delves in depth into the individual letters and gematrias of Kaddish, its words and phrases, and how they correspond to various names of God and Heavenly Palaces. He relays the proper meditations to have in mind when reciting the different types of Kaddish, at different stages of prayer. To simplify, the Arizal teaches that Kaddish helps us move ever higher from one world to the next, and more cosmically, serves to elevate the entire universe into higher dimensions. We can already see how this would be related to assisting the dead, spiritually escorting the soul of the deceased higher and higher through the Heavenly realms.

More intriguingly, Rabbi Vital writes that Kaddish is meant to prepare the soul for the Resurrection of the Dead. He goes on to cite his master in saying that Kaddish should be recited every single day, including Shabbat and holidays, for an entire year following the passing of a parent. He says that Kaddish not only helps to free a soul from Gehinnom, but more importantly to help it attain Gan Eden. It elevates all souls, even righteous ones. This is why one should say Kaddish for a righteous person just as much as for a wicked person, and this is why it should be said even on Shabbat (when souls in Gehinnom are given rest). Rabbi Vital then says how the Arizal would also say Kaddish every year on the anniversary of his father’s death, which is now the norm as well.

Ironically, while Kaddish began as an Ashkenazi custom, Rabbi Vital writes that the Arizal made sure to recite Kaddish according to the Sephardi text!

Repairing the World

Another interesting point that Rabbi Vital explains is why Kaddish is in Aramaic, and not Hebrew like the rest of the prayers. He reminds us the words of the Zohar that both Hebrew and Aramaic are written with the exact same letters because these are the Divine Letters of Creation, but Hebrew comes from the side of purity and holiness, while Aramaic is from the “other side” of impurity and darkness. Hebrew is the language of the angels, while Aramaic is the language of the impure spirits. The angels speak Hebrew, but do not understand Aramaic, while their antagonists speak Aramaic, and do not understand Hebrew. When we learn Torah and Mishnah, in Hebrew, we please the angels who take our words up to Heaven. When we learn Talmud and Zohar, in Aramaic, we destroy those dark spirits who cannot stand the fact that a person is using their tongue for words of light and holiness.

The same applies to our prayers. The bulk of our prayers are in holy Hebrew, the language of angels. Kaddish is in Aramaic because it is meant to elevate us, and the universe around us, into higher dimensions. In this vital task, we cannot risk elevating the impure spirits along with us, contaminating the upper worlds. Thus, by saying it in Aramaic, we push away the impure spirits who are unable to withstand us using their language in purity. Those evil forces are driven away, and we can ascend and rectify in complete purity.

This, in brief, is the tremendous power of Kaddish. This is why we recite it so many times over the course of the day. And this is why every Jew is so mysteriously drawn to this prayer and ritual, possibly above all others. Deep inside the soul of every Jew—regardless of background, denomination, or religious level—is a yearning to repair the world, to destroy the impure, to uplift the universe, and to recite loudly: “May His great Name be blessed forever and for all eternity…”

Deciphering Bilaam’s End of Days Prophecy

‘Balaam and the Angel’ by John Linnell

This week’s parasha is Balak, named after the Moabite king that sought to curse Israel. Balak hired the sorcerer Bilaam to do the job, but instead of cursing Israel, Bilaam’s mouth would utter blessings and prophecies. The parasha is perhaps most famous for Bilaam’s last prophecy, concerning acharit hayamim, the “End of Days” (Numbers 24:14-25):

“I see it but not now, I behold it, but it is not soon. A star will go forth from Jacob, and a staff will arise from Israel which will crush the princes of Moab and uproot all the sons of Seth. Edom shall be possessed, and Seir shall become the possession of his enemies, and Israel shall triumph.” When he saw Amalek, he took up his parable and said, “Amalek was the first of the nations, and his fate shall be everlasting destruction.” When he saw the keini, he took up his parable and said, “How firm is your dwelling place, and your nest is set in a cliff. For if Cain is laid waste, how far will Assyria take you captive?” He took up his parable and said, “Alas! Who can survive these things from God? Ships will come from the Kittim and afflict Assyria and afflict those on the other side, but he too will perish forever.” Bilaam arose, left, and returned home…

What is the meaning of these cryptic words? The first part seems relatively clear: in the distant future, a leader will arise for Israel who will “uproot all the sons of Seth”, meaning all of mankind, who come from Adam’s third son, Seth. Israel’s enemies will be defeated for good, as will the evil Amalek. Bilaam is, of course, speaking about Mashiach. Then it gets more complicated. Who is the “keini”? Why does he dwell in a nest? What does Cain have to do with anything, and who is Assyria taking captive?

Balak’s Bird

The parasha begins: “And Balak ben Tzippor saw all that Israel had done to the Amorites, and Moab became terrified of the people…” The Zohar comments on the name Balak ben Tzippor (literally “Balak, son of a bird”) by saying that Balak was a powerful sorcerer who was able to do all sorts of witchcraft using various birds. One of those birds was called Yadua, and through it he was able to see visions. What did Balak “see” that made him so terrified of Israel?

The Zohar says that Balak took the Yadua bird as usual and performed his rituals, but this time, the bird flew away. When it returned, he saw the bird engulfed in flames, and this made him fear Israel. Why did the image of a flaming bird strike fear in Balak’s heart? What does this flaming bird have to do with Israel?

The Phoenix

In almost every culture around the world there is a myth of a magical flaming bird. The ancient Egyptians worshipped Bennu, the “solar bird” which lived for 500 years before being reborn from its own egg. The Persians spoke of Simurgh, a peacock-eagle that lived 1700 years before igniting itself in flames, and had lived so long that it saw civilization destroy itself three times. The most famous version of the myth is from the Greeks, who called the flaming bird Phoenix. The name derives from the fact that the bird comes from, and sets its nest, in the land of Phoenicia.

Phoenix by FJ Bertuch (1747-1822)

Phoenicia is another name for Lebanon, whose territories once overlapped with Israel’s. The Phoenicians and Israelites had very similar cultures and used the same alphabet. The Tanakh describes the central role that the Phoenicians played in the construction of the First Temple. They sent skilled artisans and builders, as well as gold and the cedar trees that served as the Temple’s framework. King Solomon gave the Phoenician king Hiram twenty Israelite cities around the Galilee as a gift. The two merged their navies and did business together, and are even described as “brothers” (see I Kings 5).*

In the Greek account, the eternal Phoenix builds its nest in one of the cedars of Lebanon before the nest catches fire and the Phoenix is cremated into ash. From the ashes emerges an egg, and the selfsame Phoenix hatches from it. This story is very similar to one told in the Midrash.

In the Garden of Eden

The Midrash (Beresheet Rabbah 19:5) describes what Eve did after eating the Forbidden Fruit. She gave some to Adam, and then

… She fed [the Forbidden Fruit] to all the beasts and all the animals and all the birds. All of them listened to her, except for one bird, called Hol, as it says, “Like the hol that has many days” (Job 29:18). The School of Rabbi Yannai said: “It lives for a thousand years; and at the end of a thousand years, fire comes out of its nest and burns it and leaves the size of an egg from it, and it comes back and grows limbs and lives.”

According to the Midrash, it wasn’t just Adam and Eve that ate the Fruit, but all living things had a taste, making them all mortal. However, there was one bird that did not listen to the humans, and flew away, escaping death. It lives one thousand years, then burns to ashes in its nest, and is reborn. Adam, too, was meant to live in segments of one thousand years, being reborn each millennium. However, after eating of the Fruit, his life was capped at a single one thousand year segment. (Of this 1000 years, he gave up 70 to King David, which is why Adam lived 930 years, and David exactly 70. See ‘How Did Adam Live 930 Years?’ for more.)

The Talmud (Sanhedrin 108b) also speaks of this immortal bird. Here, the Phoenix is waiting patiently for Noah to give it food, so he blesses it with eternal life. In both Midrashic and Talmudic passages, the scriptural source is Job 29:18, which speaks of Hol, the Hebrew term for the Phoenix. Why was Balak terrified when he saw an image of the firebird?

The Bird’s Nest

Some of the most ancient Jewish mystical texts are collectively known as Heikhalot, “Palaces”. These texts describe the ascents of various sages to the Heavens, and their descriptions of what they see. For example, Heikhalot Zutrati describes the ascent of Rabbi Akiva while Heikhalot Rabbati describes that of Rabbi Ishmael. In their description of the Heavenly architecture, the residence of Mashiach is called kan tzippor, the “Bird’s Nest”. This moniker is used throughout later Kabbalistic texts as well (see, for example, Zohar II, 7b). Mashiach is said to be dwelling in a bird’s nest.

Mashiach’s role can be summarized in this way: his task is to complete the various spiritual rectifications (tikkunim) and return humanity to the Garden of Eden. Central to this is restoring a world without death—the world of resurrection. Note how Jewish prayers never request for us to enter some kind of ethereal afterlife in the Heavens, but rather to merit techiyat hametim, the resurrection of the dead, here in the earthly Garden of Eden. The Sages refer to that world as Olam HaBa, the world to come; not some other world or dimension, but the coming world that is here. (See here for more on the Jewish perspective on the afterlife.)

Mashiach is the one who is supposed to defeat death and usher in that world of resurrection. The Sages actually describe two messiahs: Mashiach ben Yosef, and Mashiach ben David. The role of Mashiach ben Yosef is to fight Israel’s wars and defeat its enemies, paving the way for Mashiach ben David to re-establish God’s kingdom. However, amidst the great battles, Mashiach ben Yosef is supposed to die. This is first mentioned in the Talmud (Sukkah 52a):

What is the cause of the mourning [at the End of Days]? Rabbi Dosa and the other rabbis differ on the point. One explained: the cause is the slaying of Mashiach ben Yosef; the others explained: the cause is the slaying of the Evil Inclination… Our Rabbis taught: The Holy One, blessed be He, will say to Mashiach ben David (May he reveal himself speedily in our days), “Ask of Me anything, and I will give it to thee”… When [ben David] will see that Mashiach ben Yosef is slain, he will say to Him, “Master of the Universe, I ask of Thee only the gift of life.” God answered him: “As to life, your father David has already prophesied this concerning you, as it is said, ‘He asked life of Thee, Thou gavest it him, [even length of days for ever and ever].’” (Psalms 21:5)

The Talmud links the death of Mashiach ben Yosef with the death of all evil. Mashiach ben David will then ask God to restore Mashiach ben Yosef to life, and God answers that He had already granted that request long ago to David himself, as seen from a verse in Psalms. Ben Yosef will die, then return to life, followed by the return of all the righteous dead after him.

Not surprisingly then, the symbol of Mashiach ben Yosef is a Phoenix, and he dwells in a “bird’s nest”. The Phoenix is said to take residence in the cedars of Lebanon, which is also associated with Mashiach ben Yosef, as it says in Psalms 92:13: “The righteous one will flourish like a palm tree, he shall grow like a cedar in the Lebanon”. [For those who like gematria, the term “cedar” (ארז) has the same value as “ben Yosef” (בן יוסף).]

‘Phoenix’ is one of the 88 constellations in the night’s sky. A modern map is on the left, and a 1742 depiction from Johann Gabriel Doppelmayr’s Atlas Coelestis is on the right. Every year, a meteor shower (called the Phoenicids) appears at the Phoenix constellation, from July 3 to July 18.

Warships in Syria

This is precisely what Balak feared when he saw the Phoenix. He realized that his plot to destroy Israel would fail miserably. Moreover, he saw that he would be the very ancestor of Mashiach, since he is a great-grandfather of Ruth, who is the great-grandmother of David! Unable to work his own magic, Balak summoned another sorcerer, Bilaam. It is highly appropriate that Bilaam’s final prophecy was regarding the End of Days and the coming of Mashiach.

Bilaam sees the “keini” in his nest—Mashiach—and says “… if Cain is laid waste, how far will Assyria take you captive?” What does Mashiach have to do with Cain? The Arizal explains that the tikkun associated with Cain is the most significant, for Cain is the one who actually brought death into the world. He is the first murderer, having killed his brother Abel. Abel’s was the first ever death. If Mashiach is to remove death from the world for good, he must rectify that primordial event.

And so, Mashiach ben Yosef is a reincarnation of Cain, and he must die as a measure for measure rectification for Cain’s murder of Abel. And who is Abel? Mashiach ben David, the one who brings about the resurrection of Mashiach ben Yosef! The brothers finally make peace. Cain and Abel are the two messiahs, and their mission is to restore peace to the entire world—after all, they were the ones that brought conflict into the world to begin with.

What did Bilaam say? He saw the keini, the one of Cain, in his nest. He is taken captive by Assyria—amidst a great battle that brings massive warships from the West—and “will perish”. He must perish because he is Mashiach ben Yosef, and through his demise all death and evil die with him. With these words, Bilaam fittingly ends his prophecy of the End of Days, for that event is the very end of the world as we know it, and the start of an entirely new era into which even Bilaam could not peer.

This week in the news: the USS George HW Bush, one of the largest warships in the world, docks in Haifa, Israel, on its way to a mission in Syria. Does the current Syrian conflict play into Bilaam’s prophecy?


*After the kingdoms of Phoenicia and Israel were destroyed, their outpost of Carthage in North Africa remained. This trading post had become a powerful city-state, and challenged Rome for control of the Mediterranean. The greatest Carthaginian leader was Hannibal. While many are familiar with Hannibal, few are aware of his last name, Barak (Latinized as Barca). Recall that the Biblical Barak was Deborah’s military general. He hailed from the tribe of Naphtali, and it is precisely from this region that Solomon gave Hiram twenty cities. Considering that Hiram and Solomon had combined their navies and traded together across the Mediterranean and Red Sea together, it is very possible that Carthage was one of the joint Israelite-Phoenician outposts, and Hannibal was a descendent of the Biblical Barak! Interestingly, Hannibal spent the last years of his life in Greek Syria, and helped Antiochus III conquer Judea. Unlike his son Antiochus IV (of Chanukah fame), Antiochus III was very friendly with the Jews, and supported Jerusalem’s Temple.